保险里的technical result保险金额是什么意思思

technical-economic result
技术经济效果
技术经济效果
基于1个网页-
As a result, college-business cooperation is the only way to fit the adjustments of economic structure for higher technical and vocational education.
欲使新时期高职教育适应经济结构调整,实行校企合作是必然的选择。
Two mathematical models of economic benefit change were simulated. As a result of technical economical analysis, the optimal economic life-span was found to be about 33 years old.
从资金利用和土地利用两个方面模拟出槾桔生产经济效益变化的数学模型,经过技术经济分析,找出槾桔树的最佳经济寿命为树龄33年左右。
As a result, the technical scheme and various economic indexes are proved ideal and meets state relevant regulation. Moreover, the project has the ability of profiting and anti-risk.
结果表明,该项目的技术方案及各项经济指标都比较理想而且符合国家有关规定,项目具有较强的盈利能力和抗风险能力。
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!technical是什么意思,词典释义与在线翻译:
adj.(形容词)
技术(性)的,专业的,技术上的,技能的, 专门技术的,技巧的,技艺的
专门的, 专科的
【律】根据法律的,严格按法律的,法律的
诉讼程序性的
学术(上)的
轻型武装皮卡,武装载货小卡车
adj.(形容词)
[A]技术的,工艺的 having or giving special and usually practical knowledge
[P]专业的 professional
提示:各行业词典APP中含有本词条的独家正版内容,在手机上可看到更多释义内容。
technical&:&技术的, 技 ...
在&&中查看更多...
technical&:&技术的, 技 ...
在&&中查看更多...
technical&:&技术的, 技 ...
在&&中查看更多...
a pickup truck with a gun mounted on it
(basketball) a foul that can be assessed on a player or a coach or a team for uns does not usually involve physical contact during play
Adjective:
of or relating to technique or proficiency
"his technical innovation was his brushwork"
"the technical dazzle of her dancing"
characterizing or showing skill in or specialized knowledge of appli
"a technical problem"
"highly technical matters hardly suitable for the general public"
"a technical report"
"producing the A-bomb was a challenge to the technical people of this country"
"technical training"
"technical language"
of or relating to a practical subject that is organized according to s
"technical college"
"technological development"
of or relating to or requiring special knowle
"technical terminology"
"a technical report"
"technical language"
resulting from or dependent on market factors rather than fundamental eco
"analysts content that the stock market is due for a technical rally"
"the fall is only a technical correction"
technical的用法和样例:
用作形容词 (adj.)
On technical matters, I defer to the experts.
在技术问题上,我遵从专家的意见。
The flight was delayed owing to technical reasons.
这次飞行由于技术的原因而被推迟。
This book is too technical for me.
对我来说,这本书太专业了。
The article is full of technical terms.
这篇文章满篇皆是专业术语。
It is special craft art technical skill in Yunnan.
这是云南独特的工艺美术技艺。
用作形容词 (adj.)
The young technical innovator didn't lose heart though the new system was not yet brought into a workable condition.
尽管这种新方法尚未达到切实可行的状况,这位青年技术革新者也没有泄气。
We have logged up a remarkable series of gains in technical innovation.
我们已在技术革新方面取得一系列可观的成就。
As a result of the technical innovation, the steelworkers got production up by twenty percent.
由于进行了技术革新,钢铁工人把产量提高了百分之二十。
He commenced on a technical innovation two years ago but has made no progress so far.
两年前他着手进行一项技术革新,但迄今尚无任何进展。
The technical innovation will be continued with the help of some experts.
这项技术革新将在一些专家的帮助下继续进行。
He is studying automobile repairs at a technical school.
他在一所技校学习修理汽车。
He advised us on technical matters.
在技术问题上,他给我们提供了指导。
These intellectuals have to bend themselves to the promotion of their technical titles.
这些知识分子不得不为晋升技术职称全力以赴。
He had learned to perform a number of difficult technical feats on the violin.
他学会了不少小提琴高难度的演奏技巧。
He is lacking in technical know-how.
他缺乏技术知识。
He consulted the workers to understand the technical process.
他询问工人,想了解技术上的流程。
Then we collected all relevant technical data available in the country.
于是我们搜集了国内能找到的一切有关技术资料。
He has coined several new technical words which are now widely used.
他曾创造过几个现在广泛应用的新技术用语。
He used so many technical terms in his talk that the audience could not make head or tail of it.
他在讲话中用了许多专业术语,听众简直摸不着头脑。
S+be+~+ prep .-phrase
The article is rather technical in places.
这篇论文有些地方相当专业化。
He is technical in studying modern French literature.
他专门研究现代法国文学。
用作形容词 (adj.)
技术上的困难
术语,专门名词
The technical director is in charge of the technical..staff on the show.
出自:G. Millerson
technical的详细讲解:
adj.(形容词)
technical的意思是“技术的,工艺的”,多指在某方面有专门的技能,如印刷、纺织、音乐等。
technical在句中常用作定语,作“专业的”解时在句中可用作表语。
technical无比较级和最高级形式。
technical的海词问答与网友补充:
technical的相关资料:
technical&:&技术的,
在&&中查看更多...
technical&:&技术的,专 ...
在&&中查看更多...
【同义词】
【反义词】
adj.(形容词)
technicality n. 术语,专业上的细节;不重要的细节
technical:technical adj. 技术的, 技术上的, 技巧方面的 英英解释:名词technical:1. a pickup truck with a gun mounted on it2. (baske…
相关词典网站:保险法(中英文&下部分)
Article 82
The provisions of the Company Law of the PRC shall apply to the
organizational structure of an insurance company.
Article 83
A solely state-owned insurance company shall have a Board of
Supervisors, which comprises of representatives from the financial
supervision and regulation department, relevant experts, and
employees of the insurance company. The Board of Supervisors shall
exercise supervision with respect to the allocation of technical
reserves, the minimum solvency margin and the maintenance and
increase of state owned assets as well as monitor its senior
management in respect of violations of laws, the administration
regulations or the Articles of Association and acts considered
detrimental to the company's interest.
Article 84
In the event of division, merger, or any cause for dissolution in
accordance with the Articles of Association, such dissolution
attaches only upon the approval of the financial supervision and
regulation department. In accordance with laws, the insurance
company shall form a liquidation task force to carry out the
liquidation.
insurance companies engaged in life insurance business shall not be
dissolved, only divided or merged.
Article 85
An insurance company shall be dissolved in the event that its
insurance license is revoked by the financial supervision and
regulation department due to the violation of laws, or
administrative regulations. The financial supervision and
regulation department shall promptly appoint a liquidation task
force to carry out the liquidation procedures.
Article 86
When an insurance company is unable to pay its debts when due and
with the approval of the financial supervision and regulation
department, the insurance company can be declared bankrupt by the
People's Court in accordance with laws. In the event that an
insurance company is declared bankrupt, the People's Court shall
appoint a liquidation task force which is composed of members from
the financial supervision and regulation department and other
relevant personnel to carry out the liquidation.
Article 87
When an insurance company engaged in life insurance business is
revoked or declared bankrupt in accordance with laws, it shall
transfer all of its life insurance contracts and technical reserves
to other insurance companies engaged in lif if
no agreement can be reached with respect to such transfer with
other insurance companies, the financial supervision and regulation
department shall designate insurance companies engaged in life
insurance business to take them over.
Article 88
When an insurance company is declared bankrupt in accordance with
laws, the estate of the bankrupt insurer, after paying off the
expenses of bankruptcy proceedings, shall be distributed in the
following order:
salaries and social insurance benefits due to its
or payment of th
taxes and duties
servicing of
the company debts.
estate is insufficient to cover all the claims within the same
priority , then settlement shall be made on a pro-rata basis within
that priority.
Article 89
When an insurance company ceases its business operation in
accordance with laws, its insurance license shall be
Article 90
In the absence of provisions of this Law, the Company Law and other
laws and administrative regulations shall be applied to such
matters as the establishment of, changes to, dissolution and
liquidation of an insurance company.
Insurance Operation Rules
Article 91
The scope of the business of an insurance company shall be as
insurance business which includes insurance against loss or damage
to property, liability insurance
of persons business which includes life insurance, health insurance
and accident and injury insurance.
An insurer
shall not concurrently engage in business of both property
insurance and insurance of persons.
of the business of an insurance company is subject to the approval
of the financial supervision and regulation department. An
insurance company shall only operate its insurance business within
the scope of business approved.
companies which were established prior to the enactment of this Law
shall divide their operations in accordance with the second
paragraph of this Article in accordance with the stipulations of
the State Council.
Article 92
With the approval of the financial supervision and regulation
department, an insurance company may engage in the following
reinsurance business of the insurance business prescribed in the
preceding article:
reinsurance.
Article 93
Insurance companies engaged in insurance business other than life
insurance, shall set aside a reserve for future claims from its
premiums retained
and the amount set aside
and carried forward shall be equal to fifty percent (50%) of the
premiums retained for the current year.
insurance company engaged in life insurance shall set aside a
reserve for future claims equal to the total net value determined
actuarially on the total life insurance policies in
Article 94
An insurance company shall set aside an outstanding loss reserve
for the amount of insurance indemnity or the amount of the
insurance benefits which have already been claimed, and for those
amounts due for which the insured events have occurred, but which
has not yet been claimed.
Article 95
In addition to the reserve funds described in the preceding two
articles, an insurance company shall set aside amounts into the
accumulated reserve fund in accordance with the relevant State
laws, administrative regulations and the stipulations of the State
financial and accounting systems.
Article 96
In order to protect the interests of the insured, and to ensure its
own steady and healthy operation, an insurer shall contribute to an
insurance guarantee fund in accordance with the regulations of the
financial supervision and regulation department.
management of the insurance guarantee fund will be centralized, and
applied on an industry basis.
Article 97
An insurance company shall maintain a minimum solvency commensurate
with the size of its business. The balance of its actual assets
after deducting its actual liabilities shall be not less than the
solvency margin stipulated by the financial supervision and
regulation department. In the event that the balance is less than
the solvency margin stipulated, its equity capital shall be
replenished to make up the difference.
Article 98
For those insurance companies engaged in property insurance
business, the premiums retained for the current year shall not
exceed more than four times the combined total of its paid-up
capital and its accumulated reserve fund.
Article 99
The liability borne by an insurance company for each risk unit,
that is, the liability which might arise from the maximum loss or
damage caused by the occurrence of a single insured event, shall
not exceed ten (10) percent of the combined total of its paid-up
capital and its accumulated reserve fund. Reinsurance shall be
arranged for the portion in excess of this sum.
100 The method of calculation of a risk unit and the plan for
managing the catastrophe risk of an insurance company shall be
approved by the financial supervision and regulation
department.
101 With the exception of life insurance business, an insurance
company shall reinsure twenty (20) percent of each insurance
contract it underwrites in accordance with the relevant State
regulations.
102 Where an insurance company needs to place outward reinsurance
business, it shall give priority to insurance companies established
within the territory of the PRC.
103 The financial supervision and regulation department shall have
the authority to restrict or prohibit insurance companies from
ceding any outward reinsurance business to insurance companies
established without the territory of the PRC or from accepting any
inward reinsurance business from insurance companies established
without the territory of the PRC.
104 An insurance company shall apply its funds in a conservative,
sound and safe manner and ensure that the value of its assets is
maintained and increased.
application of funds of an insurance company is limited to bank
deposits, trading of government and financial bonds and other forms
of fund application stipulated by the State Council.
of an insurance company shall not be applied to the establishment
of any entity to trade bonds or securities or investment in
enterprises.
specific fund application and the exact percentage of an insurance
company's total fund allocated to each of them shall be stipulated
by the financial supervision and regulation department.
105 An insurance company and its employees shall not commit any of
the following acts in the course of its business
operation:
the applicant, the insure
concealing
from the applicant material information relevant to the insurance
preventing
the applicant from fulfilling his/her obligation of making a full
and accurate disclosure stipulated under this Law or inducing
him/her not to ful or
the applicant, the insured or the beneficiary to give them premium
rebates or other interests which are not specified in the insurance
Insurance Supervision and Regulation
106 The basic insurance clauses and premium rates for major types
of commercial insurance shall be formulated by the financial
supervision and regulation department.
insurance clauses and premium rates for other types of insurance
formulated by an insurance company shall be filed with the
financial supervision and regulation department .
107 The financial supervision and regulation department shall have
the authority to inspect the operations of an insurance company,
including its financial position and application of funds and shall
have the authority to request an insurance company to submit
relevant written reports and information within a prescribed period
insurance company shall accept supervision and inspection in
accordance with laws.
108 Where an insurance company fails to set aside or carry forward
the various technical reserve funds, or transact reinsurance in
accordance with this Law, or seriously violates the provisions of
this Law governing the application of funds, then the financial
supervision and regulation department shall direct the insurance
company to take the following remedial actions within a prescribed
period of time :
aside or carrying forward various technical reserve funds in
transacting
reinsurance in
correcting the illegal
its responsible senior management and relevant personnel
109 In the event that an insurance company fails to correct the
situation within the prescribed time, after it has been directed to
do so by a decision of rectification of the financial supervision
and regulation department in accordance with the preceding Article,
the financial supervision and regulation department shall then
select insurance professionals and appoint relevant personnel from
the insurance company to form a rectification task force to carry
out the rectification work of the said insurance
decision of rectification shall be publicized and shall specify the
name of the insurance company, the reason for rectification, the
composition of the rectification task force responsible for
carrying out the rectification work as well as the date by which
the rectification is to be completed.
110 In the course of the rectification, the rectification task
force shall have the authority to supervise the daily business
operation of the said insurance company. The responsible senior
management and relevant personnel involved of the insurance company
shall perform their respective functions under the supervision of
the rectification task force.
111 In the course of the rectification, the existing business of
the insurance company may be continued. The financial supervision
and regulation department shall, however, have the authority to
prevent the insurance company from dev or to
or to modify its application of
112 Where an insurance company under rectification has already
corrected its act in violation of this Law and has resumed its
normal business operations, the rectification shall cease after the
submission of a report by the rectification task force and
obtaining an approval by the financial supervision and regulation
department.
113 Where an insurance company violates the provisions of this Law
and hinders the social public interest, by which it might seriously
threaten or has already threatened its solvency, the financial
supervision and regulation department may implement a take-over of
the said insurance company.
purpose of such a take-over is to adopt measures which are
necessary to protect the interests of the insured and resume the
normal operations of the insurance company. The relationship of the
credits and debts of the insurance company taken over shall not
change as a result of the take-over.
114 The composition of the take-over task force and the take-over
procedures shall be determined and publicized by the financial
supervision and regulation department.
115 When the term of the take-over expires, the financial
supervision and regulation department may determine to extend it.
However, the maximum term of the take-over may not exceed two (2)
116 When the term of the take-over expires and the insurance
company has resumed its normal operational capacity, then the
financial supervision and regulation department may determine to
terminate the take-over.
takeover task force is of the opinion that the assets of the
insurance company which has been taken over are no longer
sufficient to meet its liabilities, then the take-over task force
may, with the approval of the financial supervision and regulation
department, apply to the People's Court to have the said insurance
company declared bankrupt in accordance with laws.
117 An insurance company shall submit its business reports,
financial and accounting reports and related statements for the
preceding year to the financial supervision and regulation
department within three (3) months after the end of each fiscal
year, and publicize such reports and statements in accordance with
118 An insurance company shall submit to the financial supervision
and regulation department its business statistics statements for
the preceding month by the end of each month.
119 Insurance companies engaging in insurance of persons must
appoint and employ actuarial professionals recognized by the
financial supervision and regulation department and establish an
actuarial reporting system.
120 The insurer and the insured may employ independent loss
adjusting companies established in accordance with laws or experts
having statutory qualifications, to carry out adjustments and
assessments of losses and damages resulting from the occurrence of
insured events.
121 Insurance companies shall maintain complete accounting records,
original vouchers and certificates as well as relevant information
with respect to their business operations.
accounting records, original vouchers and certificates as well as
other relevant information prescribed in the preceding paragraph
should be maintained for not less than ten (10) years beginning
from the date of the termination of the contract.
Agents and Insurance Brokers
122 An insurance agent means an entity or an individual, that has
been delegated by an insurer and collects handling fees therefrom,
to transact insurance business on behalf of the insurance company
within the scope of the delegated authority.
123 An insurance broker means an entity which, based on the
interests of the applicant, provides intermediary services between
the applicant and the insurer so that they enter into an insurance
contract and receives a commission in accordance with
124 The insurer shall be held liable for the acts of its insurance
agents when they transact insurance business on behalf of the
insurance company in accordance with their delegated
authority.
insurance companies engaged in insurance of persons shall not
accept delegation from more than one insurer
concurrently.
125 An insurance broker shall be liable for damages or losses
caused to the applicant or the insured due to the negligence of the
insurance broker in the course of transacting insurance
126 An insurance agent, or an insurance broker shall not take
advantage of his/her administrative role, the privilege of the
position or the authority or other unfair means to coerce, induce
or restrict insurance applicants to enter into an insurance
127 An insurance agent or an insurance broker shall meet the
qualification requirements set forth by the financial supervision
and regulation department and shall obtain an insurance agent
license or an insurance broker license issued by the financial
supervision and r shall register with the
authority of industry and commerce administration to obtain a
business license and shall pay a guarantee deposit or buy a
professional indemnity insurance policy.
128 An insurance agent or an insurance broker shall have his/her
own business premises, maintain separate accounting records solely
for recording revenues and expenses in connection with the
transactions they handle and shall be subject to the supervision of
the financial supervision and regulation department.
129 An insurance company shall establish a registration book of
their insurance agents.
130 The provisions of Article 105, 107 and 117 of this Law shall
apply to insurance agents and insurance brokers.
131 An applicant, an insured or a beneficiary, who commits
insurance fraud by conducting any of the following acts which
constitutes a crime, shall be subject to criminal proceedings in
accordance with laws:
applicant deliberately falsifying the subject matter of the
insurance, whereupon an insurance claim is fraudulently
alleging the occurrence of an insured event which in fact has not
occurred, whereupon an insurance claim is fraudulently
deliberately causing the occurrence of an insured event
which leads to property damage, whereupon an insurance claim is
deliberately causing the occurrence of an insured event in
the insurance of persons, which leads to the death, injury or
illness of the insured, whereupon an insurance claim is
forging or
altering evidence, information and other proof, which are related
to the insured event, or abetting, instigating or bribing others to
provide false evidence, information or other proofs, fabricating
the cause of the insured event or overstating the extent of loss,
whereupon an insurance claim is fraudulently made.
Administrative sanctions shall be imposed, in accordance
with the relevant stipulations of the State, if any of the conducts
prescribed in the preceding paragraph does not constitute a
132 In the course of transacting insurance, an insurance company or
its personnel which conceals material information with respect to
the insurance contract, which deceives the applicant, the insured
or the beneficiary, or which declines to fulfill its obligation of
indemnity or payment of the insurance benefits in accordance with
the contract, is subject to criminal proceedings in accordance with
laws if the circumstances constitute a crime. If the circumstances
do not constitute a crime, the insurance company is subject to the
assessment of a fine imposed by the financial supervision and
regulation department of not less than Renminbi ten thousand yuan
(RMB 10,000), nor more than fifty thousand yuan (RMB 50,000);
personnel who are in violation of laws shall be subject to
administrative sanctions, and a fine of up to Renminbi ten thousand
yuan (RMB 10,000).
course of transacting insurance, an insurance company or its
personnel who prevents the applicant from fulfilling his/her
obligation of making a full and accurate disclosure, induces the
applicant not to fulfill his/her obligation of making a full and
accurate disclosure, or promises to give illegal premium rebates or
other interests to the applicant, the insured or the beneficiary,
shall be subject to the direction of the financial supervision and
regulation department to correct the conduct, and the insurance
company shall be subject to a fine of not less than Renminbi ten
thousand yuan (RMB 10,000), nor more than Renminbi fifty thousand
yuan (RMB 50,000); the personnel who are in violation of laws shall
be subject to administrative sanctions and a fine of up to Renminbi
ten thousand yuan (RMB 10,000).
133 If in the course of transacting insurance business, an
insurance agent or an insurance broker deceives the applicant, the
insured or the beneficiary, then the financial supervision and
regulation department may direct the matter to be corrected and
impose a fine of not less than Renminbi ten thousand yuan (RMB
10,000), nor more than fifty thousand yuan (RMB 50,000). If the
conduct is considered to be severe, the insurance agent license or
the insurance broker license shall be revoked. If the conduct
constitutes a crime, the offender shall be subject to the criminal
proceedings in accordance with laws.
134 Personnel of an insurance company shall be subject to criminal
proceedings in accordance with laws, if he/she takes the advantage
of his/her position, or deliberately falsifies the occurrence of an
insured event which did not occur, or makes false settlement of a
claim for the purpose of receiving a fraudulent payment.
135 Anyone who violates the provisions of this Law and establishes
an insurance company without approval, or illegally transacts
commercial insurance activities, shall be subject to criminal
proceedings in accordance with laws, and the action by the
financial supervision and regulation department. If the
circumstances are not material enough to constitute a crime,
administrative sanctions shall be imposed.
136 Anyone who violates the provisions of this Law, and transacts
insurance business beyond the scope of business approved, shall be
subject to the direction of the financial supervision and
regulation department to correct the conduct and return the
if there are any illegal gains derived
therefrom, they shall be confiscated, and a fine shall be imposed
of not less than one, nor more than five tim
in the event that there are no illegal gains, he/she will be
subject to a fine of not less than Renminbi one hundred thousand
yuan (RMB 100,000) nor more than Renminbi five hundred thousand
yuan (RMB 500,000). In the event that the company fails to carry
out the required correction within a prescribed period of time or
where severe circumstances result, the financial supervision and
regulation department shall direct that all operations shall cease
and shall be corrected, or the company's insurance business license
shall be revoked.
137 Anyone who violates the provisions of this Law and changes the
information and details such as the name of the insurance company,
Articles of Association, registered capital, business premises of
the insurance company or its branches without approval, shall be
subject to the direction of the financial supervision and
regulation department for correction and a fine of not less than
Renminbi ten thousand yuan (RMB 10,000), nor more than Renminbi one
hundred thousand yuan (RMB 100,000).
138 Anyone who violates the provisions of this Law, and commits any
of the following acts, shall be subject to the direction of the
financial supervision and regulation department for correction and
a fine of not less than Renminbi fifty thousand yuan (RMB 50,000)
nor more than Renminbi three hundred thousand yuan (RMB 300,000);
where the circumstances are severe, the financial supervision and
regulation department may restrict the scope of business, direct
the company to cease accepting new business or revoke the insurance
business license:
failing to
set up a guarantee fund or violating the stipulations regarding the
application o
failing to
set aside or carry forward a reserve for future claims, or set
aside an outstanding loss reserve,
failing to
contribute to the insurance guarantee fund or the accumulated
failing to effect outward reinsurance as
the regulations governing the application of the funds of the
establishing branches or representative offices without
out a division or a merger of the company without
139 Anyone who violates of the provisions of this Law and commits
either of the following acts, shall be subject to the direction of
the financial supervision and regulation department to correct the
breach, and a fine of not less than Renminbi ten thousand yuan (RMB
10,000), nor more than Renminbi one hundred thousand yuan (RMB
100,000) if he/she fails to correct the breach within a prescribed
period of time:
failing to
submit relevant reports, statements, documents and information in
accordance with law or
failing to
file the insurance clauses and premium rates for its proposed
insurance products as required.
140 Anyone who violates the provisions of this Law, and commits
either of the following acts, shall be subject to the direction of
the financial supervision and regulation department for correction,
and a fine of not less than Renminbi one hundred thousand yuan (RMB
100,000) nor more than Renminbi five hundred thousand yuan (RMB
submitting
false reports, statements, docum or
to accept or hindering lawful examination and
supervision.
141 Anyone who violates the provisions of this Law, and commits any
of the following acts, shall be subject to the direction of the
financial supervision and regulation department to correct the
breach, and a fine of not less than Renminbi fifty thousand yuan
(RMB 50,000), nor more than Renminbi three hundred thousand yuan
(RMB 300,000):
for its own account excessive insurance exposures which is regarded
as having commit or
undertaking to provide life insurance where death is the
prerequisite for the payment of the insurance benefits, for those
who have no civil legal capacity.
142 Anyone who violates the provisions of this Law, and illegally
transacts insurance agent business or insurance brokerage business
without an insurance agent license or insurance broker license,
shall be subject to action by the financial supervision and
regulation department, and forfeiture of illegal gains, and a fine
of not less than five, nor more than ten times as much as the
illegal gains. In the event that such offenses are serious enough
to constitute a crime, the person shall be subject to criminal
proceedings in accordance with laws.
143 The financial supervision and regulation department may, in
accordance with relevant circumstances, issue warnings to, direct a
replacement of or impose a fine of not less than Renminbi five
thousand (RMB 5,000) yuan, nor more than Renminbi fifty thousand
(RMB 50,000) yuan on the senior management of an insurance company
who are directly responsible for, as well as the personnel directly
involved in the offense that is not in compliance with the
provisions of this Law, but which does not constitute a
144 Anyone who violates this Law and causes damage or loss to
others, shall be subject to civil proceedings in accordance with
145 Administrative sanctions will be imposed upon anyone who
approves the application for the establishment of an insurance
company which is not in compliance with the stipulated requirements
of this Law, or who approves the application of insurance agents or
insurance brokers which is not in compliance with the stipulated
requirements of this Law. In the event that such acts are serious
enough to constitute a crime, the person shall be subject to
criminal proceedings in accordance with laws.
146 Anyone in the financial supervision and regulation department,
in supervising and regulating power over the insurance industry,
who abuses his/her administrative power, gets involved in economic
corruption or is derelict in his/her duty, practices favoritism for
personal interests or neglects his duty, shall be subject to
criminal proceedings if the conduct is serious enough to constitute
or shall be subject to administrative sanctions if the
conduct does not constitute a crime.
Supplementary Provisions
147 The Maritime Law of the PRC is applicable to marine insurance.
For the matters where the Maritime Law does not specify, this Law
shall be applicable.
148 The establishment of a joint-venture insurance company with
foreign equity or the establishment of branches within the
territory of the PRC by foreign insurance companies shall be
governed by this Law, or other laws and administrative regulations
if they provide otherwise.
149 The State encourages those insurance businesses which
facilitate the development of agricultural production. Agricultural
insurance shall be governed by laws and administrative regulations
to be promulgated separately.
150 Insurance institutions other than insurance companies as
defined by this Law shall be governed by laws and administrative
regulations to be promulgated separately.
151 Insurance companies established upon approval in accordance
with the regulations of the State Council prior to the enactment of
this Law shall remain operative. Those which do not fully meet the
requirements stipulated in this Law shall satisfy the requirements
within a prescribed period of time. Specific measures shall be
formulated by the State Council.
152 This Law shall become effective on October 1, 1995.
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。}

我要回帖

更多关于 两全保险是什么意思 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信