不是出来学习了,是出来练习生存.用韩文名字翻译器怎么翻译

请高手指点 怎么学韩语,需要什么常用资料么? 我需要学习的只是普通对话为主的生活用语,不是为了考试~~_百度知道
请高手指点 怎么学韩语,需要什么常用资料么? 我需要学习的只是普通对话为主的生活用语,不是为了考试~~
有资料的话 大家分享吧 就不留邮箱了 谢谢!
提问者采纳
韩语常用语发音(用中文说韩语)韩语常用语发音(用中文说韩语)碰到韩国朋友,给他们说上几句韩语一定会让他们倍感亲切。一下子拉近彼此的关系。如果你一点不会韩语,那么你不妨跟我一起学傻瓜速成韩语,一定会大有收获的!1.안녕하세요(安宁哈塞哟):见到韩国朋友说一句“您好”2.만나서 반갑습니다(满拉所 盼嘎不是米大):见到你很高兴3.잘 부탁합니다(擦儿不它卡米大):多多关照4.감사합니다(卡目沙哈米大):谢谢5.죄송합니다(罪送哈米大):对不起6.안녕히 가세요(安宁习 卡色哟):再见,走好,在客人离开的时候主人对客人说的话7.안녕히 계세요(安宁习 给色哟):再见,对主人说的话8.사랑해요(萨朗黑哟):我爱你,在韩剧中经常可以听到的。9.좋아해요(做啊黑哟):喜欢10.맛있게 드세요(吗习给 多色哟):吃好啊11.배불러요(别不儿罗哟):我吃饱了12.고파요(过怕哟):肚子饿了13.연락할게요(眼儿拉卡儿给哟):我联系你14.안녕히 주무세요(安宁习 租目塞哟):晚安15.생일 축하합니다(生一儿 粗卡哈米大):生日快乐16.아자!아자!회이팅!(啊杂,啊杂,华一听):加油!17.오빠,사랑해요(哦吧,沙浪黑哟):看到自己喜欢的韩国歌星可以说的一句很实用的话,让他能一下子注意到你。要注意这里的“오빠”是女孩子才能说的哦18.도와주세요(多哇主塞哟):请帮我19.저는 김희선이라고 합니다(错能 近米森一拉过 哈米打):我叫金喜善,”저는“是我的意思,”이라고 합니다“是叫的意思,如果想知道你的韩文名字是怎样拼写的,可以看这篇文章-韩国常用汉字对照表,在里面可以找到你的名字韩文写法。20.저는 중국사람입니다(错能 总谷沙拉米米打):我是中国人。呵呵,要是到韩国去旅游,这句话最实用。本文转自:SEO基地谢谢——康桑喔密达大叔——a za xi对不起—————比呀内我爱你——撒浪海哟~사랑해요搞笑了——DI SI NEI 少管闲事——新将古修傻瓜——趴部看他的表现——哈浪大怕搜 你好----an ni ha /se/ yo 阿拉索、阿拉索(我知道了、我知道了啊尼啊塞哟(你好)接电话时说的喂——————哦不萨幼!ka ji ma--不要走 I ges mi da-------------我知道了wu ji ma--不要哭cong ma--真的吗?cong ma--真的吗?koo zong ma sai yao---不用担心yi pu da--漂亮o di xing--长辈a ga xi--小姐a ni ao--不是的,(否定别人意思) chu guo 想死啊对____呢爸爸- ou ba / a bu ji妈妈- ou ma / a mu ni BI A NE对不起!~~KA ZA走吧~ MI A DA不好意思!LU NA--姐姐姐姐同性时叫噢尼,异性时叫露纳HIONG 男对男叫大哥O BA 女对男叫大哥擦啷诶--ca lang ei(我爱你)爱一个字可以读sa la 可是连在一起大多数韩剧却都是 ca lang ei 不知道为什么?所以请那个什么在网上翻译出来的 撒浪海哟 歇歇吧 不过的你韩文倒是打对了大叔--a tu xi 爸爸--o ba 妈妈--a ma 姐姐--o ni 哥哥--o ba喂--you bu sei you 知道吗--a la ji 知道了--a la sou 是--nei 不是(没什么)--a ni you 走--ka 快走--ka ji ma 对不起--mi ya nei谢谢--kan cang ha mi da 你好--a ni a xi you 为什么--wei 走吧--ka za 漂亮--yi pu da 加油~!加油~!--a jia a jia huai tin爱这个词确实是사랑(sa lang),用在句子中说&我爱你&时是사항해요.(sa lang hei you),但是韩国人在平时口语中跟熟人说话时会把这个요省略,说成sa lang hei .这种情况很常见.例如:对不起这句话,尊敬说的话是미안합니다(mi an hap ni da).一般尊敬是미안해요(mi a nae you),剩略后的说法是(mi a nae),这种说法在韩剧中经常听见.먹다(mek da)吃的意思,만먹어요.(an me ge you)是表否定不吃的意思~~~~~ bi a nai you对不起an jie sai you请坐ao lan ma ni ai yao好久不见pang ga xi mi da.qia li pu ta ha mi da.lu gu sai yao?谁啊?
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
学韩语的相关知识
其他2条回答
可以去买本韩语和中文的双语字典
买本韩语书,对着念啊
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁我打算在一年后去面试练习生,这一年内该怎么努力呢?家长不反对不支持所以不可能专门给时间让我学习韩语_百度知道
我打算在一年后去面试练习生,这一年内该怎么努力呢?家长不反对不支持所以不可能专门给时间让我学习韩语
我打算在一年后去面试练习生,这一年内该怎么努力呢?家长不反对不支持所以不可能专门给时间让我学习韩语舞蹈或者声乐,我也从没学过专业的这些,我打算开始练吉他,但怕一年内没办法练到什么程度。我的舞蹈都是自学,不好也不差,我14女 163体重55kg正在减肥,这一年初三我该怎么安排?练习生应该具备什么条件?我在这一年里该学什么练什么?求大神帮解
亲故你好!不知道你是想参加哪个公司的面试,报的那个部门,但是据我了解的S.M.公司来说应该没有乐器,只有唱歌,舞蹈,演员,模特,所以你练习吉他貌似没有太大用处,所以你还是要着重声乐和舞蹈,在网上找找舞蹈的基本功之类的跟着练习唱歌的话学学发声技巧之类的这些网上应该都有的,而且你不能只是唱歌好或者只是舞蹈好,这两项你一定要都有一定的实力,因为如果你报的是S.M.你选的是唱歌部门如果你进了二试(当然进二试不是那么简单的,两千人有四五个就不错了)那么二试的时候你就不是唱歌了而且跳舞而且还是给你音乐自己现场发挥的!所以舞蹈也不能丢,再说说平时吧,一定要注意保养皮肤什么的,最后不是我打击你,因为我也参加过知道练习生不是说当就当的,如果不是那种神颜最起码也要气质好,让人看着舒服,颜值如果不算太好那你只能用实力而且必须要强!当然,最重要的一定是实力!!就算是神颜但是没实力那公司也不会要你一个花瓶的!还有初三党最好还是以学习为重!练习的时候不要忘了学习呦!艾玛~累死我鸟~~~希望能帮到你~~~祝你能实现自己的梦想!怀挺!
其他类似问题
为您推荐:
练习生的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁资深韩语翻译李云峰:说说给韩星当翻译的那些事儿
编辑点评:韩国明星的翻译是很多韩流粉丝梦寐以求的工作,不仅可以近距离接触明星,还能与明星对话交流。今天沪江专访就请来一位资深的韩语翻译 — 李云峰,来听他讲讲给韩星当翻译的那些事儿!
韩国明星的翻译是很多韩流粉丝梦寐以求的工作,不仅可以近距离接触明星,还能与明星对话交流。今天沪江专访就请来一位资深的韩语翻译 & 李云峰,来听他讲讲给韩星当翻译的那些事儿!
【本期嘉宾】 &李云峰
新浪网韩娱频道翻译4年、剧组韩星随行翻译1年、韩国贸易商务领域3年,现居住韩国首尔。
沪江部落主页:
韩国明星来中国参加活动的时候,总是会配有专门的翻译以便进行现场沟通。这些翻译在工作的同时,可以第一时间在最近的距离接触明星,与明星进行交谈。这也是很多韩流粉丝最羡慕的职业。
本期沪江专访请来的嘉宾李云峰就是一位资深的韩语翻译。他曾经给安七炫、Rain、JYP等做过现场翻译,甚至因工作而与演员赵显宰成为朋友,因而在赵显宰的粉丝中小有人气。他曾参加釜山国际电影节的翻译工作。现在的他常常跟随中韩合作的剧组,负责双方工作人员的协调与沟通。
不是所有朝鲜族都可以做翻译
和大多数资深韩翻一样,李云峰也是朝鲜族。可能有人会误解,觉得所有朝鲜族从小生活在两种语言环境中,都可以做韩语翻译。事实上并不是所有朝鲜族都会讲朝鲜语,年轻一辈的朝鲜族由于从小上的是汉族学校,在家里也经常讲汉语,所以朝鲜语并不是很擅长。再由于朝鲜语也有很多方言,因此即使会讲朝鲜语的朝鲜族,也有可能会带有一些口音。不过现在随着韩流文化的普及,年轻一代会讲朝鲜语的朝鲜族可以很快学会首尔口音的韩语。
而李云峰则从小上朝鲜族学校,接受系统的朝鲜族教育,因此朝鲜语比较熟练。加上成长的地区朝鲜族较少,周边几乎都是汉族,因此中文水平也比一般的朝鲜族更流利。而后移民到韩国以后,在首尔生活时间长了,韩语口语也渐渐自然起来。从小的生活经历也给他往后从事翻译工作打下了很好的基础。
给韩星当翻译的那些事儿
大学时期机缘巧合之下,李云峰的简历被一家推广韩流资讯的公司看中,开始兼职做一档韩流广播节目的编辑,负责翻译韩流资讯。从此开始走上了韩翻这条路。
现在李云峰经常会给明星做翻译。给明星担任翻译也分短时间的现场翻译和长时间的随行翻译两种。他介绍道。给明星做翻译比一般的商务翻译对灵活性要求更好。因为娱乐圈是复杂的,所以翻译要时刻保持冷静的头脑,保持自身的专业素质,千万不可有追星的心态。
(与韩星赵显宰在电视剧拍摄现场)
在做长时间随行的翻译时,比如跟随拍摄剧组翻译时,除了要负责韩方演员与中方工作人员的沟通之外,还要在拍戏前与韩星一起练习台词等等。除了睡觉以外,几乎都和韩星在一起。当然这时候翻译需要有翻译行业的道德自觉和行规意识。除了不要泄露明星的隐私之外,还要注意剧情的保密,不可以将第一手翻译资料发布到网上。另外,韩国的经纪公司和中国的经纪公司管理上还是有些区别的,韩国经纪公司相对更系统和严格些,很多事情需要事先跟经纪公司确认后再决定。
另外翻译的技巧也非常重要。一个好的翻译,应该引导双方往和谐的方向走。在双方有摩擦的情况下,在翻译过程中应尽量起到调节的作用,而不是将双方矛盾扩大。
在跟韩国明星们工作相处一段时间后,李云峰也感慨演员这个职业的孤独,&明星们光鲜亮丽的背后需要承受很大的压力。荧屏上很多经典的画面是演员们经过无数次的付出创造出来的。&
翻译行业学无止境
据李云峰透露,目前一般的自由翻译者,非专业性文字翻译一般在80元/千字,口译一般在400-1000元/天。而国际会议等的同声传译报酬会高出很多倍。总之翻译水平越高薪水肯定也越高。另外在某一个领域翻译经验越丰富,那待遇也肯定低不了。如果是自由翻译者还要主动寻找合适的机会。
被问及现在中韩两种语言的运用能力是否已接近本能,李云峰说:&翻译行业可以说是学无止境,现在我的中文思维比较本土化,但韩文思维可能相对欠缺一些,所以需要加强韩文的表达能力。这点只能通过在韩国的生活和工作慢慢用时间积累出来吧。像医学、知识产权等专业性比较强的领域对我来说挑战性还比较大。&
在翻译过程中,遇到不会翻的情况会比较尴尬,李云峰也向大家传授了这种情况下的处理方法。&翻译毕竟是人来翻的,肯定会有出错的时候,尤其是现场同声传译或交替传译。遇到不会翻的首先千万不要紧张,但最好也不要不懂装懂,如果完全不懂就实话实说,事后再找机会求证原意争取下次能顺利翻译。其实事前的准备工作很重要,最好能在工作前做好万全准备,尽量避免这种尴尬的情况。&
(在剧组)
另外翻译并不是一项单纯的工作,一对一的翻译还比较简单,而李云峰现在经常所做的是给剧组担任翻译,那就不是帮助一个人与另一个人沟通,而是一个团队与另一个团队的沟通,因此会非常累,不仅考验语言能力,还考验沟通协调能力。他举例说:&在剧组的时候,我需要面对很多人,从制片人、制片主任到统筹、演员、导演等等,我需要把韩国团队完全融合到剧组中来,所以我的电话基本上每天都是打爆的,最长一天工作时间我有过20个小时,那个时候真的整个人都快崩溃了。但是如果一部好的作品就此诞生,想到每一个场景都有我付出的汗水时,那种认同感和成就感不是简单金钱来能衡量的。&
韩流需要创新与交流
由于工作和生活环境的关系,李云峰必然会接触到韩流相关的东西。在工作之余他也会看看韩剧放松一下。韩剧给人的印象大多太浪漫太幻想,但李云峰对此另有看法。他说:&其实韩剧也有很多贴近生活的题材,只是大众都不自觉倾向于帅哥美女型的偶像剧,而忽略了其他题材的韩国影视剧。虽然电视剧和生活不一定完全一样,但是也并非都是很不切实际。&
但李云峰不否认韩流确实也需要创新。&每个流行元素都有它的鼎盛期和衰退期,我觉得韩流要想保持持续的繁荣和发展,要做的工作还很多。千遍一律商品式上架的韩星,能否从中突破固有模式带给大家更多的新鲜感和故事感,这些都很重要。另外很多明星都有个毛病,就是成了大明星就不知道原来的自己了,一定要善待粉丝,有更好的互动才行。韩流,终归是文化产业。韩国电影、电视剧、音乐,甚至是旅游、音乐剧等领域,除了要保持自身的发展外,也应与外界加强交流,不断学习和创新。&
互联网模式的韩语学习
点开李云峰的博客和微博,可以看到很多韩语学习的资料,包括他在韩国的日常生活中接触到的韩国文化,或是他在工作中遇到的各个领域的专业词汇。被问到为什么工作如此繁忙,还要在网络上普及韩语知识?李云峰笑着问道:&不觉得学韩语的人很可爱吗?如果我的分享能让大家更早一点熟悉韩语,更了解韩国的文化,从而促成中韩两国人民的沟通与交流,那不是很有意义吗。&
李云峰透露,这些年在网络上向他咨询的多数韩语学习者遇到的最大问题还是缺乏语言环境,没有良好的语言环境,一不小心就会学成哑巴韩语。
近日李云峰也入驻了,与沪江韩语的众多韩语学习者一起交流和进步。他说:&如果纯粹自学效率可能会很慢,如果有更好的平台和老师进行引导的话,韩语学习者会少走很多弯路。以后的趋势就是互联网时代,在语言学习方面,互联网教育会起到传统教育方式无法比拟的效果,我觉得沪江网很好地抓住了潮流,希望更多学习者能在沪江网受益,一起学到更多知识。&
韩国明星的翻译是很多韩流粉丝梦寐以求的工作,不仅可以近距离接触明星,还能与明星对话交流。今天沪江专访就请来一位资深的韩语翻译 — 李云峰,来听他讲讲给韩星当翻译的那些事儿!
http://i1./topic/caifang3262.jpg}

我要回帖

更多关于 中文翻译韩文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信