新编汉日日汉英语同声传译教程 mp3第二版mp3《新编汉日日汉同声传译教程:从即席翻译到同声传译》

纠纷处理 (9:00-18:00)
图书审核 (9:00-18:00)
成功加入购物车
南大读者书屋
&宋协毅编著
&外语教学与研究出版社
出版时间:&
印刷时间:&
宋协毅编著
外语教学与研究出版社
出版时间:&
印刷时间:&
请选择所在地
仅1件在售,欲购从速
卖家超过10天未登录
商品分类:
商品描述:
本书共分3章,内容包括:同声传译的历史沿革与训练方法、不同场合下致辞的口译和同传练习、即席翻译与同声传译练习。《新编汉日日汉同声传译教程:从即席翻译到同声传译》MP3+教材
资料录入:怪谈爱理
更新时间: 08:21:00
文件大小:442 MB
语言要求:中文
资料类型:音频资料
下载方式:电驴(eMule)下载
新编汉日日汉同声传译教程:从即席翻译到同声传译
Japanese translations
宋协毅 编著
外语教学与研究出版社
北京外语音像出版社
外研社电子音像网络出版分社(银盘公司)
ISBN978-7--9/G&232
机场欢迎辞和日程安排
欢迎中国研修生时的致辞
访问、视察时的致辞
送别、欢送辞
签字仪式及文体活动时的讲话
口译实践篇
文化与交流
科技与经济
政治与外交
本站提供的资源均可免费下载! 下载前请先确认你已经***了电驴(eMule)下载软件.如果你在点击下面的链接后看到语法错误提示信息,请参看.
eMule下载链接[]
68 MB全选441 MB
本类最近热门下载:
[] [] [] []新编汉日日汉同声传译教程_百度百科
清除历史记录关闭
声明:百科词条人人可编辑,词条创建和修改均免费,绝不存在官方及代理商付费代编,请勿上当受骗。
新编汉日日汉同声传译教程
《新编汉日日汉同声教程》是2011年与研究出版社出版的。
新编汉日日汉同声传译教程内容简介
《新编汉日日汉同声传译教程》由同传实践和教学经验丰富的宋协毅教授编写。新版保留了第一版中的精华内容,添加了更新的同传材料,涉及不同领域、不同场合。另外,加大了理论分析的力度。对口译和同传的历史进行了梳理。
新编汉日日汉同声传译教程目录
第一章 同声传译的历史沿革与训练方法
一、翻译行业的历史沿革
(一)中国翻译行业的历史
1 东汉至唐宋的佛经翻译
2 明末清初的科技翻译
3 清末民初的西学翻译
(二)日本翻译行业的历史
1 遣隋使、遣唐使时代的翻译
2 日本锁国时代的翻译
3 日本与英语圈的接触及翻译
4 明治维新到第二次世界大战期间的翻译
(三)西方翻译行业的历史
1 《圣经》时代的翻译
2 中世纪的翻译
3 现代——作为职业而确立的翻译行业
二、现代的口译与同声传译
(一)口译的定义及要求
(二)同声传译的定义及要求
(三)同声传译的出现和确立
1 口译向同声传译的过渡和口译培训机关的出现
2 纽伦堡审判——同声传译时代的开始
3 联合国与多国间会议时代
(四)同声传译的形式与方法
1 联合国大会等国际组织的会议语言
2 现代同声传译的形式与方法
三、同传译员素质及训练方法
《专栏》一
(一)同传译员素质
1 语言功底和口头表达能力
2 心理素质
3 反应能力
4 知识底蕴
5 团队精神
6 职业道德
(二)训练方法
1 听力训练和快速反应训练
《专栏》二
2 跟读训练
《专栏》三
3 复述训练和概述训练
4 视译训练
5 即席与同传训练
《专栏》四
6 同声传译训练
(三)教材选用等
第二章 不同场合下致辞的口译和同传练习
一、接待相关练习
二、欢迎辞
(一)欢迎日本北九州市友好访华代表团
(二)欢迎日本产业代表团
(三)欢迎中国研修生
(四)欢迎日本留学生参加中日韩饮食文化节
三、访问、视察时的致辞
(一)访问精工合工厂
(二)参观北京大学
四、送别、欢送辞
(一)欢送日本农业考察团
(二)中国旅行团归国前送别宴会
五、各种交流合作、外事活动时的致辞
(一)中日合资企业签字仪式
(二)大学友好校签字仪式
(三)中日足球对抗赛
(四)2009东京·中国电影周开幕
中国部分老电影名及有关词语
港台及部分大陆明星、导演的名字
(五)在中国举行的日本IT展览会
(六)中日韩日本语言文化研究国际研讨会
六、口译实践篇:“日中文化交流使节团2000”相关致辞七则
七、同传实践篇:“中日资源循环型住宅高层论坛”致辞
第三章 即席翻译与同声传译练习
一、文化与交流
(一)在郁达夫纪念碑揭幕暨国际学术讨论会上的讲话
(二)印象画派代表人物莫奈与其代表作《日出印象》
(三)日本驻华公使渡边先生在大外的演讲
(四)纪念淀川长治先生
(五)三藏法师与平山郁夫
(六)近代中国画家张大千
(七)日本媒体采访陈凯歌导演
(八)日本媒体采访中日尼雅考古考察队长小岛康誉先生
(九)前日本首相海部俊树先生致小岛先生的贺电
(十)古贺克己先生在国际留学生大会上的演讲
(十一)补充材料:唐诗选
(十二)补充材料:散文日译
(十三)补充材料:大连大学音乐学院日本公演节目介绍
(十四)风靡世界的3D电影《阿凡达》
(十五)村上春树作品火爆中国
(十六)马友友专辑获格莱美最佳古典音乐奖
(十七)一代高僧李叔同的“琴棋书画”
二、旅游参观
(一)日本神户港岛幼儿园介绍
昭和时期日本儿童的游戏
(二)神户青少年会馆介绍
(三)参观日本中学
(四)桂林名胜介绍
(五)大连导游
(六)上海世博会日本馆简介
三、体育新闻
(一)香港世界超级女排精英赛
(二)亚运会中国首次金牌第一
(三)令人悲伤的联合会杯
(四)“皇马”昆明行
(五)2003瑞士女排精英赛
(六)罗雪娟获三金
(七)孙继海的历史性突破
(八)回眸2008北京奥运
(九)中国女网选手双双闯入澳网4强
(十)中国男足3比0战胜韩国队
四、科技、医学与经济等
(一)人体基因组图提前绘就
(二)宇宙与时问、空间的起始
(三)火星车软着陆
(四)弗洛伊德的贡献
(五)什么是综合科学(节选)
(六)人类长寿基因的发现
(七)吴仪副总理在大连亚欧经济部长会议上的讲话(节选)
(八)“国际粮油物流合作与拓展北良经营研讨会”相关讲话三则
(九)能源领域的中日合作
五、政治与外交
(一)周恩来总理在欢迎田中角荣首相的宴会上的讲话
(二)田中首相在周恩来总理主办的欢迎宴会上的讲话
(三)中曾根康弘前首相在北大的演讲
(四)***主席在香港回归交接仪式上的讲话
(五)前联合国副秘书长明石康在北京国际研讨会上的演讲
(六)***总书记在日本早稻田大学的演讲
附录:各相关领域常用词语
政治与外交
经济与技术
化学、医学与环保
环境有关国际组织及公约
文化与艺术
作家及作品
音乐、美术及时装
清除历史记录关闭[新编汉日日汉同声传译教程:从即席翻译到同声传译]pdf下载_爱问共享资料
[新编汉日日汉同声传译教程:从即席翻译到同声传译].pdf
[新编汉日日汉同声传译教程:从即席翻译到同声传译].pdf
[新编汉日日汉同声传译教程:从即席翻译到同声传译].pdf
简介:本文档为《[新编汉日日汉同声传译教程:从即席翻译到同声传译]pdf》,可适用于外语资料领域,主题内容包含米诺岛小语种交流学习热土出品更多小语种资源请访问http:wwwminolandcom米诺岛小语种交流学习热土出品更多小语种资源请访问http:ww符等。
侵权或盗版
*若权利人发现爱问平台上用户上传内容侵犯了其作品的信息网络传播权等合法权益时,请按照平台要求书面通知爱问!
赌博犯罪类
在此可输入您对该资料的评论~
添加成功至
资料评价:图书信息/新编汉日日汉同声传译教程
  出版社: 外语教学与研究出版社; 第1版 (日)
  平装: 376页
  正文语种: 简体中文, 日语
  开本: 16
  ISBN: , 8
  条形码: 8
  尺寸: 22.6 x 15.2 x 2 cm
  重量: 522 g
内容简介/新编汉日日汉同声传译教程
  《新编汉日日汉同声传译教程》由同传实践和教学经验丰富的宋协毅教授编写。新版保留了第一版中的精华内容,添加了更新的同传材料,涉及不同领域、不同场合。另外,加大了理论分析的力度。对口译和同传的历史进行了梳理。
目录/新编汉日日汉同声传译教程
  第一章 同声传译的历史沿革与训练方法
  一、翻译行业的历史沿革
  (一)中国翻译行业的历史
  1 东汉至唐宋的佛经翻译
  2 明末清初的科技翻译
  3 清末民初的西学翻译
  (二)日本翻译行业的历史
  1 遣隋使、遣唐使时代的翻译
  2 时代的翻译
  3 日本与英语圈的接触及翻译
  4 明治维新到第二次世界大战期间的翻译
  (三)西方翻译行业的历史
  1 《圣经》时代的翻译
  2 中世纪的翻译
  3 现代——作为职业而确立的翻译行业
  二、现代的口译与同声传译
  (一)口译的定义及要求
  (二)同声传译的定义及要求
  (三)同声传译的出现和确立
  1 口译向同声传译的过渡和口译培训机关的出现
  2 纽伦堡审判——同声传译时代的开始
  3 联合国与多国间会议时代
  (四)同声传译的形式与方法
  1 联合国大会等国际组织的会议语言
  2 现代同声传译的形式与方法
  三、同传译员素质及训练方法
  《专栏》一
  (一)同传译员素质
  1 语言功底和口头表达能力
  2 心理素质
  3 反应能力
  4 知识底蕴
  5 团队精神
  6 职业道德
  (二)训练方法
  1 听力训练和快速反应训练
  《专栏》二
  2 跟读训练
  《专栏》三
  3 复述训练和概述训练
  4 视译训练
  5 即席与同传训练
  《专栏》四
  6 同声传译训练
  (三)教材选用等
  第二章 不同场合下致辞的口译和同传练习
  一、接待相关练习
  二、欢迎辞
  (一)欢迎日本北九州市友好访华代表团
  (二)欢迎日本产业代表团
  (三)欢迎中国研修生
  (四)欢迎日本留学生参加中日韩饮食文化节
  三、访问、视察时的致辞
  (一)访问精工合工厂
  (二)参观北京大学
  四、送别、欢送辞
  (一)欢送日本农业考察团
  (二)中国旅行团归国前送别宴会
  五、各种交流合作、外事活动时的致辞
  (一)中日合资企业签字仪式
  (二)大学友好校签字仪式
  (三)中日足球对抗赛
  (四)2009东京·中国电影周开幕
  中国部分老电影名及有关词语
  港台及部分大陆明星、导演的名字
  (五)在中国举行的日本IT展览会
  (六)中日韩国际研讨会
  六、口译实践篇:“日中文化交流使节团2000”相关致辞七则
  七、同传实践篇:“中日资源循环型住宅高层论坛”致辞
  第三章 即席翻译与同声传译练习
  (一)在郁达夫纪念碑揭幕暨国际学术讨论会上的讲话
  (二)印象画派代表人物莫奈与其代表作《》
  (三)日本驻华公使渡边先生在大外的演讲
  (四)纪念淀川长治先生
  (五)三藏法师与平山郁夫
  (六)近代中国画家张大千
  (七)日本媒体采访陈凯歌导演
  (八)日本媒体采访中日尼雅考古考察队长小岛康誉先生
  (九)前日本首相海部俊树先生致小岛先生的贺电
  (十)古己先生在国际留学生大会上的演讲
  (十一)补充材料:唐诗选
  (十二)补充材料:散文日译
  (十三)补充材料:日本公演节目介绍
  (十四)风靡世界的3D电影《阿凡达》
  (十五)村上春树作品火爆中国
  (十六)马友友专辑获格莱美最佳古典音乐奖
  (十七)一代高僧李叔同的“琴棋书画”
  二、旅游参观
  (一)日本神户港岛幼儿园介绍
  昭和时期日本儿童的游戏
  (二)神户青少年会馆介绍
  (三)参观
  (四)桂林名胜介绍
  (五)大连导游
  (六)上海世博会日本馆简介
  三、体育新闻
  (一)香港世界超级女排精英赛
  (二)亚运会中国首次金牌第一
  (三)令人悲伤的联合会杯
  (四)“皇马”昆明行
  (五)2003瑞士女排精英赛
  (六)罗雪娟获三金
  (七)孙继海的历史性突破
  (八)回眸2008北京奥运
  (九)选手双双闯入澳网4强
  (十)中国男足3比0战胜韩国队
  四、科技、医学与经济等
  (一)人体基因组图提前绘就
  (二)宇宙与时问、空间的起始
  (三)火星车软着陆
  (四)弗洛伊德的贡献
  (五)什么是综合科学(节选)
  (六)人类的发现
  (七)吴仪副总理在大连亚欧经济部长会议上的讲话(节选)
  (八)“国际粮油物流合作与拓展北良经营研讨会”相关讲话三则
  (九)能源领域的中日合作
  五、政治与外交
  (一)周恩来总理在欢迎田中角荣首相的宴会上的讲话
  (二)田中首相在周恩来总理主办的欢迎宴会上的讲话
  (三)中曾根康弘前首相在北大的演讲
  (四)***主席在香港回归交接仪式上的讲话
  (五)前联合国副秘书长明石康在北京国际研讨会上的演讲
  (六)***总书记在日本早稻田大学的演讲
  附录:各相关领域常用词语
  政治与外交
  经济与技术
  化学、医学与环保
  环境有关国际组织及公约
  文化与艺术
  作家及作品
  音乐、美术及时装
  参考文献
  编后记
&|&相关影像
互动百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与***联系,我们将按照法律之相关规定及时进行处理。未经许可,禁止商业网站等复制、抓取本站内容;合理使用者,请注明来源于www.baike.com。
登录后使用互动百科的服务,将会得到个性化的提示和帮助,还有机会和专业认证智愿者沟通。
此词条还可添加&
编辑次数:1次
参与编辑人数:1位
最近更新时间: 19:56:06
贡献光荣榜
扫码下载APP

我要回帖

更多关于 英汉同声传译教程 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信