微杰投影仪怎么能手写触控下载的獀狗手写输入法才到三入时都能应用,点过恢复出厂设置就没了,重新下载约应用就启用不了

电脑上的獀狗打字全是拼音要调那里才能有字出来?那位朋友知道吗?_百度知道
电脑上的獀狗打字全是拼音要调那里才能有字出来?那位朋友知道吗?
我有更好的答案
按两次ctrl+空格试试,不行就多切几次输入法,我的遇到类似问题这样基本都能解决。
我电脑那已经调好獀狗拼音输入法就是没有字出来全是拼音不知道调那里
实在不行,删了重新装。
采纳率:45%
来自团队:
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。查看: 24264|回复: 28
给大家点信心!看看我的大词库都曾经优化了些什么(转自原论坛)
给大家点信心!看看我的大词库都曾经优化了些什么--fengyu29
首先说明一下,下面的众多错词语料是我整理紫光词库完美优化系列时曾经使用和借鉴过的语料,并不是表示我的词库就曾经错成了这个样子.对于下面诸多错词语料中的某些个别词,我有可能持反对意见,就保留在词库中了.比如&明日黄花&和&昨日黄花&,大家知道,&明日黄花&出自名句&明日黄花蝶也愁&.于是资料里说&昨日黄花&是杜撰,不提倡使用.可是在实际应用中,确实经常有人用&昨日黄花&来幽默的表示已经过时的曾经美好的事物,出于尊重用户考虑,我就依然将&昨日黄花&予以保留,以免用时临时组句.此外还有国家语委的第二批异形词整理表中,将成语&暗度陈仓&修改为&暗渡陈仓&,实际上是望文生义的错误改法,我考证如下:查吉林大学出版社成语词典:为“暗度陈仓”,并无“渡”的用法。查现代汉语词典为“暗度陈仓”,也无“渡”的用法。查古语:“着樊哙明修栈道,俺可暗度陈仓古道。这楚兵不知是智,必然排兵在栈道守把。俺往陈仓古道抄截,杀他个措手不及也。”也无“渡”的用法。原因是因为在这里“度”表示“越过时间或空间”的意思,为什么不用“渡”呢?是因为陈仓古道,是用脚来走才能到达的,没有水,不能用“渡”。所以这里不存在用“渡”的用法,“暗度陈仓”是唯一的写法。所以在我的词库中,保留的是&暗度陈仓&.整理成语部分,需要考证的很多,就不一一枚举了.
易错词修正:
===============================================
 正  确           错  误
    直截了当    勿写成    直接了当
    既往不咎    勿写成    既往不究
    委曲求全    勿写成    委屈求全
    无耻谰言    勿写成    无耻烂言
    先发制人    勿写成    先法制人
    不假思索    勿写成    不加思索
    记忆犹新    勿写成    记忆尤新
    随声附和    勿写成    随声附合
    迫不及待    勿写成    迫不急待
    一望无垠    勿写成    一望无银
    阴谋诡计    勿写成    阴谋鬼计
    摩拳擦掌    勿写成    磨拳擦掌
    墨守成规    勿写成    墨守陈规
    流连忘返    勿写成    留恋往返
    不可思议    勿写成    不可思义
    独当一面    勿写成    独挡一面
    甘拜下风    勿写成    甘败下风
    要言不烦    勿写成    要言不繁
    一抔黄土    勿写成    一杯黄土
    秘而不宣    勿写成    密而不宣
    一丝不苟    勿写成    一丝不荀
    一如既往    勿写成    一如即往
    目不转睛    勿写成    目不转晴
    史无前例    勿写成    史无前列
    不可偏废    勿写成    不可遍废
    拾金不昧    勿写成    拾金不味
    三令五申    勿写成    三令五伸
    一窍不通    勿写成    一窃不通
    调兵遣将    勿写成    调兵遗将
    如火如荼    勿写成    如火如茶
    唉声叹气    勿写成    哀声叹气
    兴高采烈    勿写成    兴高彩烈
    川流不息    勿写成    穿流不息
    投机取巧    勿写成    偷机取巧
    走投无路    勿写成    走头无路
    各行其是    勿写成    各行其事
    大庭广众    勿写成    大厅广众
    勇往直前    勿写成    永往直前
    热火朝天    勿写成    热火潮天
    胆大妄为    勿写成    胆大枉为
    发人深省    勿写成    发人深醒
    汗马功劳    勿写成    旱马功劳
    如愿以偿    勿写成    如愿以尝
    不知所措    勿写成    不知所错
    形迹可疑    勿写成    行迹可疑
    打抱不平    勿写成    打报不平
    再接再厉    勿写成    再接再励
    自知之明    勿写成    自知之名
    竭尽全力    勿写成    截尽全力
    黄粱美梦    勿写成    黄梁美梦
    飞扬跋扈    勿写成    飞扬拔户
    好逸恶劳    勿写成    好逸务劳
    根深蒂固    勿写成    根深帝固
    为人耿直    勿写成    为人耿值
    反唇相讥    勿写成    反唇相机
    锦绣前程    勿写成    锦秀前程
    汗流浃背    勿写成    汗流夹背
    戒骄戒躁    勿写成    戒骄戒燥
    不寒而栗    勿写成    不寒而粟
    返老还童    勿写成    反老还童
    为虎作伥    勿写成    为虎作仗
    浩如烟海    勿写成    号如烟海
===============================================
容易写错的成语
容易写错的成语
容易写错的成语
容易写错的成语
好高骛(务)远
容易写错的成语
===============================================
容易写错的成语[圆扩号内为正确字]
换然一新(焕) 变本加利 (厉)再接再励 (厉) 不记其数 (计) 走头无路(投) 汗流夹背(浃) 挤挤一堂 (济) 鬼计多端 (诡) 轻歌慢(曼)舞 来势凶凶 ( 汹汹) 免为其难 (勉) 弱不经风 (禁) 舍生取(身)义 奋不顾生(身) 名落深山 (孙)迫不急待 (及) 山青水秀 (清)随声附合(和) 永往直前 (勇) 仗义直言 (执) 星罗其布 (棋) 名符其实(副) 如火如茶(荼) 半徒而废(途) 惹事生非 (是) 相形见拙(绌) 万赖俱寂(籁) 豆寇年华(蔻)饮鸠止渴(鸩) 挺而走险(铤) 完壁归赵(璧)陈词烂调(滥) 世外桃园(源) 蜂涌而上(拥)
眼花潦乱(缭)
===============================================
“谈笑风生”容易错写成“谈笑风声”“首屈一指”容易错写成“手屈一指”“走投无路”容易错写成“走头无路”“声名鹊起”容易错写成“声名雀起”“罄竹难书”容易错写成“磬竹难书”“人情世故”容易错写成“人情事故”“趋之若鹜”容易错写成“趋之若骛”“竭泽而渔”容易错写成“竭泽而鱼”“饮鸩止渴”容易错写成“饮鸠止渴”“洁白无瑕”容易错写成“洁白无暇”“食不果腹”容易错写成“食不裹腹”“美轮美奂”容易错写成“美仑美奂”“甘拜下风”容易错写成“甘败下风”“迫不及待”容易错写成“迫不急待”“萎靡不振”容易错写成“萎糜不振”“鼎力相助”容易错写成“鼎立相助”
===============================================
以下括号内为错误的词:
黯(暗)然失色 飞扬跋(拔)扈 可见一斑(般) 自暴(报)自弃 英雄辈(倍)出
并行不悖(背) 军事部(布)署 遮天蔽(避)日 赤膊(博)上阵 按部(步)就班
明辨(辩)是非 扬长(常)而去 川(穿)流不息 清澈(彻)见底 风毛麟(鳞)角
称(趁)心如意 一张一弛(驰) 兴高采(彩)烈 一筹(愁)莫展 鞠躬尽瘁(粹)
披星戴(带)月 以逸待(代)劳 肆无忌惮(弹) 中流砥(抵)柱 掉(调)以轻心
欢度(渡)春节 三番(翻)五次 恰如其分(份) 翻天覆(复)地 破釜(斧)沉舟
人不敷(付)出 短小精悍(捍) 言简意赅(该) 阴谋诡(鬼)计 卑躬(恭)屈膝
融会(汇)贯通 哄(轰)堂大笑 张皇(慌)失措 直截(接)了当 汗流浃(夹)背
不计(记)其数 工程竣(峻)工 通缉(辑)逃犯 情不自禁(尽) 黄粱(梁)美梦
陈词滥(烂)调 再接再厉(励) 观摩(摹)教学 漠(莫)然置之 虚无缥缈(渺)
名列前茅(矛) 打架斗殴(欧) 如法炮(泡)制 乔(巧)装打扮 顷(倾)刻之间
首屈(曲)一指 当仁(人)不让 姗姗(跚)来迟 谈笑风生(声) 礼尚(上)往来
仗义疏(输)财 各行其是(事) 走投(头)无路 铤(挺)而走险 枉(妄)费心机
销(消)声匿迹 气喘吁吁(嘘) 绿草如茵(阴) 真知灼(卓)见 满脸皱(绉)纹
仗义执(直)言 记忆犹(尤)新 贻(遗)笑大方 恣(咨)意妄为 万马齐喑(暗)
义愤填膺(鹰)
---fengyu29
第一批异形词整理表
第一批异形词整理表
2001 - 12 - 19 发布 2002 - 03 -31 试行
中华人民共和国教育部 国家语言文字工作委员会 发 布
第 一 批 异 形 词 整 理 表
本规范是推荐性试行规范。根据“积极稳妥、循序渐进、区别对待、分批整理”的工作方针,选取了普通话书面语中经常使用、公众的取舍倾向比较明显的338组(不含附录中的44组)异形词(包括词和固定短语),作为第一批进行整理,给出了每组异形词的推荐使用词形。
本规范适用于普通话书面语,包括语文教学、新闻出版、辞书编纂、信息处理等方面。
规范性引用文件
第一批异体字整理表(日中华人民共和国文化部、中国文字改革委员会发布)
汉语拼音方案(日中华人民共和国第一届全国人民代表大会第五次会议批准)
普通话异读词审音表(日国家语言文字工作委员会、国家教育委员会和广播电视部发布)
简化字总表(日经国务院批准国家语言文字工作委员会重新发表)
现代汉语常用字表(日国家语言文字工作委员会、国家教育委员会发布)
现代汉语通用字表(日国家语言文字工作委员会、中华人民共和国新闻出版署发布)
GB/T 1 汉语拼音正词法基本规则
3.1 异形词(variant forms of the same word)
普通话书面语中并存并用的同音(本规范中指声、韵、调完全相同)、同义(本规范中指理性意义、色彩意义和语法意义完全相同)而书写形式不同的词语。
3.2 异体字(variant forms of a Chinese character)
与规定的正体字同音、同义而写法不同的字。本规范中专指被《第一批异体字整理表》淘汰的异体字。
3.3 词形(word form/lexical form)
本规范中指词语的书写形式。
3.4 语料(corpus)
本规范中指用于词频统计的普通话书面语中的语言资料。
3.5 词频(word frequency)
在一定数量的语料中同一个词语出现的频度,一般用词语的出现次数或覆盖率来表示。本规范中指词语的出现次数。
4 整理异形词的主要原则
现代汉语中异形词的出现有一个历史发展过程,涉及形、音、义等多个方面。整理异形词必须全面考虑、统筹兼顾。既立足于现实,又尊重历史;既充分注意语言的系统性,又承认发展演变中的特殊情况。
4.1 通用性原则
根据科学的词频统计和社会调查,选取公众目前普遍使用的词形作为推荐词形。把通用性原则作为整理异形词的首要原则,这是由语言的约定俗成的社会属性所决定的。据多方考察,90%以上的常见异形词在使用中词频逐渐出现显著性差异,符合通用性原则的词形绝大多数与理据性等原则是一致的。即使少数词频高的词形与语源或理据不完全一致,但一旦约定俗成,也应尊重社会的选择。如“毕恭毕敬24——必恭必敬0”(数字表示词频,下同),从源头来看,“必恭必敬”出现较早,但此成语在流传过程中意义发生了变化,由“必定恭敬”演变为“十分恭敬”,理据也有了不同。从目前的使用频率看,“毕恭毕敬”通用性强,故以“毕恭毕敬”为推荐词形。
4.2 理据性原则
某些异形词目前较少使用,或词频无显著性差异,难以依据通用性原则确定取舍,则从词语发展的理据性角度推荐一种较为合理的词形,以便于理解词义和方便使用。如“规诫1——规戒2”,“戒”“诫”为同源字,在古代二者皆有“告诫”和“警戒”义,因此两词形皆合语源。但现代汉语中“诫”多表“告诫”义,“戒”多表“警戒”义,“规诫”是以言相劝,“诫”的语素义与词义更为吻合,故以“规诫”为推荐词形。
4.3 系统性原则
词汇内部有较强的系统性,在整理异形词时要考虑同语素系列词用字的一致性。如“侈靡0——侈糜0|靡费3——糜费3”,根据使用频率,难以确定取舍。但同系列的异形词“奢靡87——奢糜17”,前者占有明显的优势,故整个系列都确定以含“靡”的词形为推荐词形。
以上三个原则只是异形词取舍的三个主要侧重点,具体到每组词还需要综合考虑决定取舍。
另外,目前社会上还流行着一批含有非规范字(即国家早已废止的异体字或已简化的繁体字)的异形词,造成书面语使用中的混乱。这次选择了一些影响较大的列为附录,明确作为非规范词形予以废除。
5 《第一批异形词整理表》说明
5.1 本表研制过程中,用《人民日报》1995——2000年全部作品作语料对异形词进行词频统计和分析,并逐条进行人工干预,尽可能排除电脑统计的误差,部分异形词还用《人民日报》1987——1995年语料以及1996——1997年的66种社会科学杂志和158种自然科学杂志的语料进行了抽样复查。同时参考了《现代汉语词典》《汉语大词典》《辞海》《新华词典》《现代汉语规范字典》等工具书和有关讨论异形词的文章。
5.2 每组异形词破折号前为选取的推荐词形。表中需要说明的个别问题,以注释方式附在表后。
5.3 本表所收的条目按首字的汉语拼音音序排列,同音的按笔画数由少到多排列。
5.4 附录中列出的非规范词形置于圆括号内,已淘汰的异体字和已简化的繁体字在左上角用“*”号标明。
第一批异形词整理表
按捺—按纳 ànnà
按语—案语 ànyǔ
百废俱兴—百废具兴 bǎifèi-jùxīnɡ
百叶窗—百页窗 bǎiyèchuānɡ
斑白—班白、颁白 bānbái
斑驳—班驳 bānbó
孢子—胞子 bāozǐ
保镖—保镳 bǎobiāo
保姆—保母、褓姆 bǎomǔ
辈分—辈份 bèifèn
本分—本份 běnfèn
笔画—笔划 bǐhuà
毕恭毕敬—必恭必敬 bìɡōnɡ-bìjìnɡ
编者按—编者案 biānzhě’àn
扁豆—萹豆、稨豆、藊豆 biǎndòu
标志—标识 biāozhì
鬓角—鬓脚 bìnjiǎo
秉承—禀承 bǐnɡchénɡ
补丁—补靪、补钉 bǔdinɡ
参与—参预 cānyù
惨淡—惨澹 cǎndàn
差池—差迟 chāchí
掺和—搀和 chānhuo ①
掺假—搀假 chānjiǎ
掺杂—搀杂 chānzá
铲除—刬除 chǎnchú
徜徉—倘佯 chánɡyánɡ
车厢—车箱 chēxiānɡ
彻底—澈底 chèdǐ
沉思—沈思 chénsī ②
称心—趁心 chènxīn
成分—成份 chénɡfèn
澄澈—澄彻 chénɡchè
侈靡—侈糜 chǐmí
筹划—筹画 chóuhuà
筹码—筹马 chóumǎ
踌躇—踌蹰 chóuchú
出谋划策—出谋画策 chūmóu-huàcè
喘吁吁—喘嘘嘘 chuǎnxūxū
瓷器—磁器 cíqì
赐予—赐与 cìyǔ
粗鲁—粗卤 cūlǔ
搭档—搭当、搭挡 dādànɡ
搭讪—搭赸、答讪 dāshàn
答复—答覆 dáfù
戴孝—带孝 dàixiào
担心—耽心 dānxīn
担忧—耽忧 dānyōu
耽搁—担搁 dānɡe
淡泊—澹泊 dànbó
淡然—澹然 dànrán
倒霉—倒楣 dǎoméi
低回—低徊 dīhuí ③
凋敝—雕敝、雕弊 diāobì ④
凋零—雕零 diāolínɡ
凋落—雕落 diāoluò
凋谢—雕谢 diāoxiè
跌宕—跌荡 diēdànɡ
跌跤—跌交 diējiāo
喋血—蹀血 diéxuè
叮咛—丁宁 dīnɡnínɡ
订单—定单 dìnɡdān ⑤
订户—定户 dìnɡhù
订婚—定婚 dìnɡhūn
订货—定货 dìnɡhuò
订阅—定阅 dìnɡyuè
斗拱—枓拱、枓栱 dǒuɡǒnɡ
逗留—逗遛 dòuliú
逗趣儿—斗趣儿 dòuqùr
独角戏—独脚戏 dújiǎoxì
端午—端五 duānwǔ
二黄—二簧 èrhuánɡ
二心—贰心 èrxīn
发酵—【】酵 fājiào
发人深省—发人深醒 fārén-shēnxǐnɡ
繁衍—蕃衍 fányǎn
吩咐—分付 fēnfù
分量—份量 fènliànɡ
分内—份内 fènnèi
分外—份外 fènwài
分子—份子 fènzǐ ⑥
愤愤—忿忿 fènfèn
丰富多彩—丰富多采 fēnɡfù-duōcǎi
风瘫—疯瘫 fēnɡtān
疯癫—疯颠 fēnɡdiān
锋芒—锋铓 fēnɡmánɡ
服侍—伏侍、服事 fúshi
服输—伏输 fúshū
服罪—伏罪 fúzuì
负隅顽抗—负嵎顽抗 fùyú-wánkànɡ
附会—傅会 fùhuì
复信—覆信 fùxìn
覆辙—复辙 fùzhé
干预—干与 ɡānyù
告诫—告戒 ɡàojiè
耿直—梗直、鲠直 ɡěnɡzhí
恭维—恭惟 ɡōnɡwei
勾画—勾划 ɡōuhuà
勾连—勾联 ɡōulián
孤苦伶仃—孤苦零丁 ɡūkǔ-línɡdīnɡ
辜负—孤负 ɡūfù
古董—骨董 ɡǔdǒnɡ
股份—股分 ɡǔfèn
骨瘦如柴—骨瘦如豺 ɡǔshòu-rúchái
关联—关连 ɡuānlián
光彩—光采 ɡuānɡcǎi
归根结底—归根结柢 ɡuīɡēn-jiédǐ
规诫—规戒 ɡuījiè
鬼哭狼嚎—鬼哭狼嗥 ɡuǐkū-lánɡháo
过分—过份 ɡuòfèn
蛤蟆—虾蟆 hámɑ
含糊—含胡 hánhu
含蓄—涵蓄 hánxù
寒碜—寒伧 hánchen
喝彩—喝采 hècǎi
喝倒彩—喝倒采 hèdàocǎi
轰动—哄动 hōnɡdònɡ
弘扬 —宏扬 hónɡyánɡ
红彤彤—红通通 hónɡtōnɡtōnɡ
宏论—弘论 hónɡlùn
宏图—弘图、鸿图 hónɡtú
宏愿—弘愿 hónɡyuàn
宏旨—弘旨 hónɡzhǐ
洪福—鸿福 hónɡfú
狐臭—胡臭 húchòu
蝴蝶—胡蝶 húdié
糊涂—胡涂 hútu
琥珀—虎魄 hǔpò
花招—花着 huāzhāo
划拳—豁拳、搳拳 huáquán
恍惚—恍忽 huǎnɡhū
辉映—晖映 huīyìnɡ
溃脓—【】脓 huìnónɡ
浑水摸鱼—混水摸鱼 húnshuǐ-mōyú
伙伴—火伴 huǒbàn
机灵—机伶 jīlinɡ
激愤—激忿 jīfèn
计划—计画 jìhuà
纪念—记念 jìniàn
寄予—寄与 jìyǔ
夹克—茄克 jiākè
嘉宾—佳宾 jiābīn
驾驭—驾御 jiàyù
架势—架式 jiàshi
嫁妆—嫁装 jiàzhuɑnɡ
简练—简炼 jiǎnliàn
骄奢淫逸—骄奢淫佚 jiāoshē-yínyì
角门—脚门 jiǎomén
狡猾—狡滑 jiǎohuá
脚跟—脚根 jiǎoɡēn
叫花子—叫化子 jiàohuāzi
精彩—精采 jīnɡcǎi
纠合—鸠合 jiūhé
纠集—鸠集 jiūjí
就座—就坐 jiùzuò
角色—脚色 juésè
克期—刻期 kèqī
克日—刻日 kèrì
刻画—刻划 kèhuà
阔佬—阔老 kuòlǎo
褴褛—蓝缕 lánlǚ
烂漫—烂缦、烂熳 lànmàn
狼藉—狼籍 lánɡjí
榔头—狼头、【】头 lánɡtou
累赘—累坠 léizhui
黧黑—黎黑 líhēi
连贯—联贯 liánɡuàn
连接—联接 liánjiē
连绵—联绵 liánmián ⑦
连缀—联缀 liánzhuì
联结—连结 liánjié
联袂—连袂 liánmèi
联翩—连翩 liánpiān
踉跄—踉蹡 liànɡqiànɡ
嘹亮—嘹喨 liáoliànɡ
缭乱—撩乱 liáoluàn
伶仃—零丁 línɡdīnɡ
囹圄—囹圉 línɡyǔ
溜达—蹓跶 liūdɑ
流连—留连 liúlián
喽啰—喽罗、偻【】 lóuluó
鲁莽—卤莽 lǔmǎnɡ
录像—录象、录相 lùxiànɡ
络腮胡子—落腮胡子 luòsāi-húzi
落寞—落漠、落莫 luòmò
麻痹—痲痹 mábì
麻风—痲风 máfēnɡ
麻疹—痲疹 mázhěn
马蜂—蚂蜂 mǎfēnɡ
马虎—马糊 mǎhu
门槛—门坎 ménkǎn
靡费—糜费 mífèi
绵连—绵联 miánlián
腼腆—【】【】 miǎntiǎn
模仿—摹仿 mófǎnɡ
模糊—模胡 móhu
模拟—摹拟 mónǐ
摹写—模写 móxiě
摩擦—磨擦 mócā
摩拳擦掌—磨拳擦掌 móquán-cāzhǎnɡ
磨难—魔难 mónàn
脉脉—眽眽 mòmò
谋划—谋画 móuhuà
那么—那末 nàme
内讧—内哄 nèihònɡ
凝练—凝炼 nínɡliàn
牛仔裤—牛崽裤 niúzǎikù
纽扣—钮扣 niǔkòu
扒手—掱手 páshǒu
盘根错节—蟠根错节 pánɡēn-cuòjié
盘踞—盘据、蟠踞、蟠据 pánjù
盘曲—蟠曲 pánqū
盘陀—盘陁 pántuó
磐石—盘石、蟠石 pánshí
蹒跚—盘跚 pánshān
彷徨—旁皇 pánɡhuánɡ
披星戴月—披星带月 pīxīnɡ-dàiyuè
疲沓—疲塌 pítɑ
漂泊—飘泊 piāobó
漂流—飘流 piāoliú
飘零—漂零 piāolínɡ
飘摇—飘【】 piāoyáo
凭空—平空 pínɡkōnɡ
牵连—牵联 qiānlián
憔悴—蕉萃 qiáocuì
清澈—清彻 qīnɡchè
情愫—情素 qínɡsù
拳拳—惓惓 quánquán
劝诫—劝戒 quànjiè
热乎乎—热呼呼 rèhūhū
热乎—热呼 rèhu
热衷—热中 rèzhōnɡ
人才—人材 réncái
日食—日蚀 rìshí
入座—入坐 rùzuò
色彩—色采 sècǎi
杀一儆百—杀一警百 shāyī-jǐnɡbǎi
鲨鱼—沙鱼 shāyú
山楂—山查 shānzhā
舢板—舢舨 shānbǎn
艄公—梢公 shāoɡōnɡ
奢靡—奢糜 shēmí
申雪—伸雪 shēnxuě
神采—神彩 shéncǎi
湿漉漉—湿渌渌 shīlūlū
什锦—十锦 shíjǐn
收服—收伏 shōufú
首座—首坐 shǒuzuò
书简—书柬 shūjiǎn
双簧—双【】 shuānɡhuánɡ
思维—思惟 sīwéi
死心塌地—死心踏地 sǐxīn-tādì
踏实—塌实 tāshi
甜菜—菾菜 tiáncài
铤而走险—挺而走险 tǐnɡ’érzǒuxiǎn
透彻—透澈 tòuchè
图像—图象 túxiànɡ
推诿—推委 tuīwěi
玩意儿—玩艺儿 wányìr
魍魉—蝄【】 wǎnɡliǎnɡ
诿过—委过 wěiɡuò
乌七八糟—污七八糟 wūqībāzāo
无动于衷—无动于中 wúdònɡyúzhōnɡ
毋宁—无宁 wúnìnɡ
毋庸—无庸 wúyōnɡ
五彩缤纷—五采缤纷 wǔcǎi-bīnfēn
五劳七伤—五痨七伤 wǔláo-qīshānɡ
息肉—瘜肉 xīròu
稀罕—希罕 xīhɑn
稀奇—希奇 xīqí
稀少—希少 xīshǎo
稀世—希世 xīshì
稀有—希有 xīyǒu
翕动—噏动 xīdònɡ
洗练—洗炼 xǐliàn
贤惠—贤慧 xiánhuì
香醇—香纯 xiānɡchún
香菇—香菰 xiānɡɡū
相貌—像貌 xiànɡmào
潇洒—萧洒 xiāosǎ
小题大做—小题大作 xiǎotí-dàzuò
卸载—卸傤 xièzài
信口开河—信口开合 xìnkǒu-kāihé
惺忪—惺松 xīnɡsōnɡ
秀外慧中—秀外惠中 xiùwài-huìzhōnɡ
序文—叙文 xùwén
序言—叙言 xùyán
训诫—训戒 xùnjiè
压服—压伏 yāfú
押韵—压韵 yāyùn
鸦片—雅片 yāpiàn
扬琴—洋琴 yánɡqín
要么—要末 yàome
夜宵—夜消 yèxiāo
一锤定音—一槌定音 yīchuí-dìnɡyīn
一股脑儿—一古脑儿 yīɡǔnǎor
衣襟—衣衿 yījīn
衣着—衣著 yīzhuó
义无反顾—义无返顾 yìwúfǎnɡù
淫雨—霪雨 yínyǔ
盈余—赢余 yínɡyú
影像—影象 yǐnɡxiànɡ
余晖—余辉 yúhuī
渔具—鱼具 yújù
渔网—鱼网 yúwǎnɡ
与会—预会 yùhuì
与闻—预闻 yùwén
驭手—御手 yùshǒu
预备—豫备 yùbèi ⑧
原来—元来 yuánlái
原煤—元煤 yuánméi
原原本本—源源本本、元元本本 yuányuán-běnběn
缘故—原故 yuánɡù
缘由—原由 yuányóu
月食—月蚀 yuèshí
月牙—月芽 yuèyá
芸豆—云豆 yúndòu
杂沓—杂【】 zátà
再接再厉—再接再砺 zàijiē-zàilì
崭新—斩新 zhǎnxīn
辗转—展转 zhǎnzhuǎn
战栗—颤栗 zhànlì ⑨
账本—帐本 zhànɡběn ⑩
折中—折衷 zhézhōnɡ
这么—这末 zhème
正经八百—正经八摆 zhènɡjīnɡ-bābǎi
芝麻—脂麻 zhīmɑ
肢解—支解、枝解 zhījiě
直截了当—直捷了当、直接了当 zhíjié-liǎodànɡ
指手画脚—指手划脚 zhǐshǒu-huàjiǎo
周济—赒济 zhōujì
转悠—转游 zhuànyou
装潢—装璜 zhuānɡhuánɡ
孜孜—孳孳 zīzī
姿势—姿式 zīshì
仔细—子细 zǐxì
自个儿—自各儿 zìɡěr
佐证—左证 zuǒzhènɡ
①“掺”“搀”实行分工:“掺”表混合义,“搀”表搀扶义。
②“沉”本为“沈”的俗体,后来“沉”字成了通用字,与“沈”并存并用,并形成了许多异形词,如“沉没—沈没|沉思—沈思|深沉—深沈”等。现在“沈”只读shěn,用于姓氏。地名沈阳的“沈”是“【】”的简化字。表示“沉没”及其引申义,现在一般写作“沉”,读chén。
③《普通话异读词审音表》审定“徊”统读huái。“低回”一词只读dīhuí,不读dīhuái。
④“凋”“雕”古代通用,1955年《第一批异体字整理表》曾将“凋”作为“雕”的异体字予以淘汰。1988年《现代汉语通用字表》确认“凋”为规范字,表示“凋谢”及其引申义。
⑤“订”“定”二字中古时本不同音,演变为同音字后,才在“预先、约定”的义项上通用,形成了一批异形词。不过近几十年二字在此共同义项上又发生了细微的分化:“订”多指事先经过双方商讨的,只是约定,并非确定不变的;“定”侧重在确定,不轻易变动。故有些异形词现已分化为近义词,但本表所列的“订单—定单”等仍为全等异形词,应依据通用性原则予以规范。
⑥此词是指属于一定阶级、阶层、集团或具有某种特征的人,如“地主~|知识~|先进~”。与分母相对的“分子”、由原子构成的“分子”(读fēnzǐ)、凑份子送礼的“份子”(读fènzi),音、义均不同,不可混淆。
⑦“联绵字”、“联绵词”中的“联”不能改写为“连”。
⑧“预”“豫”二字,古代在“预先、约定”的意义上通用,故形成了“预备—豫备|预防—豫防|预感—豫感|预期—豫期”等20多组异形词。现在此义项已完全由“预”承担。但考虑到鲁迅等名家习惯用“豫”,他们的作品影响深远,故列出一组特作说明。
⑨“颤”有两读,读zhàn时,表示人发抖,与“战”相通;读
chàn时,主要表物体轻微振动,也可表示人发抖,如“颤动”既可用于物,也可用于人。什么时候读zhàn,什么时候读chàn,很难从意义上把握,统一写作“颤”必然会给读音带来一定困难,故宜根据目前大多数人的习惯读音来规范词形,以利于稳定读音,避免混读。如“颤动、颤抖、颤巍巍、颤音、颤悠、发颤”多读chàn,写作“颤”;“战栗、打冷战、打战、胆战心惊、冷战、寒战”等词习惯多读zhàn,写作“战”。
⑩“账”是“帐”的分化字。古人常把账目记于布帛上悬挂起来以利保存,故称日用的账目为“帐”。后来为了与帷帐分开,另造形声字“账”,表示与钱财有关。“账”“帐”并存并用后,形成了几十组异形词。《简化字总表》、《现代汉语通用字表》中“账”“帐”均收,可见主张分化。二字分工如下:“账”用于货币和货物出入的记载、债务等,如“账本、报账、借账、还账”等;“帐”专表用布、纱、绸子等制成的遮蔽物,如“蚊帐、帐篷、青纱帐(比喻用法)”等。
含有非规范字的异形词(44组)
抵触(*牴触) dǐchù
抵牾(*牴牾) dǐwǔ
喋血(*啑血) diéxuè
仿佛(彷*彿、*髣*髴) fǎnɡfú
飞扬(飞*飏) fēiyánɡ
氛围(*雰围) fēnwéi
构陷(*搆陷) ɡòuxiàn
浩渺(浩*淼) hàomiǎo
红果儿(红*菓儿) hónɡɡuǒr
胡同(*衚*衕) hútònɡ
糊口(*【】口) húkǒu
蒺藜(蒺*蔾) jílí
家伙(*傢伙) jiāhuo
家具(*傢具) jiājù
家什(*傢什) jiāshi
侥幸(*儌*倖、徼*倖) jiǎoxìnɡ
局促(*侷促、*跼促) júcù
撅嘴(*噘嘴) juēzuǐ
克期(*剋期) kèqī
空蒙(空*濛) kōnɡménɡ
昆仑(*崑*崙) kūnlún
劳动(劳*働) láodònɡ
绿豆(*菉豆) lǜdòu
马扎(马*劄) mǎzhá
蒙眬(*矇眬) ménɡlónɡ
蒙蒙(*濛*濛) ménɡménɡ
弥漫(*瀰漫) mímàn
弥蒙(*瀰*濛) míménɡ
迷蒙(迷*濛) míménɡ
渺茫(*淼茫) miǎománɡ
飘扬(飘*飏) piāoyánɡ
憔悴(*【】*【】) qiáocuì
轻扬(轻*飏) qīnɡyánɡ
水果(水*菓) shuǐɡuǒ
趟地(*蹚地) tānɡdì
趟浑水(*蹚浑水) tānɡhúnshuǐ
趟水(*蹚水) tānɡshuǐ
纨绔(纨*【】) wánkù
丫杈(*桠杈) yāchà
丫枝(*桠枝) yāzhī
殷勤(*慇*懃) yīnqín
札记(*劄记) zhájì
枝丫(枝*桠) zhīyā
跖骨(*蹠骨) zhíɡǔ
http://www.tattoo-sz.com/ h小说&
---fengyu29
中国版协校对研究委员会 中国语文报刊协会
国家语委异形词研究课题组 《咬文嚼字》编委会
关于试用新整理264组异形词规范词形的建议
  教育部、国家语委发布《第一批异形词整理表》,受到了广大群众尤其是语文工作者的欢迎。日,教育部、国家语委、新闻出版总署、国家广播电影电视总局、信息产业部和国家工商行政管理总局六部委联合发文,要求在各自系统内认真贯彻执行。但是,《第一批异形词整理表》仅对338组异形词进行规范,远远不能满足语文教学、报刊编辑、书籍出版、信息处理等实际工作的需要。
  鉴于上述情况,中国版协校对研究委员会、中国语文报刊协会、国家语委异形词研究课题组、《咬文嚼字》编委会四单位,结合工作实践和群众反映,组织专家多次研讨,吸收前人研究的成果,沿用整理《第一批异形词整理表》的方针、原则和方法,从通行辞书认定的异形词中抽选出一批群众较常使用、取舍倾向明显的,订成《264组异形词整理表》(草案),先作为行业规范,从2004年1月起,在各自系统内试用。
  我们希望听取更多的反馈意见,总结经验,对本表作进一步修订,供有关部门研制《第二批异形词整理表》参考。
  每组异形词连接号前为选定的推荐词形,需要说明的问题,见表后注释。本表所收条目按首字的汉语拼音音序排列,同音的按笔画数由少到多排列。如有特殊读音或容易误读的,在条目后标注汉语拼音。
264组异形词整理表(草案)
暗渡陈仓—暗度陈仓
安分守己—安份守己
把式—把势
般配—班配
棒槌—棒棰、棒锤
曝光—暴光
报道—报导bàodào—bàodǎo[1]
悲愤—悲忿
悖理—背理
比划—比画
笔芯—笔心
筚路蓝缕—荜路蓝缕
辩白—辨白
辩词—辩辞[2]
拨浪鼓—波浪鼓、泼浪鼓
部分—部份
菜籽—菜子[3]
仓皇—仓惶、仓黄、仓遑
策划—策画
长年累月—常年累月
唱功—唱工
潮乎乎—潮呼呼、潮忽忽
撤销—撤消
承上启下—承上起下
吃里爬外—吃里扒外
踟蹰—踟躇
串联—串连
词汇—辞汇
辞令—词令
耷拉—搭拉
搭理—答理dāli
嗒嗒—哒哒
褡裢—搭裢、搭连、褡连、褡联
打冷战—打冷颤dǎlěngzhan[4]
大放厥词—大放厥辞
当当—铛铛
当作—当做[5]
倒腾—捣腾
悼词—悼辞
得意洋洋—得意扬扬
灯芯—灯心[6]
嘀里嘟噜—滴里嘟噜
调包—掉包
调换—掉换
盯梢—钉梢
丢三落四—丢三拉四
冬不拉—东不拉
遁词—遁辞
哆嗦—哆唆
峨眉山—峨嵋山
发愣—发楞
幡然醒悟—翻然醒悟
反复—反覆
愤恨—忿恨
愤怒—忿怒
夫唱妇随—夫倡妇随
浮屠—浮图
辐辏—辐凑
福分—福份
俯首帖耳—俯首贴耳
赋予—赋与
胳肢窝—夹肢窝
干吗—干嘛
咯噔—格登
根底—根柢
哽咽—梗咽
宫廷—宫庭
勾勒—钩勒
钩针—勾针
够呛—够戗
孤零零—孤另另、孤伶伶
轱辘—轱轳、毂辘
故步自封—固步自封
故伎—故技
痼疾—锢疾、固疾
呱呱叫—刮刮叫
哈腰—呵腰
寒战—寒颤
号啕—嚎啕
好高骛远—好高务远
和事佬—和事老
贺词—贺辞
黑咕隆咚—黑鼓隆咚、黑古龙冬
黑压压—黑鸦鸦
哄堂大笑—轰堂大笑
哄笑—轰笑
洪亮—宏亮
呼哧—呼蚩、呼嗤、呼吃
花里胡哨—花狸狐哨
花哨—花梢、花稍
花销—花消
皇历—黄历
浑身—混身
混沌—浑沌
辑佚—辑逸
给予—给与
纪录片—记录片
纪要—记要
茧子—趼子[7]
交代—交待
脚丫子—脚鸭子
脚趾—脚指
较真—叫真
精华—菁华
警醒—警省
酒盅—酒钟
倔强—倔犟
开销—开消
侃大山—砍大山
看作—看做
夸大其词—夸大其辞
宽宏大量—宽洪大量
老茧—老趼
乐呵呵—乐和和
乐滋滋—乐孜孜
厉害—利害lìhai[8]
伶牙俐齿—伶牙利齿
流言蜚语—流言飞语
遛弯儿—蹓弯儿
乱哄哄—乱烘烘
螺纹—罗纹
漫道—慢道
漫说—慢说
毛骨悚然—毛骨耸然、毛骨竦然
贸然—冒然
棉籽—棉子
渺小—藐小
藐视—渺视
邈远—渺远
冥冥—溟溟
秣马厉兵—秣马利兵、秣马砺兵
木樨—木犀
闹哄哄—闹轰轰、闹烘烘
黏稠—粘稠[9]
黏糊—粘糊
黏土—粘土
黏性—粘性
黏液—粘液
念叨—念道niàndao
暖乎乎—暖呼呼
爬犁—扒犁
判词—判辞
皮黄—皮簧
剽悍—慓悍
缥缈—飘渺、漂渺、飘眇、飘邈
平白无故—凭白无故
匍匐—匍伏
启程—起程
起锚—启锚
起讫—起迄
气门芯—气门心
迁就—牵就
遣词—遣辞
枪支—枪枝
情分—情份
屈服—屈伏
取消—取销
雀斑—雀瘢
热辣辣—热剌剌
如雷贯耳—如雷灌耳
散佚—散逸
砂锅—沙锅
砂壶—沙壶
砂浆—沙浆
砂糖—沙糖
煞风景—杀风景
煞尾—杀尾
霎时—刹时
山巅—山颠
煽风点火—扇风点火
闪烁其词—闪烁其辞
尚方宝剑—上方宝剑
深省—深醒
什么—甚么
神父—神甫
省份—省分
拾遗补缺—拾遗补阙
仕女画—士女画
视域—视阈
誓词—誓辞
授予—授与
摔跤—摔交
水分—水份
水涨船高—水长船高
思辨—思辩
死乞白赖—死气白赖
夙愿—宿愿
素来—夙来
宿敌—夙敌
宿儒—夙儒
宿怨—夙怨
体己—梯己tīji
题词—题辞
倜傥—俶傥
瞳仁—瞳人
褪色—退色
托付—托咐
玩耍—顽耍
顽皮—玩皮
唯独—惟独[10]
唯恐—惟恐
唯利是图—惟利是图
唯命是从—惟命是从
唯其—惟其
唯我独尊—惟我独尊
唯一—惟一
唯有—惟有
委顿—萎顿
委婉—委宛
诿罪—委罪
萎靡—委靡
萎谢—委谢
文采—文彩[11]
无精打采—无精打彩
无上—无尚
唏嘘—欷歔
喜滋滋—喜孜孜
陷阱—陷井
项链—项练
消歇—销歇
销魂—消魂
兴高采烈—兴高彩烈
雄赳赳—雄纠纠
漩涡—旋涡
熏陶—薰陶
丫环—丫鬟
押宝—压宝
哑巴—哑吧、哑叭
言不由衷—言不由中
邀功—要功yāogōng
一唱百和—一倡百和
一塌糊涂—一蹋糊涂、一榻糊涂
一厢情愿—一相情愿
引申—引伸
硬邦邦—硬梆梆、硬帮帮
鱼汛—渔汛[12]
渔鼓—鱼鼓
约摸—约莫
陨落—殒落
在座—在坐
糟蹋—糟踏、糟塌
张皇—张惶
照相—照像
珍馐—珍羞
真相—真象[13]
支吾—枝梧、枝捂
装聋作哑—装聋做哑
装束—妆束
装作—装做
仔畜—子畜
仔猪—子猪
籽粒—子粒
籽棉—子棉
籽实—子实
走漏—走露
作弊—做弊
作美—做美
作弄—做弄
作声—做声
作秀—做秀
坐落—座落
座次—坐次
座位—坐位
[1]报道—报导
  “报导”的“导”旧读dào,“报导”和“报道”同音,意义完全相同。1985年《普通话异读词审音表》确定“导”统读dǎo,才出现二者读音的分化。
[2]辩词—辩辞
  “词”“辞”,在表示词语和话语时古代通用,故形成了一系列异形复合词。现在表示词语和一般话语多用“词”,如“辩词、词汇、大放厥词、悼词、遁词、贺词、夸大其词、判词、遣词、闪烁其词、誓词、题词”等;表示交际场合得体的言语多用“辞”,如“辞令”等。
[3]菜籽—菜子
  “籽”是“子”的分化字。古汉语中“子”除表示孩子等意义外,还表示种子;“籽”专指某些植物的种子。“子” “籽”并存并用后,形成了多组异形词。《现代汉语通用字表》中“子”“籽”并收,可见二字应有所分工。根据人们的使用习惯,“子”指孩子、儿子等意义,也可泛指与植物种子有关的器官(如“子房”);“籽”专指植物的种子,如“棉籽、菜籽、籽棉”等。但作为食品的“瓜子”(口语中儿化为guāzǐr)不写作“瓜籽”。
[4]打冷战一打冷颤
  《一表》已对“战”与“颤”构成的异形词作了注释说明,指出“颤动、颤抖、颤巍巍、颤音、颤悠、发颤”等词中的“颤”读作chàn;“战栗、打战、打冷战、胆战心惊、冷战、寒战”等词中表示人发抖意义的“颤”读作zhàn,写作“战”。此处“打冷战”的“战”读轻声zhan,跟读去声zhàn的同形词意义不同。
[5]当作—当做
  “做”是“作”的后起字。在“制作”“从事某种活动”等义项上与“作”通用。但在现实应用中已逐渐分化:“作”多用于抽象对象或不产生实物的活动,动作性较弱;“做”侧重于具体对象或产生实物的活动,动作性较强。据此,对“当作—当做”“看作—看做”“装聋作哑—装聋做哑”“装作—装做”“作弊—做弊”“作美—做美”“作弄—做弄”“作声—做声”“作秀—做秀”等组异形词进行了整理。
[6]灯芯—灯心
  “芯”是“心”的分化字,特指某些植物或圆形物体的条状形中心部分。故对相关的异形词作了整理,如“灯芯”(包括“灯芯草”“灯芯绒”)“气门芯”“笔芯”等都宜用“芯”。
[7]茧子—趼子
  二者的词义是包孕关系。“趼”是老茧的本字,因其状如蚕茧,人们常用“茧”字代替。今“趼”字几乎不用,故以“茧子”“老茧”为推荐词形。
[8]厉害—利害
  在难以对付或忍受、剧烈、凶猛等意义上,二者音义相同。当“利害”不读轻声,读作lìhài时,表示事物“利”和“害”的两个方面,为另一个词。
[9]黏稠—粘稠
  “粘”字两读,一读nián,一读zhān。1955年《第一批异体字整理表》将“黏”作为“粘”的异体字淘汰,1988年《现代汉语通用字表》确认“黏”为规范字。这样,二者基本有了分工:“黏”读nián,指胶水或糨糊之类物质所具有的黏糊性质;“粘”读zhān,指使物体附着在另一个物体上。据此,在“黏稠—粘稠”“黏糊—粘糊”“黏土—粘土”“黏液—粘液”等组异形词中,宜用“黏”。
[10]唯独—惟独
  “唯”本表示应答的声音,如“唯唯诺诺”。“惟”本是动词,表示思考、想,如“伏惟”。二字都借作副词,都表示“仅”“只有”的意思。于是“唯”“惟”构成了一批异形词,从现代汉语使用的情况看,用“唯”的词频高。
[11]文采—文彩
  “彩”是“采”的后起字,古义相通,今已分化。“彩”的意义比较实在,指具体的颜色,而“采”多用于比较抽象的引申意义。据此,把“文采”“兴高采烈”“无精打采”定为推荐词形。
[12]鱼汛—渔汛
  “鱼”古代有捕鱼的意思,“鱼”“渔”相通,以致时有混用。今“鱼”字已没有动词用法。“鱼汛—渔汛”指某些鱼类成群大量出现的时期,故以“鱼汛”为推荐词形。捕鱼工具的“渔具”“渔网”(已见《一表》)、打击乐器的“渔鼓”等词语中的“渔”为动作方式,不宜写作“鱼”。
[13]真相—真象
“真相”源于佛教用语,犹言本来面目,引申指事情的真实情况,与“假象”并不构成严格的反义关系,且通用性占绝对优势。根据通用性和理据性原则,宜以“真相”为推荐词形。
(转自华夏语文教育-育才教育网)
---fengyu29
文稿错误100例!
作者:新华社高级记者、“范长江新闻奖”获得者吴锦才。
 1、&安装&不要写成&按装&。
   2、没有&安祥&这个写法。&安详&不能写作&安祥&。&翔实&与&详实&可通用,提倡用&翔实&。
   3、&艾滋病&不要写成&爱滋病&。
   4、&按部就班&不能写作&按步就班&。&三部曲&不要写作&三步曲&。
   5、&黯然&不能写作&暗然&。
   6、&BP机&是&BEEPER&的缩写,不要写成&BB机&;可直接写成&寻呼机&。
   7、&报道&与&报导&读音不同,现在提倡用&报道&。
   8、&爆发&与&暴发&。&爆发&指因爆炸而发生,如&火山爆发&;&暴发&多用于山洪、大水、疾病等。另,在用于社会事物时,&爆发&指像爆炸一样突然发生,多用于抽象事物,如革命、起义、运动等,又用于表示力量、情绪等。&暴发&指突然得势或发财,多含贬义。
   9、&必须&与&必需&。&必须&的意思是一定要,通常用来修饰其他表示动作行为的词语,如&必须努力学习&。&必需&的意思是一定得有,后面多跟表示事物名称的词,可以单用,也可构成&必需品&等词。
   10、&辨&与&辩&。与言辞有关的,一般用&辩&。但&辨诬&也可写作&辩诬&,&辨白&也可写作&辩白&,&辨正&也可写作&辩正&。&辩证&作为&辨析考证&时也可作&辨证&;但在中医中用作&辨别症候&时不能写作&辩证&。
   11、&表明&一般指把思想感情显示出来;&标明&指做出记号或写出文字。
   12、表示确定数目的名词,后面不能加&们&字,如不能说&三个孩子们&;但名词前的数量短语是不确定的数目,可以加&们&字,如可以说&全体同志们&、&那些孩子们&、&诸位先生们&。
   13、&表率&一般不写作&表帅&。在用作动词时,&统率&也可写作&统帅&,但提倡用&统率&。
   14、&不尽如人意&不能写作&不尽人意&。
   15、&布署&不是一个词,它是&部署&的误写。
   16、&奔驰&的&驰&不要写作&松弛&的&弛&。
   17、&倍受&与&备受&。&倍&指加倍,也指更加、格外的意思,&倍增&是指成倍增长,如&信心倍增&、&倍感亲切&、&倍思亲&。&备&是表示完全,如&艰苦备尝&、&关怀备至&、&备受欢迎&、&备受青睐&。
   18、&练习簿&不能写作&练习薄&。
   19、&长年累月&不能写作&常年累月&。
   20、&差强人意&的&差&是指大略、稍微,这个词是指大体使人满意,不要误用为表示&不合主观意愿&。
   21、&彩&与&采&。一般来说,在表形的词中用&彩&,如&精彩&&剪彩&&彩排&;在表示抽象意义时用&采&,如&神采&&光采&&兴高采烈&。
   22、&窜改&是指改动、删改,被窜改的往往是具体的书面材料如成语、文件、古书等。&篡改&是指用作伪的手段改动和曲解真实的、正确的东西,被篡改的往往是抽象的东西。
   23、&订&和&定&。&订&大多指经过商讨而订下,商讨的成分很大,有的不是最后确定,如合同、条约、规章等用&制订&。如果是可以确定而且确定了的,用&定&。&制订发展规划&,这个规划制订后可以不是确定了的;&制定发展规划&,这个规划制定后是确定了的。&协定&虽然如同&条约&,但是用&定&。
   24、&度&与&渡&。&度&是指从一个点到另一个点,&渡&是后生的字。在使用中,用于与时间相关的意义时,一般用&度&,如&度过这段时光&、&欢度国庆&、&虚度年华&、&度过暑假&;用于与空间相关的意义时,用&渡&。如用于有人为因素的意义,用&渡&;没有人为的因素,则用&度&。&渡过难关&、&过渡时期&的&渡&有&由此到彼&的引申义,带有比喻的性质,所以用&渡&。&度汛&,没有人为的因素,所以用&度&。
   25、按1986年重新发表的《简化字总表》的调整,&叠&不再作为&迭&的繁体字处理,&重叠&、&叠床架屋&、&峰峦叠翠&的&叠&不能写作&迭&。&高潮迭起&的&迭&不要写作&叠&。
   26、&蜂拥&不能写作&蜂涌&。
   27、&分&与&份&。由于&身份证&在实践中使用频率较大,《现代汉语词典》按约定俗成的原则,收入了&身份&这个并不符合字义的词。但与此同义的&本分&、&缘分&、&成分&等仍用&分&。&县份&、&省份&、&年份&、&月份&用&份&不用&分&。&分量&一般不写作&份量&。
   28、&肤浅&与&浮浅&意义侧重点不一样,&肤浅&强调不深入、不深刻,止于表面,多与表示人的认识活动的词语搭配,比&浮浅&常用。&浮浅&则强调浅薄、轻浮,重在表示缺乏某种知识、修养。
   29、&扶养&与&抚养&。&扶养&的对象既可以是长辈,也可以是晚辈。&抚养&的对象多是晚辈。
   30、&复&与&覆&。原《简化字总表》把&覆&简化为&复&。1986年重新发表的《简化字总表》恢复了&覆&的规范字资格,凡有&遮盖&、&翻转过来&意思的词语都用&覆&,如&覆盖&、&覆灭&等,不用&复&。
   31、对字画习惯用&幅&,但对联因为成双,只能用&副&。用于脸部表情,用&一副笑脸&。表示中药时,用&一副药&或&一付药&,但更常见的用法是&一服药&。
   32、&伏法&是指罪犯被执行死刑,不是指服刑。
   33、&竿&与&杆&。&竿&指竹竿,所组词汇与竹子原料有关。&钓竿&已很少用竹子做,但仍沿用&竿&字。&秆&是指某些植物的茎,&秸秆&、&麦秆&不要写作&秸杆&、&麦杆&。
   34、冈&与&岗&。&冈&指较低而平的山脊,构词有&山冈&、&井冈山&、&黄冈&、&云冈石窟&。表示岗位、岗哨要用&岗&。但也有的地方土坡、不高的山也用&岗&,如&黄土岗&。
   35、&功夫&与&工夫&。经常通用,但是,在表示占用的时间或空闲时,习惯用&工夫&。表示工作、学习所花的精力时间时,表示本领和造诣等义项时,习惯用&功夫&。
   36、&观摩&与&观摹&。&观摹&指照样子写画,特指用薄纸蒙在原字或原画上写或画。&观摩&则是指切磋、研究的意思。&观摩大会&等不要误用&观摹&。
   37、&该工厂&、&该学校&的&该&,是旧时的公文用语,现代的公文已很少用,发稿中提倡使用&这个工厂&、&那所学校&的写法。
   38、&贯穿&与&贯串&。有时可通用,但&贯串&大多用于较抽象的事物,&贯穿&不仅用于较抽象的事物,还能用于较具体的事物。&贯穿&用得更多一些。
   39、&国是&与&国事&。&国是&的&是&,有&正确&的意思,使用范围比较窄,如&共商国是&。&国事&指国家的大事、政事,在句子中可用作定语,如&国事访问&;也可作宾语,如&关心国事&。
   40、&暄&指阳光温暖,&寒暄&是指见面时说冷暖一类的应酬话。 &寒暄&不能写作&寒喧&。
   41、&骛&是指纵横奔驰,也指追求。&鹜&是指鸭子。&好高骛远&、&趋之若鹜&中的&骛&、&鹜&不是相同的字。
   42、&合龙&与&合拢&。&合龙&特指修筑堤坝或桥梁等,因为施工中的桥梁或堤坝的中间一段称作&龙口&,所以这种接合工作叫&合龙&。&合拢&可指堤坝、桥梁以外一般事物的闭合。
   43、&宏大&与&洪大&。&洪大&一般指声音和具体的情状,如&钟声洪大&、&水势洪大&。&弘扬&也可写作&宏扬&,但一般提倡用&弘扬&。
   44、&候&与&侯&。&侯&字只有两个义项:(1)姓;(2)古代贵族的一种爵位,如&诸侯&、&封侯&。除此之外一般都用&候&。
   45、&笔画&与&笔划&。用于文字、一笔等义项时,可以通用,但习惯上用&笔画&。凡是指用手、脚或物做出某种动作时,一般用&画&字,如&画十字&、&指天画地&、&指手画脚&。
   46、&化妆&与&化装&。&化妆&一般指用脂粉等使容貌美丽,也有&美化&的比喻义。&化装&一般指演员为扮演角色而加以修饰。
   47、&会合&与&汇合&。都表示聚集,但&会合&含有一些相会、见面的意思,如&两军会合&。&汇合&没有相会、见面的意思,而且多用于水流聚集或类似的喻义。
   48、&荟萃&不要写作&荟翠&。
49、&竟然&不要写作&竞然&。
   50、&竣工&不要写作&峻工&。
   51、&一年之计在于春&不要写作&一年之季在于春&。
   52、&简朴&与&俭朴&。&俭朴&只指生活方面。&简朴&除了指生活方面外,还指语言、文笔。
   53、&接合&与&结合&。&接合&所用的对象比较具体,如&城乡接合部&;&结合&比较抽象,如&理论结合实际&。&接合&的各部分基本上还是各自独立的,只是相接触的部分连在一起,&结合&的各部分合成整体,是相互融合的。
   54、&截止&与&截至&。不能说&截止今天&,而应说&截止到今天&或&截至今天&。
   55、&界限&与&界线&。&界限&主要用于抽象事物,表示限度、尽头。&界线&主要用于具体事物。
   56、&决不&与&绝不&。&决不&含有决心、决定的意思;&绝不&则含有&绝对&的意思。
   57、&即&与&既&。&即&指&靠近&的意思,如&可望而不可即&;也有&就&的意思,如&一触即跳&;&即使&的&即&有假设的意思。&既&指已经达到、已经过去。
   58、&记&与&纪&。&纪实&是指记录事实,也指记录真实情况的文字(多用于标题),一般不写作&记实&。&纪行&不写作&记行&。&纪念&、&纪要&也可写作&记念&、&记要&,但一般提倡写作&纪念&、&纪要&。&记录&、&纪录片&也可写作&纪录&、&记录片&,但&记录&、&纪录片&是提倡的写法。
   59、&忌妒&和&嫉妒&是同义词,现在常说常用的是&忌妒&。
   60、&家具&不能写成&傢俱&。
   61、&请柬&、&柬贴&的&柬&不写作&简&。
   62、&精简&一般不写作&精减&。
   63、对&空穴来风&,有的词典解释为有根据、事出有因;有的则说是表示子虚乌有、没有根据;有的词典干脆把两种相反的解释一并列出。《现代汉语成语规范词典》编辑组通过对《人民日报》十几年来使用这个成语的实例等,发现当代使用&空穴来风&表示&事出有因&的还未遇到,因此只取了&没有根据&这一个义项。
   64、&厉害&与&利害&。&利害&主要指利益、损害等意思,不要把&这个人很厉害&写成&利害&。
   65、&再接再厉&的&厉&不要写作&励&。
   66、&俩&是&两&、&个&两字的合音词,&俩&字后面不能再接&个&或其他量词。
   67、&连&和&联&。&连&侧重相接,&联&侧重相合。&连日&、&连续&、&连接&、&牵连&的&连&不能写作&联&;&联合&、&联邦&、&联欢&、&对联&、&三联单&的&联&不能写作&连&。
   68、&瞭望&不能写作&了望&。
69、&零&和&另&。&零件&、&零售&、&零散&、&零碎&的&零&不要简化写成&另&。
   70、&啰&与&罗&。按国家语委1986年重新发表《简化字总表》的说明,&啰嗦&的&啰&不要简化写成&罗&。
   71、&练&与&炼&。&练&字与丝有关,如&简练&、&洗练&是指文字像白绸子一样干净、没有杂物。&炼&与火、加热有关,如&修炼&原来与炼丹有关。&练字&是练习的意思,&炼字&是指用心思琢磨用字。&精练&指文字简洁,&精炼&有精心提炼的意思。&体育锻炼&不能写作&练&。
   72、&澜&与&斓&。&波澜&不能写作&波斓&。
   73、&迈&是&英里&的音译词,不是指公里。
74、&谜团&不要写作&迷团&。
    75、&哈密瓜&是因&哈密&地名而得名,不要因为它如蜜一样甜而误写作&哈蜜瓜&。
   76、成语&明日黄花&出自苏轼重阳节写的诗&相逢不用忙归去,明日黄花蝶也愁&,说菊花明天就要过节令了,要珍惜今天的相逢。这里的&明日&是相对写诗的&今日&而言。后来,&明日黄花&所指范围扩大,用它来比喻过时的事物。&昨日黄花&是杜撰的词语,不宜使用。
   77、邮政用途的&明信片&,不要写作&名信片&。人与人互相介绍用的&名片&,不要写作&明片&。&明星&不要写作&名星&。
   78、&哪里有困难就去哪里&中的&哪&不要写作&那&。
79、&您&字后面,不能加&们&字,但可以加上数量词,如&您二位&、&您三位&。
   80、&年轻力壮&不要用&青&;&年青有为&不要用&轻&,&年轻人&不要用&青&。
   81、&偶尔&不能写作&偶而&。
   82、&砂&和&沙&意思相同,但在&砂布&&砂纸&&砂轮&&砂岩&等词中,通常写成&砂&。
   83、面向公众说明某项事情的文字,应该用&启事&,如&招领启事&。
   84、&起用&与&启用&。&起用&多用于与人有关,如&起用一代新人&;&启用&一般用于与物有关,如&新船闸启用&。
   85、&权力&与&权利&。&权力&是指地位和职责带来的控制力量;&权利&有与&义务&相对的意义,如&著作权&、&选举权&。
   86、&气&与&汽&。凡与自然状态下的各种气体有关的词语,一般用&气&。凡与非自然状态下的各种气体有关的词语,一般用&汽&。液体变成气体叫&汽化&,不能写作&气化&。&气化&是中医学的专门术语,指人体三焦之气的运行变化。&蒸汽&指水蒸气,&蒸气&指的是液体或固体因蒸发、沸腾或升华而变成的气体,如&水蒸气&。 &暖气&指把蒸汽或热水通过管道输送到建筑物内的散热器中,散出热气,使室温增高。&汽暖&则是指上述供暖方式。把煤气压缩成液体,称&液化气&;&汽水&、&汽酒&却用&汽&。这几种情形,不很合字的本义,但因为人们使用中约定俗成而定型的。
   87、&乡土情结&、&文学情结&的&情结&不要写作&情节&。&情结&是指内心的情感纠葛,一般用在人身上;&情节&是指故事的发生、演变和经过,一般用于事情。
   88、&七月流火&中的&火&是星名,即心宿,每年农历五月间黄昏时心宿在中天,六月以后,渐渐偏西,这时暑热开始减退。这个成语专指天气快凉了,不要误用它来表示&暑热难熬&。
89、&熔&、&融&和&溶&。&熔&指固体受热变成液体,&融&特指冰雪等受热变成液体,&溶&是指物质在液体里化开。
90、&擅长&不要写作&善长&。
  91、&生&与&身&。&终生&多指事业,如&终生当医生&;&终身&多指切身的事,如&终身受益&。&亲生&指有生育关系的,如&亲生子女&;&亲身&指自己,如&亲身经历&。&出生&指生下来,如&出生于1995年&;&出身&指个人早期的经历和身份,如&出身农民家庭&。
   92、、&事迹&不能误写作&事绩&,没有&事绩&这个词。
   93、&首当其冲&不是指&首要位置&、&领头作用&等意思,而是指最先受到攻击或遭遇灾难,如:&洪水袭来,这个村首当其冲&是正确的,&在文化建设方面,北京首当其冲&这种写法是错误的。
   94、、&蒜薹&、 &菜薹&不要写作&蒜苔&、&菜苔&。&苔&是指长在潮湿地方的一种隐花植物。&薹&字没有简化, &苔&字不是它的简化字。
   95、&树立&与&竖立&。&树立&是建立的意思,多指抽象的东西,如&树立榜样&。&竖立&多指具体的东西,如&竖立着纪念碑&。
   96、&诵读&不能写作&颂读&。
   97、&授予&、&授于&的角度是不同的。向某某人或单位颁发某项奖励和荣誉,用&授予&。
   98、表示寒冷天气水气凝结物或云雾、雨滴在树枝、电线上遇冻结成的冰晶&雾凇&、&雨凇&的&凇&字不要写作&淞&。
99、&趟水过河&的&趟&,不要写作&蹚&。
   100、&通信&与&通讯&。不论采用何种手段传递信息,都叫&通信&。而&通讯&的意思,一是指利用电码传递消息,如&通讯社&、&通讯网&;二是指一种新闻体裁。&通讯员&指报刊、电台等约请为其经常写作新闻报道的非专业人员;&通信员&指部队、机关中传送公文信件的人员。
---fengyu29
易错字辨析
“辨”与“辩”
“辨”与“辩”同音,字义相近,有时可以通用,是容易混淆的同音字。
“辨”是辨别、分辨的意思,如辨认、辨析、思辨、辨正、明辨是非等。“辩”是辩论、辩解的意思,如分辩、争辩、辩驳、辩护、辩证、辩解等。“辩”中间是“言”字,表示与“说、论”有关。而“辨”是分辨,不一定“辩”和“论”。
“辨白”与“辩白”,“辨正”与“辩正”,“辨证”与“辩证”可以通用,但某些专业术语却不能通用,如中医“辨证论治”“辨证施治”的“辨证”不能误为“辩证”。上述词汇在使用时,最好注意体会词义上的细微差别,根据不同的上下文正确使用。
“采”与“彩”
“采”与“彩”这两个同音字,字义有明显区别,不能混淆。书报刊上常常“采”与“彩”不分,造成用词错误,如把“光彩”写成“光采”,“喝彩”写成“喝采”,“风采”写成“风彩”等等。
要区别“采”与“彩”,关键在于辨清这两个同音字的字义。“采”主要表示人的容貌、姿态、神情和精神境界,如神采、风采、文采、神采奕奕、风采动人、无精打采、兴高采烈等。“彩”则主要表示颜色,在与颜色有关的词里,都用“彩”,如色彩、彩云、彩虹、五彩缤纷等。“剪彩”“张灯结彩”中的“彩”都指彩色的丝绸之类;“彩礼”指订婚用的各色财物。“彩”有时不表现色彩,如精彩、多姿多彩,是表示出色、多样的意思。还有“喝彩”表示称赞、夸奖的欢呼声:“挂彩”表示负伤流血:“彩排”表示演员化装排练,这些词中的“彩”都不直接表示颜色。“光彩”本意表示颜色、光泽,后常用来表示光荣的意思。
“长”与“常”
“长”与“常”音相同,且都可表示时间长,因此书报刊上经常出现混用的现象。
“长”指两点之间距离长,与“短”相对,既指时间也指空间。如长河、长途、长空、长年、长期、长跑、长篇、长卷、长寿、长眠、长逝等,都是指时间或空间“长”的意思。而擅长、一技之长、长于书画等,是表示特长、长处和优点。
“常”却不与“短”相对,它对时间长的表示是:时常、经常、常常。如常来常往、常受表扬,表示时常;常备不懈、常川往来,表示经常。主持日常工作的,如常务副市长,日常即经常。这里要注意,“常年”与“长年”的词义和用法的不同,应加以区别。“常年”指终年、长期,如山顶常年积雪、解放军常年驻守边疆。而“长年”常与“累月”组成词组,长年累月表示经历很多岁月。
“词”与“辞”
“词”与“辞”这两个字音同义近,有时可以通用,但并非所有语境中都可以通用,也应加以辨析,区别使用。如词典与辞典,词讼与辞讼均通用,按首选词型,应用前者。辞赋与词赋,辞令与词令,辞章与词章,辞藻与词藻亦通用,按首选词型,应用前者。词调、词法、词锋、词根、词汇、词话、词句、词类、词牌、词语、词曲、词人、词素、词尾、词性、词序、词义、词韵、词组、词缀等,不能用“辞”。辞别、辞呈、辞费、辞工、辞年、辞色、辞书、辞岁、辞职、辞退、辞行、辞谢、辞灶等,也不能用“词”。成语如义正词严、词不达意、理屈词穷、陈词滥调等,也都用“词”。
“趁”与“乘”
“趁”与“乘”是书报刊上容易混淆的近音字,它们的字义有区别,但也有相近处。
“趁”意为利用时间、机会,如趁早、趁便、趁手、趁势、趁热打铁、趁火打劫等。方言为富有、拥有意,如趁钱;也作追赶解,如趁逐。“乘”表示在数与数之间或其他运算对象间进行乘法运算,如乘除、乘法、乘方,亦指佛教的派别,如大乘、小乘。除上述两层意思外,主要还指用交通工具或牲畜代替步行,如乘车、乘船。“乘”也可解释为利用机会,如乘机、乘隙、乘兴、乘虚而入、乘人之危、乘风破浪。这两个近音字都可表示利用机会的意思,使用时就要仔细辨别,用“趁”还是“乘”。
“淳”与“醇”
“淳”与“醇”是字义不同易被混淆的同音字。若对字义分辨不清,就会误用。如说某人品质“醇厚”,而说酒味“淳厚”,就用错了。
“淳”用于指人的品质,如说这个人很淳厚,或说此人淳朴:也可形容音色,如音色淳美。“醇”是指浓度高,一般指含酒精度高的酒,酒精就叫乙醇,“醇厚”说的是酒的气味、滋味纯正浓郁,不用来表示人品。与“淳”“醇”音同义不同的还有“纯”,也需仔细分辨,不能混用。如纯粹、纯度、纯洁、纯净、纯良、纯美、纯情、纯贞、纯真、纯正等,均不能用“淳”或“醇”,只有“纯朴”和“淳朴”可以通用。
“担”与“耽”“眈”
“担”与“耽”同音,义不同,不能混淆。
要正确使用这两个同音字,必须辨清它们的字义。“担”有两层意思:一是用肩挑,如担水、担柴:二是担负、承担,如担保、担待、担当、担负、担任、担心、担忧等。“耽”的词义主要是迟延、停留、拖延,如耽误、耽搁,也作沉溺、入迷解,如耽于幻想。
“耽”与“眈”是同音字,字义不同,但形较接近,容易混淆,如将“虎视眈眈”误写为“虎视耽耽”。“眈眈”形容眼睛注视,所以要用目字偏旁。
“倒”与“捣”
“倒”与“捣”这两个同音字,单独使用时不会弄错,若与其他字构成词语时往往会混用。“倒腾”与“捣腾”可以通用,以用首选词型“倒腾”为好。若把“捣鼓”写成“倒鼓”,把“捣乱”写成“倒乱”,就错了。因为,“捣”表示撞击、捶打、搅乱的意思,如捣蛋、捣鼓、捣鬼、捣毁、捣乱、捣麻烦;“倒”则表示转移、转换、倒下、倒过来以及失败、垮台的意思,如倒把、倒班、倒闭、倒毙、倒仓、倒戈、翻江倒海等,都不能写成“捣”。
“叠”与“迭”
“叠”与“迭”是书报刊上常常混淆用错的同音字,“叠”与“迭”两个字,语音相同,字义却有区别。国家语委会日公布的《简化字总表》对少数字作了调整,其中就有“叠”不再作“迭”的繁体字处理。两个字的区别是:“叠”有两层意思,即一是加层、重复,如重叠、叠印、叠罗汉、叠石为山、叠床架屋等;二是折叠,如叠衣、叠被、把纸叠好等。而“迭”有三层意思,即一是轮流、交替,如更迭、弟兄迭为君等;二是屡次,如迭次、迭出、迭起、送有发现、迭挫强敌等:三是及,如忙不迭。“妙对迭出”是说妙对一个接一个不断地出来,而不是一个个重叠起来。
“定”与“订”
“定”与“订”这两个同音字,其字义和用法,有时界限明确,有时区别不明显,因此书报刊中常常混淆,连一本书和一篇文章中也不统一,甚至自相矛盾。
“定”在表示决定、确定、规定、必定等意思时,不会误写为“订”。但在表示约定、制定等意思时,就与“订”关系密切,有时可以通用。如订购与定购,订户与定户,订婚与定婚,订货与定货,订阅与定阅,均通用,但习惯上用“订”不用“定”。在表示改正的意思时,如订正、修订、校订等,只能用“订”,不能用“定”。
“订”含有协商之意思,经过研究商讨而立下条约、协定、合同并签字,这时只能用“签订”“订立”,不能用“签定”“定立”。
而往往容易混淆的是“制定”与“制订”,这两个词词义是有区别的。
“制定”表示确定、决定的意思,如“制定了正确的路线、方针、政策”;而“制订”则表示创造拟定的意思,如“初步制订汉语拼音方案”。
“度”与“渡”
“度”与“渡”音同而词义有明显区别,报刊上常常误用。仅在标题上出现的例子就不少,如《欢渡国庆节》、《初渡老人节》,还有《XX渡假村建成》《X
X航线喜渡X周年》等,都把“度”错成“渡”,要人们在水中“渡”假过节,岂非笑话。也有的报刊把“渡关”“过渡”错写成“度关”“过度”。其实,要准确运用“度”与“渡”并不难,只要分清两字的字义即可。
“度”,指与时间相关的概念,如度日、度年、度假、度命、度活等。“渡”,却是指与空间相关的概念,说明从这里到那里,从此岸到彼岸。如渡口、渡头、渡船、渡轮、渡槽、渡河、渡海、过渡、渡过难关、远渡重洋等。应注意“普度众生”的“度”作度化与超度解,故不宜用“渡”。
“烦’与“繁”
“烦”与“繁”同音而义相近,有时可通用,如烦冗与繁冗,烦琐与繁琐,繁杂与烦杂,繁难与烦难,但这两个字的字义是有区别的。
要区别“烦”与“繁”的用法,主要掌握“烦”表示人的心态,有三层意思:一是烦闷,如烦乱、烦躁、心烦意乱等;二是厌烦,如不耐烦、这些话都听烦了等;三是烦劳,如烦劳您捎个信等。又可以表示又多又乱,如烦杂、要言不烦等。而“繁”主要表示事物的繁多、复杂,如繁博、繁复、繁华、繁丽、繁茂、繁密、繁荣、繁重、纷繁等。也可以表示繁殖的意思,如繁衍、繁育、自繁自养等。除了通用的几组词(烦冗与繁冗、烦琐与繁琐,繁杂与烦杂、繁难与烦难)以外,要仔细分清不同意思,正确使用“烦”与“繁”。
“分”与“份”
“分”与“份”音同而宇义不同,容易混淆。“分”在读fēn时,表示分离、分别、分布、分寸、分红、分析等意思,这时不会和“份”混用,但“分”在读fèn时,就容易和“份”混淆,引起误用。在报刊上常看到:“过份”“缘份”“份量”“份内”“份外”“看在朋友的份上”等等,这些“份”都用错了,应该用“分”才对。
“分”和“份”所表示的意思不同,一般不能通用。“分”在读fèn时,表示的意思大体上有:①表示物质成分,如水分、盐分、糖分等:②表示重量,如分量超重、分量不足等;③表示不同身份、职业,如工人成分、农民成分等;④表示工作上本分以内或以外的事,如分内事、分外事;⑤表示格外的意思,如分外高兴、分外明亮等;③表示职责和权限,如守本分、太过分、恰如其分等;①表示属于一定阶级、阶层和某种特征的人,如知识分子、先进分子、落后分子、不法分子等。
“份”表示的意思大体有:①表示行政区域和年月,如省份、县份、年份、月份等;②表示量词,如一份报纸、一份礼品、一份账单等;③表示整体的一部分,如股份、有我的一份等。
“分”和“份”也有通用的地方,如“成分”与“成份”,“身份”与“身分”均通用,用首选词型“成分”“身份”为好。
“复”与“覆”
国家语言文字委员会日公布的《简化字总表》,对原文字改革委员会1964年编印的字表的少数字作了调整,指出“覆”不再作“复”的繁体字处理,应根据不同语境,准确地运用“复”或“覆”。
“复”仅作为“復”和“複”的简化字,如复原、恢复、复杂、重复、答复等。
“覆”的使用,通常表达下面两层意思:①表示盖住,如覆盖、被覆:②表示倾倒,如覆舟、覆没、覆灭、天翻地覆、重蹈覆辙、覆巢之下无完卵。
“含”与“涵”
“含”与“涵”这对同音字,义相近又有区别,有时可以通用,有时不能通用,如不加辨析,就会造成同音混用的差错。
“含”与“涵”都有包含、包容的意思,但用法不尽相同。“含蓄”与“涵蓄”通用,但一般都用首选词型“含蓄”;“含义”与“涵义”也通用,但一般都用首选词型“含义”。反映概念的内容,称“内涵”;某一事物包括、包容的内容,称“涵盖”,这里都只能用“涵”。表示人能控制情绪的修养功夭叫“涵养”,与此有关的“涵容”“包涵”“海涵”等,不能用“含”。若表示内藏而不外露的,如含笑、含羞、含悲、含泪、含怒、含恨、含冤、含苞欲放等,只能用“含”,不能用“涵”。应注意,包含与包涵,两个词常常误用,包含意为里面含有,包涵一般用于客套,表示请人原谅。
“候”与“侯”
“候”与“侯”音近,声调不一样,写法上只有一笔之差,若分辨不清,也容易造成混用。
“候”的使用范围较广,主要有:①等待,如等候、候车、候诊、你稍候一会;②问好,如问候、致候、敬候起居;③时节,如时候、气候、候鸟;④表示情况,如征候、火候等。
“侯”的用法较简单,只有两种:一是表示姓氏,也用于地名,如福建闽侯;二是表示封建社会爵位,如公侯伯子男、封侯。
这两个同音字只要仔细辨别字义,就不会用错。
“慌”与“惶”
“慌”与“惶”这两个近音字,义相近,有时可以通用,但存在细微差别,需要辨清不同用法,不能混用。
“慌”意为慌张,常用词语有惊慌、心慌、恐慌、慌促、慌乱、慌忙、慌神、慌手慌脚等。“惶”意为恐惧,常用词有惶恐、惊惶、惶惶、惶惑、惶遽、惶然、惶惊等。这里惊慌与惊惶、恐慌与惶恐可以通用,其他均不能通用。由于紧张、着急或担忧而心慌、慌张、慌手慌脚,都不能用“惶”。人心惶惶、惶惶不可终日,都是指恐惧不安的心情,惶惑是指疑惑恐惧,这里也不能用“慌”。
“恍”与“晃”
“恍”与“晃”这两个字字义不同,因音同而常常混用。
“恍”表示恍惚、恍然、忽然和仿佛的意思,如精神恍惚、恍然大悟、恍如隔世等。“恍”不表示一闪而过的意思,不能说一恍而过,也不表示摆动,不能用“摇恍”。而“晃”表示摇动、摆动的意思,如晃荡、晃动、晃悠、摇头晃脑。“晃”又表示闪耀、闪过的意思,如晃眼、虚晃一刀、一晃眼就不见了。
“籍”与“藉”
“籍”与“藉”音同,字形相近,书报刊上也常常混用。
这两个同音字的字义很不同,仔细区别,就不会用错。“籍”是竹字头,用法有三:①书籍、册子,如古籍、簿籍;②籍贯,如原籍;③代表个人对国家、组织的隶属关系,如国籍、党籍、厂籍、学籍等。“藉”是草字头,意为垫、衬,如枕藉。有时用法同“借”。杯盘狼藉,则表示杂乱不堪。“籍”与“藉”均可作姓氏,不要弄错。
“即”与“既”
“即”与“既”这两个近音字,其实字义和用法均有区别。一般情况下不会用错,但作连词用时,就不大容易分辨,以致书报刊上往往会混淆。
“即”表示靠近,如若即若离;又表示临时,如即兴赋诗;也表示当下,如即日、即期、成功在即;还当就、就是、就着讲,如一触即发、非此即彼、即景生情等。在表达上述意思时,“即”与“既”不会混用,问题出在“即使”与“既然”“既而”的用法上。
“即使”作为连词,表示假设的让步。如即使你取得了很大成绩,也不能骄傲自满。“即便”“即或”“即若”,也表示“即使”的意思。“既然”作连词用,用在上半句话,下半句往往和副词“就、也、还”相连,如既然知道做错了,就应当赶快纠正。“既是”同“既然”,如既是他不愿意,那就算了。“既而”是时间副词,表示上句所说的情况发生之后,如既而雨霁,欣然登山。“即使”可用“就是”代替,“既然”“既是”“既而”均不能用“就是”代替。
“迹”与“绩”
“迹”与“绩”这两个字音相同,字义不同,在书报刊上也常被混用。
“迹”表示留下的痕迹,如足迹、踪迹、印迹、笔迹;前人留下的遗迹,如古迹、陈迹;人们做过的事情,如事迹;还有形迹、迹象等。
“绩”则表示业绩,如成绩、功绩、战绩、劳绩等。“先进事迹”也包含业绩的内容,但主要指已做过的事情,所以用“事迹”而不用“事绩”。“古迹”主要指古代的遗迹,多指古代留传下来的建筑物,所以用“古迹”不用“古绩”。
“记”与“纪”
“记”与“纪”这两个字,音相同,义也相近,有时还可以通用,所以书报刊上常常会混淆。
一般说来,“记”的使用范围广,如记得、记分、记工、记功、记挂、记过、记恨、记号、记取、记事、记诵、记性、记叙、记忆、记账、记载等。“纪”的使用范围较小,如纪纲、纪律、纪元、纪年、纪传等。
“记”和“纪”有时也可以通用,如纪念和记念、记录和纪录、纪要和记要。所谓通用,即是说用了哪个都不算错,但不等于说可以任意使用。人们在习惯上,是加以区别的。如“纪念”不用“记”;“会议记录”不用“纪”,而“纪录片”就不用“记”;“会议纪要”“纪实文学”又不用“记”。这是约定俗成的。例如,书名、文章名均用“记”,如日记、笔记、传记、游记;而记载旅行的文章,却称之为“纪行”,不能用“记行”。“游记”和“纪行”意思差不多,用词有分工,不能混用。
“捡”与“拣”
“捡”与“拣”这两个字音同,部首也相同,因此,书报刊上时常混用,其实它们的字义有明显的区别。“捡”表示拾取的意思,如捡东西、捡破烂、把地上的垃圾捡起来等。“捡”可用“拾”来代替,有捡拾、拾取、拾荒、拾物等词。“拣”表示挑选、选择的意思,如拣选、拣择、挑肥拣瘦、挑三拣四等。“拣”不表示拾取的意思,所以不能用“捡”或“拾”代替,不能说“挑肥捡瘦”或“挑肥拾瘦”。
“交”与“缴”
“交”与“缴”音相近,字义有区别,也有相近之处,使用时容易混淆。
当“交”表示到达、连接、交叉、结交、交往等意思时,不会与“缴”混淆。当“交”表示转移的意思时,就容易与“缴”混淆了。区别这两个近音字的关键在于:当把事物转移给对方时用“交”,如交班、交差、交白卷、交代工作、交付订金、交换商品等:而当这种转移是指履行某种义务或被迫交出时,就应该用“缴”字,如上缴、缴费、缴纳公粮、缴纳党费、缴获敌人武器、缴枪不杀等。
“决”与“绝”
“决”与“绝”这两个字同音而又字义相近,有时所表示的意思不易分清,所以在书报刊上常常混淆而误用。该用“决”时,用了“绝”字,如“绝不同意”;该用“绝”时,却用了“诀”,如“决无此事”。
区别“决”与“绝”的用法,关键在于:“决”作为副词用时,表示一定、坚决的意思,如决不退缩、决无异言、决无例外、决没有好下场等;“绝”作为副词用时,表示完全、绝对的意思,如绝对正确、绝没有错、绝无此事、绝非偶然、绝不相同等。两者所表示的意思是有差异的,不能混淆。比如“绝不同意、绝不动摇、绝不等闲视之”都误用了“绝”,本意是“坚决”,应用“决”而不能用“绝”。“决无此事、决无次品、决没恶意”,本意是“绝对”“完全”没有的意思,所以应用“绝”而不能用“决”。此外,“绝”还表示极、最的意思,如我们的同志绝大多数是好的、这位艺术家的技艺绝高、他的比喻绝妙等。
“恳”与“肯”
“恳”与“肯”音同,字义有明显差别,但容易混用。
要正确使用这两个字,必须辨清这两个字的字义。“恳”表示真诚、诚恳的意思,例如诚恳、勤恳、恳切、恳求、恳请、恳谈等,这些词里的“恳”,都不能写成“肯”。“肯”表示的意思是乐意不乐意、承认不承认,例如肯去、不肯去、肯接受、不肯接受、肯干、不肯干、肯定、不肯定,还有表示同意的首肯。
这两个字的使用,还要具体情况具体分析。表示诚恳请求,用“恳请”或“恳求”,但在回答“你肯不肯求我、肯不肯请我”时,就可以用“我肯求你”“我肯请你”,当然这两种用法意思是很不一样的。
“恳”和“肯”在用法上,也是有明显区别的。“恳”经常作为一个词素和另外的词素构成词语,作形容词或动词用。如恳切、诚恳是形容词,恳求、恳请是动词。“肯”除了构成肯定、肯干等词之外,一般是单独作为一个词,作助动词用。如肯来、肯去、肯承担、肯接受等,这些都是词组,其中的“肯”作为一个词。
“兰”“蓝”“篮”
“兰”“蓝”“篮”音同,义不同,是不能混用的。
“兰”指兰花、兰草,不表示颜色,该用“兰”不能用“蓝”。“蓝”指颜色,如蓝色、蓝晶晶等,又如感光后变成蓝色的图纸叫“蓝图”,著作所根据的底本称“蓝本”。“兰”“蓝”也作姓氏,不可混淆。花篮、菜篮、篮球等,都要用竹字头的“篮”,与颜色无关,不能用“蓝”。
蘭、欄、攔已简化为兰、栏、拦,但“澜”并未简化成“栏”,不能混写。色彩斑斓,不能写成“斑澜”。“阑干”与“栏杆”可通用。衣衫褴褛的“褴褛”可写成“蓝褛”,但不能写成“篮褛”。
“愣”与“楞”
“愣”与“楞”这两个音相近的字,偏旁不同,义不同,本来不会混用,由于一度将“愣”作为异体字,用“楞”来代替“愣”,所以现在“愣”虽已不作为异体字,恢复使用,可是至今仍见“愣”与“楞”混用的现象。
“愣”为竖心旁,意为失神、呆、鲁莽,常与人的性格、情态有关,如发愣、愣神、愣怔、愣头愣脑、愣小子、愣头青等。而“楞”是木字旁,与“棱”字同,表示棱角或物体突出部分。所以两个字字义不同,是不能混用的。
“练”与“炼”
“练”与“炼”音同,且字形相近,也是常常被混用的同音字。但这两个同音字的字义是有区别的,须加以辨清。
“练”主要表示训练、练习的意思。如练功、操练、练兵、练武、勤学苦练等。凡表示训练、练习的,都用“练”,不能用“炼”。还有,表示人的老练、熟练;表示语言的精练、简练,也用“练”。
“炼”则是锻造和冶炼的意思,人的各种锻炼均用“炼”,如体育锻炼、思想锻炼。“精炼”是指提炼精华,除去杂质,如精炼石油。炼字炼句,表示反复锤炼,使语言精美,所以用“炼”不用“练”。
“了”与“瞭”
“了”与“瞭”是近音字。过去曾把“瞭”字简化为“了”字,“瞭望”曾作“了望”。日国家语委会重新公布《简化字总表》时对几个字作了调整:凡“瞭”字读音为
liǎo时,仍简化为“了”,义为明白、知道,如了解、明了、了如指掌、一目了然等。当读
liào时,“瞭”不再简化为“了”,如瞭望、瞭瞧见、瞭哨、瞭高、瞭望哨、瞭望台等。至今仍有一些书报刊在使用“了望”,这就错了。
“蔓”“曼”“漫”
“蔓”“曼”是一对同音字,义相近,但有细微区别,不能混用。“蔓”是一种草,叫蔓草,是具有攀援茎的植物。“蔓延”形容像蔓草一样不断向周围扩展,如荒草蔓延滋长、火势蔓延等。“曼”表示长、远的意思。“曼延”表示连绵不断,如曼延曲折的羊肠小道,没有向周围蔓延开来的意思。“漫”也有扩散的意思,但一般是指水过满,向外流,如漫溢。也有“漫延”,虽有远的意思,但扩散的范围广,如沙漠一直漫延到遥远的天边,这里不能用“曼延”,也不能用“蔓延”。
“渺”与“缈”
“渺”与“缈”这两个字,音同形近,字义也基本相同,往往容易混用。
“渺”意渺茫,表示因遥远而模糊不清,如渺若烟云、渺无人迹、渺无声息;“渺”也指小,如渺小、渺不足道。而“缈”常与“缥”组成“缥缈”一词使用,形容隐隐约约,若有若无,如虚无缥缈、云雾缥缈,也作飘渺,但不能用缥渺。渺茫与淼茫、渺远与邈远,可以通用。
“模”与“摹”
“模”与“摹”这对同音宇,义相近,有时可通用,有时不能通用,要仔细区别,避免误用。模仿与摹仿、模拟与摹拟通用,用前者为好。摹写与模写也通用,用前者为好。“模”除了仿效的意思外,还指法式、规范、标准,如模型、模本、模式、楷模、模特儿等,这里用“模”,不能用“摹”。“摹”指照着样子写或画,如描摹、临摹、摹写、摹本等等。
“磬”与“罄”
“磬’与“罄”这两个字音同,字形也相近,书报刊上常常混用,其实这两个字字义相差很大,不能混用。
这两个字从字形上就能辨清它们的区别。“磐”下从“石”,指古代打击乐器,形状像曲尺,用玉或石制成;也指佛教的打击乐器,形状像钵,用铜制成。“磬”下从“缶”,缶是一种装物品的瓦器,类似缸。“罄”原指瓦器中空了,后引申为空、尽的意思,如告罄、罄尽、罄竹难书、罄其所有等。
“溶”与“融”
“溶”与“融”音同义不尽相同,使用时要细加区别。“溶”表示溶化、溶解,“融”也表示融化的意思。冰雪化成水,可用“溶化”,也可作“融化”。但“溶解”与“融解”意思不同,就不能通用。“融解”仅指积雪融化,而“溶解”意思更为复杂,是指一种物质均匀分布于另一种物质中成为溶液,如糖溶于水、溶液、溶剂等。
“溶溶”与“融融”也往往混用,其实意思不同,不能通用。“溶溶”表示宽广,如月色溶溶、江水溶溶:“融融”则形容和睦快乐,如春光融融、其乐融融。
凡几种不同事物合成一体,称“融合”。融洽、融会、融通等,都用 “融”。“溶”表示溶解,成为溶液,而不用“溶合”。
“擅”与“善”
“擅”与“善”同音但义不尽相同。它们都可以与另外的词素构成表示“长于、善于”意思的词,但用法不同,若不加以细辨,就容易混用。表示长于的,如擅长书画、擅长刻印;表示擅自的,如擅自做主、擅离职守,这里都要用“擅”,不能用“善”。表示在某一方面具有特长,除了用“擅长”,也可以用“善于”,如善于辞令、善于公关、善于团结群众。但不能用“擅于”“善长”,如“擅于书画”“善长(于)辞令”,这样就用错了。
“生”与“身”
“生”与“身”是两个很普通的常用字,一般不会用错,但由于两字音近且某些义项相同,往往因分辨不清而误用。主要表现在“出生”与“出身”,“终生”与“终身”常常用错。
“出生”与“出身”的词义完全不同。“出生”是动词性的,如出生地、出生日、出生证等。“出身”有其独特含义,指家庭出身成分,又可表示人的地位、身份、职业、职务的来历,如行伍出身、科班出身等。
“终生”与“终身”都用得十分普遍,二词大同小异,区别较微小。“终生”指生命的全过程,即过去、现在和未来,整个的一生,且多就事业说,如终生劳累、终生从教、奋斗终生等。“终身”往往指生命的未来直至生命结束即“死”,且多就切身的事说,如终身不娶、终身残疾、终身伴侣、抱恨终身、终身制等,均指“后辈子”,非“一辈子”。弄清两词的“微殊”,才不致用错。
“厮”与“撕”
“厮”与“撕”系同音字,义却不同,不能混淆。
要正确使用“厮”与“撕”这两个同音字,必须辨清宇义。“厮”除了指男性仆人如小厮,对人轻视称呼这厮、那厮外,主要意思为互相,多见于早年白话小说,如厮打、厮杀、厮混等。“撕”是用手撕裂东西,泛指使事物分裂。如撕书、撕布、撕掉画稿、撕毁协定,还有绑票的匪徒勒索钱财未得逞把掳去的人质杀害,叫撕票。
与“厮”“撕”同音的还有“嘶”,意为马叫,如人喊马嘶,亦指声音嘶哑,如声嘶力竭。
“滩”与“摊”
“滩”与“摊”音同,字形也相像,但义不同,不能混淆。“滩”指河、海、湖边水深时淹没、水浅时露出的地方,泛指河、海、湖边比岸低的地方,如河滩、海滩、沙滩等;也指江河中水浅多石而水流急的地方,如险滩。而“摊”主要有四层意思:①摆开、铺平,如摊牌、摊场、把凉席摊在床上,把事情摊到桌面上等;②指设在路边的售货处,如地摊、菜摊、水果摊等;③分担,如分摊、摊派等;④指烹饪时把糊状食物倒在锅中摊平,如摊鸡蛋、摊薄饼等。这两个字的区别还在于:“摊”可以作为量词,而“滩”不作量词。“摊”作为量词时,用于指摊开的糊状物,如一摊血、一摊水、一摊稀泥、一摊污渍等。
“详”与“祥”
“详”与“祥”不但同音,字形也相近,但字义有明显区别,不能混用。
要正确使用“详”与“祥”就要区别这两个字的字义。“详”有三层意思,即:详细、说明、清楚。如详谈、详尽、详密、详明、详情、详悉、不厌其详、这本书的注释详略不一、这些人的生享年月不详等。“祥”主要指吉利、吉凶之兆,如吉祥、不祥、祥云、祥瑞等;也用于丧祭名,如大祥、小祥等。
“象”与“像”
“象”与“像”同音义近而又有区别,因此使用时常常容易混淆。报刊上“象”与“像”混用、误用的情况相当普遍。
国家语言文字委员会1986年10月川日公布的《简化字总表》对原文字改革委员会1964年编印的字表中的少数字作了调整,其中就有“像”不作“象”的繁体字处理。两字的区别如下:
“象”表达下述三种意思:①表示动物,如白象、象牙、象鼻山;②表示形状、样子,如景象、气象、印象、万象更新;③表示仿效、模仿,如象形、象声、象征。
“像”表示下述四种意思;①表示人像,如肖像、画像、绣像:②表示相似,如两人很相像、他像他父亲、这只猫画得不像:③表示如同,如天像要下雨了、工地上的灯火好像布满天空的星星:④表示比如,如瓜子的种类很多,像西瓜子、南瓜子、香瓜子等。“想像”与“想象”通用,首选词型为“想像”。
“须”与“需”
“须”与“需”也是书报刊上常常容易混淆的同音字,如“必须解决”常误为“必需解决”。其实,这两个字的分工是明确的,有时因字义掌握不准,就容易混淆了。
要区别“须”与}

我要回帖

更多关于 ipad手写输入法设置 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信