拼多多cps高佣联盟真好

翻开就能用 商务外贸英语_起点中文网_小说下载
扫描下载起点读书客户端
  随着中国对外开放步伐的加快,中国经济日益融入世界,在国际经济一体化的形势下,国际商务活动越来越频繁。
这就要求商务外贸从业人员不仅要从理论和政策高度掌握商务外贸的基本规律,更应精通与业务直接相关的专业知识和工作方法,包括最基本的沟通工具——商务外贸英语。但就目前而言,广大的商务外贸从业人员对这一最基本的沟通工具的掌握和运用还是比较欠缺的。为了满足这一迫切需求,我们精心编写了《翻开就能用商务外贸英语》这本书。
本书包括迎来送往、人脉拓展、商务出差、贸易流程、贸易谈判、市场营销、贸易展销会、商务会议等8 个章节,共44 个单元,每个单元又包括以下内容:必用词汇收录了10 个与本单元密切相关的单词,并附有同义词或同义短语、反义词、固定搭配和例句等对比项,以便使读者加深记忆。
常用短语汇集了20 个与话题相关的短语,包含上一部分的单词,以拓展读者的知识面。
实用对话经典、贴切、鲜活的两段对话,打造完全真实的语言环境,使读者学习起来如同身临其境,运用起来更加自如。
套用单句网罗了10—20 个使用频率最高的句子,分门别类,读者的句式储备量。
背景知识在学习英语的同时,一些与话题相关的小知识,以活跃学习气氛。
真诚希望《翻开就能用》系列丛书能成为广大英语爱好者和英语学习者的良师益友!
  Vocabulary 必用词汇
1. itineraryn.行程
If you'd like to change the itinerary,please inform us in advance.
如果你想改变行程,请预先通知我们。
同义词:schedule
2. thoughtfuladj.考虑周到的
It was very thoughtful of you to giveme such valuable advice.
你真是考虑周到,给我提出了如此宝贵的建议。
同义词:considerate
3. invitationn.邀请
I received an invitation to dinner yesterday.
昨天我收到了一份宴会请柬。
同义短语:call for
4. hospitalityn.殷勤招待
Thank you again for your hospitality.
再次谢谢你的热情款待。
同义词:warmth
5. freshenv.使精神饱满,梳洗打扮
We freshened up before going to theparty.
在赴宴前我们梳洗了一下。
同义词:renew
6. schedulen.日程安排
What is on the schedule today?
今天的安排是什么?
同义短语:daily arrangement
7. anxiousadj.渴望的
The country is anxious for tourists toenjoy its hospitality.
这个国家非常想让旅游者感受它的好客。
同义词:eager
8. exhaustedadj.筋疲力尽的
He became exhausted and could stay no longer.
他筋疲力尽,不能再逗留了。
同义词:tired
9. alliancen.结盟;联盟
Let's discuss howto form*****liance.
我们讨论一下怎样结成联盟吧。
同义词:union
10. cooperatev.合作
Let's all cooperate to get the workdone quickly.
让我们通力合作,迅速完成这项工作。
同义词:collaborate
1baggage claim area行李认领处;
2pick up 接人;
3delegation members代表团成员;
4go through the customs通过海关;
5long journey 长途旅行;
6jet lag时差;
7big name重要人士;
8in person亲自;
9look forward to期待;
10parking lot停车场;
11luggage label行李标签;
12fill in the form填表;
13goodwill visit友好访问;
14make hotel reservations订旅馆;
15foot the bill 负担费用;
16make a good impression留下好印象;
17confirm the dates and times确认日期和时间;
18send one's greetings to sb.向某人致以问候;
19cold welcome冷遇;
20a thoughtful arrangement;
Conversations 实用对话
Mr. Wang: You must be Mr. Lake from Chicago?
Mr. Lake: And you must be Mr. Wang. Thank you for meeting me.
Mr. Wang: It's my pleasure. Welcome to Beijing.
Mr. Lake: It's good to be here.
Mr. Wang: How was your flight?
Mr. Lake: Long, but quite comfortable.
Mr. Wang: Did you have any trouble clearing customs?
Mr. Lake: Oh no. They were quite quick and efficient.
王先生:您一定就是芝加哥来的莱克先生吧?
莱克先生:那你一定是王先生了。谢谢你来接我。
王先生:这是我的荣幸。欢迎来北京。
莱克先生:能来这儿真是太好了。
王先生:飞行途中还好吧?
莱克先生:旅途虽然漫长,但很舒服。
王先生:通关时没有什么麻烦吧?
莱克先生:噢,没有。他们动作很快,而且效率很高。
Li Xia: Excuse me, are you Mr.Green from America?
Mr.Green: Yes, I am.
Li Xia: I'm pleased to meet you, Mr.Green. I'm Li Xia, from Shanghai Rui FengImport & Export Corporation. I came here to meet you.
Mr.Green: How do you do?
Li Xia: How do you do?
Mr.Green: It's kind of you to meet me at the airport.
Li Xia: Welcome to Shanghai. Is this your first time to come to China?
Mr.Green: No, I have visited China several times, but it's my first visit to Shanghaiand I think it's a great honor tobe invitedtoyour beautiful city.
Li Xia: It's our pleasure to have you here. I hope you will have a pleasant stayhere.
Mr.Green: Thank you. I'm sure I will have a wonderful time here.
李夏:打扰了,您是从美国来的格林先生吗?
格林先生:是的。
李夏:很高兴见到您,格林先生。我叫李夏,来自上海瑞丰进出口公司。我来这儿接您。
格林先生:您好。
李夏:您好。
格林先生:您能到机场来接我真是太好了。
李夏:欢迎您来上海。您是第一次来中国吗?
格林先生:不,我来过好几次了,但我第一次来上海。能被邀请来你们美丽的城市真是我莫大的荣幸。
李夏:很高兴您能来。希望您能在这儿过得愉快。
格林先生:谢谢,我想我会在这儿过得很愉快的。
1.Would you please give me a call when you arrive?当您到达时给我打个电话好吗?
2.We'll be at the airport to meet you. 我们会去机场接您。
3.I'll be at the exit to the Customs Hall, holding a placard withyour name. 我会在海关出口处拿着写有您名字的牌子接您。
1.How are things with you? 最近怎么样?
2.I've been looking forward to visiting your beautiful country.我一直期待着访问你们美丽的国家。
3.Thank you very much for coming all the way to meet me inperson. 谢谢你亲自到机场来接我!关切行程
1.Did you have any trouble clearing customs?通关时没有什么麻烦吧?
2.It's a long way to China, isn't it? 来中国这一路很远吧。
3.You must be tired after such a long flight.长途飞行一定很累吧。
4.The in鄄flight service was satisfactory.机上的服务令人很满意。
5.On the whole, it's not too bad. 总的来说,还不错。
引领客人上车
1.There's a car waiting for you, so please come this way.车在外边等着呢,请往这边走。
2.I'll bring my car here, so please wait a moment.我把车开过来,请稍等。
3.We have a car waiting just outside the airport over there.我们的车在机场外等候。
4.Let me call a taxi. 我去叫计程车。
5.Let's drive to the hotel. 咱们现在就开车去宾馆。
迎宾是指在交往中,在有约在先的情况下,由主人一方出动专人,前往来访者知晓的某一地点,恭候对方的到来。在一般情况下,迎宾仪式包括如下内容:
一是宾主双方热情(enthusiasm)见面。
二是向来宾献花。若来宾不止一人,可向每位来宾(guest)逐一献花,也可以只向主宾或主宾夫妇献花。向主宾夫妇献花时,可先献花给女主宾,也可以同时向男女主宾献花。
三是宾主双方其他人员见面。依照惯例,应当首先由主人陪同主宾来到东道主(amphitryon )方面的主要迎宾人员面前,按其职位的高低,一一将其介绍给主宾。随后,再由主宾陪同主人行至主要来访人员的队列前,按其职位的高低,一一将其介绍给主人。
四是主人陪同来宾与欢迎队伍(group)见面。
在迎宾工作中,要进行必要的先期准备(prepare),以求有备而行,有备无患。
Vocabulary 必用词汇
1. visitn. 参观,拜访
Have you visited our company be fore?
您过去访问过我们公司吗?
同义短语:call on
2. introducev. 介绍
May I take the liberty of introducingmyself to you?
我可以冒昧地自我介绍吗?
同义词:recommend
3. typical 地道的
I'd like to take you out for a typicalChinese dinner.
我想带您去吃一顿地道的中国菜。
同义词:local
4. disposaln. 安排
Pose the safest way is to put ourselves at your disposal.
我想最保险的做法就是听从您的安排。
同义词:arrangement
5. changev. 改变
Shanghai has changed so much that I could hardly recognize it.
上海变化真大,我简直认不出来了。
同义词:alter
6. flightn.飞行
There was a storm coming up, so the flight was postponed.
遇到了暴风雨,所以航班推迟了。
同义短语:air voyage
7. luggagen. 行李
Please give me your luggage checks.I'll go and claimthe luggage for you.
请把您的行李票给我,我去给您领取行李。
同义词:baggage
8. acceptable adj. 可接受的
If acceptable, I want to ask if you could joinus for lunch at 12 颐00 p. m. on Friday, 8March at the American club.
如果可行,我想邀请您参加3 月8 日星期五12点在美洲俱乐部举行的午宴。
同义词:commendable
9. achievementn. 成绩
With the help of our foreign friends,we have made some achievements.
在外国朋友的帮助下,我们确实取得了一些成就。
同义词:accomplishment
10. sentimentn. 情感
From the moment I set foot on this soil, I have the sentiment of warmthand friendship you give to me.
从我踏上贵国土地开始,我就感受到了你们给予的温暖和友谊。
Phrases 常用短语
1accounting manager会计部经理;
2business manager 业务经理;
3export sales manager外销部经理;
4financial controller 财务主任;
5general manager assistant总经理助理;
6import manager 进口部经理;
7international sales staff国际销售员;
8manufacturing engineer制造工程师;
9personnel manager人事部经理;
10plant/factory manager 厂长;
11regional manager 地区经理;
12sales supervisor 销售监管;
13senior consultant/adviser高级顾问;
14service manager 服务部经理;
15trade finance executive贸易财务主管;
16be responsible for 负责;
17retail market 零售市场;
18growth sector 发展领域;
19foreign affairs 外事;
20selling line 销路;
Conversations 实用对话
Mr. Chen: Is this Mr. Jones?
Mr. Jones: Yes, that's right.
Mr. Chen: Let me introduce myself. My name is Chen.
Mr. Jones: I'm glad to meet you, Mr. Chen.
Mr. Chen: I'll call you if you give me a name card.
Mr. Jones: I'm sorry, but I don't have any with me now.
Mr. Chen: Just tell me your number, in that case.
Mr. Jones: It's .
Mr. Chen: I'll call you next week.
Mr. Jones: OK. Look forward to your call.
陈先生: 您是琼斯先生吗?
琼斯先生: 是的。
陈先生: 请允许我向您作自我介绍,我姓陈。
琼斯先生: 很高兴认识您,陈先生。
陈先生:给我一张名片吧,我会打电话给您。
琼斯先生: 真抱歉,我现在身上没带。
陈先生:这样子,那就告诉我您的电话号码好了。
琼斯先生: 。
陈先生:我下个星期会打电话给您。
琼斯先生: 好的。等待您的来电。
Mr.Chen: Excuse me, but aren't you Mr. Roger from America?
Mr.Roger: Yes, I'mPaul Roger from New York.
Mr.Chen: I'm Chen Jiang. May I introduce you to our manager, Mr. Wang? Hehas come to meet you. Mr. Wang, this is Mr. Roger. And Mr. Roger,
this is Mr. Wang.
Mr.Roger: How do you do? Mr.Wang. I'mpleased to meet you.
Mr.Wang: How do you do? I'm very glad to meet you, too. Have you ever beento Beijing before?
Mr.Roger: No. This is my first trip here.
Mr.Wang: Welcome to Beijing.
Mr.Roger: Thank you. I'm very glad to have this opportunity to visit China.
陈先生: 请问,您是从美国来的罗格先生吗?
罗格先生: 是的,我是保罗罗格,来自纽约。
陈先生: 我是陈江。我可以把您介绍给我们的经理王先生吗?他今天特地来接您。
王先生,这是罗格先生。罗格先生,这是王先生。
罗格先生: 王先生,您好!很高兴见到您。
王先生:您好,罗格先生!我也很高兴见到您。您以前来过北京吗?
罗格先生: 没有,这是我第一次来北京。
王先生: 欢迎您来北京。
罗格先生: 谢谢。我很高兴有机会来中国访问。
似曾相识时
1. May I introduce myself? 我可以自我介绍一下吗?
2. Hi. Have we met before? 嗨,我们以前曾见过面吗?
3. I don't believe we've met. 我认为我们没有见过面。
4. Let me tell you something about myself.请允许我作自我介绍。
表景仰之意
1. I've heard a great deal about you. 久仰大名。
2. The pleasure is mine. 这是我的荣幸。
3. It's good to finally meet you. I've heard so much about you.太好了,终于见到您了,我曾久闻阁下大名。
1. What's your full name? 你的全名叫什么?
2. How do you pronounce your last name? 你的姓怎么读?
3. How do yo spell your surname? 你的姓怎样拼写?
4. I'm sorry, I didn't catch your name.抱歉,我没有听清你的名字。
5. In China, we put our surname first.在中国,我们把姓放在前面。
1. Which country do you come from? 你是哪国人?
2. Which part of China are you from? 你从中国哪个地区来的?
做介绍是比较严肃的事情,夸夸其谈并不被欣赏。除了介绍名字之外,提供一些个人背景情况有助于双方进一步交流。如果对方介绍你和某人认识,在握手的时候说出自己的名字就算介绍了,然后可以说“How are you doing?”之类的话来问候。
在自我介绍时,可以说“Hi, I'm... Hello, my name is...”在向别人介绍第三者时,可以说“Let me introduce you to...”,“I'd liketo introduce you to...”或“I'd like you to meet...”注意,说“This is...”
时,通常是用于介绍自己的同事、下属或是熟人。
1. Mr. Green, allow me to introduce our business partner,Charles.
格林先生,请允许我介绍我们的商业伙伴,查尔斯。
2. Mr. Brown, this is Mr. Robinson from Pacific Trading Company.布朗先生,这位是太平洋贸易公司的罗宾逊先生。
3. I think I've heard a lot about you.我想我经常听人家谈起你。
Vocabulary 必用词汇
1. amountv. 达到
The export volume of this company amounted to one million tons.
这家公司的出口量达到了100万吨。
同义短语:arrive at
2. profilen. 概况
The interpreter gave the visitors aprofile of this company.
翻译向来访者介绍了该公司。
同义短语:general situation
3. enterprisen. 企业
We are a private-owned enterprise specializing in export of garments.
我们是一家私营企业,专门从事服装出口业务。
同义词:company
4. generaladj. 大概的
Please tell us about your company so that we can get a general pictureof it.
请把贵公司向我们介绍一下,以便我们对它有个基本的了解。
同义词:ordinary
5. exportv. 出口
Our products are exported to 100 countries and regions.
我们的产品出口到100个国家和地区。
反义词:import
6. processn. 过程
They are trying to establish their own salesnetwork in the process of entering theworld market.
在进入国际市场的过程中,他们正在设法建立自己的销售网络。
同义词:course
7. expandv. 扩大,扩展
To expand our business, we've decided to open up new markets in Asia and Africa.
为了扩大我们的业务,我们决定在亚洲和非洲开拓新市场。
同义词:extend
8. handle v. 经营
Our company is based in Beijing,handling export of glassware.
我们公司设在北京,经营玻璃制品出口业务。
同义词:deal
9. prestigen. 声誉
Our company enjoys high prestige athome and abroad.
我们公司在海内外享有很高的声誉。
同义词:reputation
10. productivityn.生产力
To increase productivity, we introduced the latest assembly line.
为了提高生产效率,我们引进了最新的生产线。
同义词:capacity
1pump house 水泵房;
2administrative office 厂部;
3assembly workshop 装配车间;
4maintenance department维修部门;
5notice board 宣传窗;
6quality control department质检部门;
7packing department 包装车间;
8production line 生产线;
9conveyor belt 传送带;
10assembly line 流水线;
11grinding wheel 砂轮;
12elevating platform 升降台;
13final inspection 总验收;
14cleaning process 清洗过程;
15quality control 质量控制;
16monthly output 月产量;
17annual output 年产量;
18inferior goods 次品;
19cycle time 生产循环时间;
20operate at full capacity 满负荷;
Conversations 实用对话
Mr. Jenkins: I'mglad to have the chance to visit your factory.
Mr. Huang: We warmly welcome you.
Mr. Jenkins: Thank you.
Mr. Huang: You may be interested in only some of the items here.This way,
Mr. Jenkins: By the way,how long have you been in this line of business?
Mr. Huang: I've been in textiles for more than 20 years,but the factory has beenin business for more than 30 years.
Mr. Jenkins: The textile business has become more difficult since competitionhas increased.
Mr. Huang: That's true.But our products have sold well in recent years.They arenot only sold in the domestic market,but they're also exported to theUSA,Canada,Japan,the Middle East,more than 20 countries and regions.
詹肯斯先生:很高兴有机会参观贵厂。
黄先生:热烈欢迎您。
詹肯斯先生:谢谢。
黄先生:您可能只对某些项目感兴趣。请这边走。
詹肯斯先生:顺便问一下,您经营这行当多久了?
黄先生:我经营纺织品已有20 多年了,不过我们厂经营这一行已有30 多年了。
詹肯斯先生:竞争越来越激烈,纺织品生意越来越不好做了。
黄先生:不错,但是我们的产品近年来销路很好。不但在国内市场销售,而且还远销美国、加拿大、日本、中东等20 多个国家和地区。
Mr. Liu: Would you like to have a look at our showroom?
Mr. Smith: I'd love to.
Mr. Liu: This way,please.
Mr. Smith: Thank you.(Entering the room)How beautiful!
Mr. Liu: Where shall we start?
Mr. Smith: It would take hours if I really look at everything.
Mr. Liu: You may be interested in only some of the items.Let's look at those.
Mr. Smith: Good idea!I'll just have a glance at the rest.
Mr. Liu: By the way,Mr.Smith,how long have you been in this business?
Mr. Smith: I've been in textiles for more than 10 years,but the company hasbeen in business since 1985.
Mr. Liu: No wonder you're so experienced.
刘先生:您想看一下我们的样品间吗?
史密斯先生:我想看看。
刘先生:请朝这边走。
史密斯先生:谢谢您。(进入房间)好漂亮啊!
刘先生:我们从哪儿开始?
史密斯先生:如果真要样样都看,得花几个小时。
刘先生:您可能只对某些产品感兴趣。让我们看看那些。
史密斯先生:好主意!其余的产品只浏览一下就可以了。
刘先生:顺便问一下,史密斯先生,您干这行多久了?
史密斯先生:我做纺织生意10多年了,但公司从1985 年就开始做这种生意了。
刘先生:怪不得您的经验这么丰富。
表达参观意愿
1. Would you mind showing me around your factory?你介意领我看一下你们工厂吗?
2. Would you do me a favor and lead me to look around yourfactory? 能否帮忙带我看一下你们的工厂?
3. I will appreciate if I can take a look around your factory.若我能看一下你们工厂,我将会很感激。
4. I would be honored if you can show me around your factory.若能看一下你们工厂,我将会深感荣幸。
1. Please step this way. 请往这儿走。
2. Let me showyou around the factory.我带你到工厂各处走走。
3. On behalf of all our workers, I welcome you to our plant.我代表全体工人欢迎你们来我厂。
介绍详细情况
1. Shall I give you a general picture of our factory before wesee the workshops?在参观车间以前我是否可以先讲一讲工厂的概况?
2. Can you show us your machines?能不能给我们看一下你们的机器?
3. Where do you get raw materials?你们的材料是从哪儿购进的?
4. May I show you our brochure? 要不要看一下我们的宣传册?
1. We'd like you to give us your honest opinion including any suggestions you may have for improvements.
我们希望你能真诚地提出意见与建议,以便我们改进。
2. Is there anything I can explain fully?还有别的事情要我详细说明的吗?
3. What do you think of our factories?你认为我们的工厂怎样?
4. Having seen our showroom and factory, what's your overallimpression?陈列室和工厂都已看过了,你们有什么样的整体印象呢?
参观工厂是对外贸易中必不可少的一环。工厂的设备、规模和工人的素质以及决策者的管理能力都决定着以后产品的质量和信誉。安排参观时,应按工厂的相对位置安排先后参观顺序,预算出大约需要的参观时间和路程上所需要的时间。
结合工厂的实际情况,应适时提醒来宾注意事项。如“You'llhave to wear this hard hat for the tour”,“Watch your step”,“Youneed this for security”,或“It's very important not to touch the machinery”
。对外宾提出的问题,接待者不甚了解时,应说“I'm notfamiliar with that point. Let me call someone who is more knowledgeable.”
在参观过程中,应尽量给外宾留出充足的时间,可以提示说“We still have plenty of time, so if there's some place you'd like tostop by, please don't hesitate to ask”。在参观完之后,应礼貌性地问客人是否还有别的地方想看,如“Is there anything else you'd liketo see?”还可以询问来宾对工厂的印象如何,如“What do youthink of our factory?”或“What's your overall impression?”
Vocabulary 必用词汇
1. enjoy 享受
I hope you'll enjoy your stay in Beijing.
希望你在北京期间玩得开心。
同义短语:have a good time
2. reformn. 改革
The economic reform and opening to the outside world have brought about great changes.
经济改革和对外开放带来了巨大变化。
同义词:improvement
3. viewn. 景色
We've reserved a room with a nice view of the ocean.
我们预订了一间可以清晰地看到大海景色的房。
同义词:scenery
4. tourv. 参观
You'll spend most of time touring a factory.
您将要花大部分的时间参观工厂。
同义词:visit
5. worthadj.值得
Many places are worth visiting in Beijing.
北京有许多地方值得参观。
同义词:deserve
6. attend 参加
We want to give a party for you. Wehope you'll be able to attend.
我们想为您举办一次宴会,希望您能参加。
同义词:participate
7. celebrate 庆祝
How about having a drink or two to celebrate the successful conclusionof our business?
为了庆祝这项生意圆满谈成,我们去喝几杯怎么样?
同义词:observe
8. occasionn. 时刻
On this occasion, I'd like to expressour warm welcome to Mr. Read.
此时此刻,我向里德先生表示热烈的欢迎。
同义词:moment
9. understandingn.理解
My thanks also go to Mr. Chen for his understanding and cooperation.
我还要感谢陈先生的理解与合作。
同义短语:catch on
10. improvev. 改善,提高
The infrastructure and municipal facilitiesof the city have improved much over thepast few years.
在过去的几年中,该市的市政基础设施有了很大的改善。
同义词:ameliorate
1tour group 旅游团;
2holiday resort 度假区;
3natural splendor 自然景观;
4summer resort 避暑胜地;
5ancient architectural complex古建筑群;
6landscape of lakes and hills湖光山色;
7picturesque view 景色如画;
8look forward to 期盼;
9garden architecture 园林建筑;
10famous Buddhist mountain佛教名山;
11the Silk Road / Route丝绸之路;
12unearthed cultural relics出土文物;
13bronze ware 青铜器;
14mail order store 邮购商店;
15corner shop 街角小店;
16cloisonne enamel 景泰蓝;
17Suzhou embroidery 苏绣;
18scroll of calligraphy and;
painting 字画卷轴;
19traditional Chinese painting国画;
20Chinese knot 中国结;
Conversations 实用对话
Joe: How beautiful a view!
Jack: It sure is. The Grand Canyon is truly masterpiece. No man couldever make anything like this.
Joe: What is that below?
Jack: It is the Colorado River. You can go down the river in a boat if you wish.
Joe: No, thank you. It looks a bit too dangerous for me.
Jack: There is a beautiful state park here. I can see why so many people comeout here to camp.
Joe: Yes, here is this beautiful view, you can go fishing, camping and also enjoythe clean air.
Jack: It definitely is a nice change from the polluted and crowded city.
乔: 这里风景真是太美了!
杰克: 一点不假。大峡谷真是大自然的杰作。世上谁有这个本事呢?
乔: 峡谷下面是什么地方?
杰克: 那是科罗拉多河。如果您有兴趣,您可乘小船顺流而下观赏风景。
乔: 不了,谢谢,这看起来有点危险。
杰克: 这里有个很美的国家公园。怪不得很多人都到这里来游览宿营。
乔: 是的,这里风景真美。人们可以在这里钓鱼、露营,享受自然界清新的空气。
杰克: 毫无疑问,这是一个人们逃避污染和拥挤的城市生活、换个环境的好地方。
Mr. Chen: We haven't arranged any conferences for you this afternoon. If possible,
I'd like to show you around the town.
Mr. Smith: That's fine. I heard that Hangzhou is a beautiful scenic spot before Icame here.
Mr. Chen: Yes. There is a saying that in heaven there is paradise, and on earththere are Suzhou and Hangzhou. If you like, I'll be glad to be yourguide.
Mr. Smith: I'mglad to have your company.
陈先生:今天下午没有给您安排会议。如果可能的话,我将带您游玩本市。
史密斯先生: 太好了。我来之前就听说杭州是个美丽的风景胜地。
陈先生:是的,常言道,上有天堂,下有苏杭。如果您愿意的话,我乐意做您的向导。
史密斯先生: 有你陪伴我真是太高兴了。
询问客人兴趣
1. Sightseeing is our agenda today.我们今天的日程安排是游览。
2. Are there any special places you'd like to see?你想去看什么特别的地方吗?
3. What are you particularly interested in?你对什么特别感兴趣?
4. What are you particularly interested in seeing in this city?你对本市特别感兴趣的是什么地方?
5. Tell me where else you'd like to visit?告诉我你还想参观哪里?
6. How do you like this itinerary? 你觉得这个旅程安排怎么样?
1. Exactly my thought. 正合我意。
2. I can't wait to go there now. 我现在就迫不及待地想去。
3. I've been looking forward to visiting it.我一直希望游览这个地方。
1. There are many known historic sites around here.这儿附近有许多有名的历史古迹。
2. They are typical examples of Chinese traditional architecture.它们是中国传统建筑的典型代表。
3. There're many places worth visiting. 有许多地方值得参观。
4. It ranks as one of the most beautiful cities in China.
在繁忙的例行工作期间,抽出一定的时间为来访宾客安排一些休闲、娱乐活动或短途旅行,不失为一项明智之举。这些活动能够缓解他们的繁忙工作。事实上,商务活动和休闲旅游活动经常相互交织在一起。
参观博物馆、画廊,出席音乐会和各种艺术演出,也是十分受青睐的活动。客人在这里可以看到世界顶级的艺术家或艺术团体的演出,也可以观看有当地文化特色的民族歌舞表演。户外运动、水上运动、极限运动(extreme sports)则是精力充沛的客人们钟爱的活动。酒店和会展中心本身可以提供一定的健身设施。
客人也可能喜欢大型活动,如高尔夫球、游泳和大型游乐场(amusementparks)。为客人,特别是女性客人安排一些购物活动也许很讨巧。他们可以买到当地的纪念品、名牌服装和化妆品等。
通常为客人安排的旅游活动是市内观光一日游。市内河流水上游也是一项不错的选择,它可以从另外一个角度来欣赏该城市的旖旎风光。巴黎的塞纳河、伦敦的泰晤士河、开罗的尼罗河、上海的黄浦江等,都是理想的水上观光水游资源。
General Knowledge 背景知识
它是中国最美丽的城市之一。
5. The right place to come at this time of the year.每年这个时候是来这儿游玩的最好季节。
6. There're many bargain stores around here.这附近有许多平价商店。
7. This is the busiest street in the city.这是本市最繁华的街道。
Vocabulary 必用词汇
1. reciprocate 回报
I hope that one day you c*****so visit ourcountry so that we can reciprocate yourwarmness and hospitality.
希望有一天你们也能到我们的国家去看看,以便我们能回报你们的热情和好客。
同义词:repay
2. accompany 陪伴
How I wish you could stay a few more days, sothat I could accompany you to all the places ofinterest.
真希望你能多待几天,那样我就可以陪你去各个风景区看看了。
同义短语:consort with
3. stayv. 停留
What a pity you can't stay in Shanghai a few more days, Mrs. Wilson!
威尔逊夫人,真遗憾你不能在上海多留几天。
同义词:remain
4. announce 广播
They are announcing my flight over the public address system. I'm afraidI have to board the plane now.
扩音器在广播我的班机了。我得上飞机了。
同义词:proclaim
5. departuren. 启程,离开
We must arrive at the airport an hourbefore the departure time.
我们必须在起飞前一小时到达机场。
6. leavev. 离开
I'm sorry you are leaving us so soon.
我们觉得很遗憾,您这么快就离开我们。
同义短语:depart from
7. packv. 打包
Have you packed your luggage?
您的行李打好包了吗?
反义词:unpack
8. journey n. 旅行
I wish a pleasant journey home.
祝您回国旅途愉快。
同义词:voyage
9. boardv. 登机
Passengers to Tokyo, and Los Angeles onABC Airlines flight number 178, pleaseboard through gate 2.
搭乘ABC航空公司178次班机前往东京、洛杉矶的旅客,请从2号登机口登机。
同义短语:get on
10. giftn. 礼物
We have a small gift for you to takewith you when you leave the factory.
您离开工厂时,我们有件小礼物要送给您。
同义词:present
1see off 送行;
2take off 起飞;
3check in 登记;
4departure lounge 候机室;
5luggage tag 行李牌;
6boarding pass 登机牌;
7be delayed 延误;
8so long 再见;
9say goodbye 道别;
10making reservation 预订;
11look after 照顾;
12get in touch with 与……联系;
13take care 保重;
14see sb. off 送别;
15send my greetings to sb向某人致以问候;
16as far as 就……而论,据……;
17only too 非常,实在;
18carry on 进行,继续下去;
19safe landing 安全抵达;
20on behalf of 代表;
Conversations 实用对话
Mr. Wilson: I really thank you for coming to the airport to see me off.
Mr. Chen: It's my pleasure. I hope you have a pleasant journey.
Mr. Wilson: Thank you for your consideration. When you come to Australia,
please let me know.
Mr. Chen: OK, thank you.
Mr. Wilson: I will entertain you with delicious food.
Mr. Chen: I am looking forward to seeing you again.
Mr. Wilson: Goodbye!
Mr. Chen: Goodbye!
威尔逊先生:衷心感谢您送我到机场。
陈先生:不客气。祝您一路顺风。
威尔逊先生:这次承蒙您的多方关照。您来澳大利亚的时候,请务必通知我。
陈先生:好,谢谢。
威尔逊先生:到时我请您吃美味的菜肴。
陈先生:期待着和您的重逢。
威尔逊先生:再见。
陈先生:再见。
Mr. Jiang: Mr. Martin, we're on arrival.
Mr. Martin: It's nice of you to see my off at the airport. Thank you very much.
Mr. Jiang: We'll miss you. I hope we keep in touch.
Mr. Martin: Sure. You've given a great help to me in the last few days.
Mr. Jiang: It's my pleasure. We hope you'll visit Beijing again.
Mr. Martin: Certainly. I'll be glad to.
Mr. Jiang: It's almost time to get aboard.
Mr. Martin: Yes, we should go. Goodbye.
Jack: Thank you very much. Goodbye!
Mr. Jiang: Bye-bye! Have a pleasant journey!
江先生:马丁先生,我们到机场了。
马丁先生:您真是太周到了,非常感谢您来机场送我。
江先生:我们会想念您的,希望今后保持联系。
马丁先生:会的。这些天里您帮了我不少忙。
江先生:能帮上忙很荣幸,我们希望您能再次来北京。
马丁先生:当然,我一定会再来的。
江先生:该登机了。
马丁先生:是啊,我们该走了。再见。
杰克:非常感谢。再见!
江先生:再见!旅途愉快!
送行人用语
1. What time does the plane take off? 飞机什么时候起飞?
2. I hope you can come back to China sometime.我希望您以后还会来中国。
3. Time flies quickly. 时间过得真快!
4. I wish you could stay longer. 我希望您可以再多待些日子。
5. How do you like your stay here? 您在这儿过得还好吧?
6. Enjoy your trip home! 旅途愉快!
7. Take care and have a nice trip. 一路小心,旅途愉快。
8. It's been nice working with you. 跟您一起工作觉得很愉快。
9. I hope to see you again soon. Please keep in touch.我希望不久能再见到您。请保持联系。
10. I'm looking forward to our continued cooperation and furtherextension of our trade relations.我期待着我们的后续合作和贸易关系的深入扩展。
远行人用语
1. It's very kind of you to come and see me off.您来给我送行真是太客气了。
2. It's very thoughtful of you. 您想得真周到。
3. I've had a really good time here. Thank you for everything.我在这儿一切都很好。谢谢您为我做的一切。
4. I'm very grateful for your warm hospitality.您热情好客,我非常感谢。
5. Thank you very much for everything you have done for me.十分感谢我在英国停留期间您为我所做的一切。
与别人告别之时,应该把依依不舍的感情流露出来,再加上一些真诚的祝福,这才最为恰当。常用的告别用语有“Nicetalking to you”(跟你谈得很愉快):“Take it easy”和“Take yourtime”(相当于汉语中的“慢走”“不要急、慢慢走”)。
按照常规,道别应当由来宾率先提出来,如“We're sorry tosee you go”。在道别时,主人一般要讲“We will miss you folks”或“Come again when you feel like it”。有时,宾主双方还会向对方互道再见,叮嘱对方多多保重,如“Take care now”或“Mind howyou go”。或者委托对方代问其同事、家人安好,如“Give my regardsto...”,“Say hello to...”。
在道别时,特别应当注意下列四个环节。一是应当加以挽留。二是应当起身在后。三是应当伸手在后。四是应当相送一程。
6. I shall miss you very much and thank you for your company.我会非常想念您的,感谢您的陪伴。
7. Thank you for all your help during our stay here.谢谢您在我们停留期间给予的一切帮助。
  Vocabulary 必用词汇
1. appreciationn. 感谢
I would like to express my appreciations for your contribution to our city.
我对你们公司对我市作出的杰出贡献表示感谢。
同义词:gratitude
2. proposaln. 提议
Today I am here in order to talk about our big proposal of the solarcity.
今天我来是想和您谈谈我们的太阳城计划。
同义词:suggestion
3. opportunityn. 机会
I'd take this opportunity to expressour sincere thanks to our host for their earnest invitation.
我要借此机会对东道主的诚挚邀请表示衷心的感谢。
同义词:chance
4. admire 钦佩
We all admire you for your work efficiency.
我们都很佩服你的工作效率。
同义短语:think highly of
5. capabilityn. 能力
The clients admire her for her capability.
客户钦佩她的办事能力。
同义词:ability
6. detailn. 细节
If you have time, please visit our company and have a talk with me in details.
如您有时间请来公司参观并详谈。
同义词:minutia
7. acquaintvt. 结识
Our boss got acquainted with a couple ofreal estate agents in the golf club.
我们老板在高尔夫俱乐部里结识了几位做房地产的商人。
同义短语:be familiar with
8. cordiallyadv.热诚地,诚恳地
We most cordially congratulate you on what you have achieved.
我们极其热诚地祝贺你们所取得的成就。
同义词:fervently
9. impressionn. 印象What's your impression of our country, Mr. John?
约翰先生,您对我们国家的印象如何?
10. stableadj. 稳定
Our political situation is stable and thepolicy of opening to the world is firm.
我们的政治局势稳定,并且对外开放的政策不会动摇。
同义词:steady
1drag from 不要干某事;
2usual place 老地方;
3time slot 时间段;
4to be honest 老实说;
5call off 取消;
6ask for 请求;
7send out 发出;
8an invitation card 请帖;
9participate in 参加;
10to one's regret 令人遗憾的是;
11make an invitation 发出邀请;
12be tied up 忙碌的;
13drop in on sb. 顺便拜访;
14have plans for 有安排;
15would like to 想要;
16do something special做特别的事;
17dinner party 晚宴;
18be delighted to do sth.很高兴做某事;
19family friend 世交;
20socially prominent family;
Conversations 实用对话
Mr. Ross: Hello, Ross speaking.
Mr. Wu: Hello, Mr. Ross, this is Wu Yong. Am I calling too early? I hope I don'tbother you now.
Mr. Ross: No, no, not at all.
Mr. Wu: Good. I wonder if you're free tonight?
Mr. Ross: No,not yet.We're at your disposal.
Mr. Wu: May I invite you to a dinner at a Chinese restaurant?
Mr. Ross: That's very kind of you! I'd be pleased to go with you.
Mr. Wu: Please ask your wife to join us for dinner tonight.
Mr. Ross: Thank you. It's very thoughtful of you. I think she would be glad to gowith me.
罗斯先生:您好,我是罗斯。
吴先生:您好,罗斯先生,我是吴勇。我的电话太早了吗?希望没打扰您。
罗斯先生:哪里,哪里,一点也没打扰。
吴先生:那就好。不知您今晚有没有空?
罗斯先生:有空,我们听从你们的安排。
吴先生:我想请您到一家中国餐馆吃晚饭,好吗?
罗斯先生:太好了!我很乐意和您一起去。
吴先生:请您的夫人今晚一起来。
罗斯先生:谢谢您。您考虑得太周到了,我想她会很高兴和我一起去的。
Establishing Human Relations
Mr. Lee: Henry, are you free this evening?
Henry: Yes, I haven't made any plans.
Mr. Lee: I'd like to invite you to dinner at a Chinese restaurant, all right?
Henry: Thank you, I'd be pleased to go with you.
Mr. Lee: Then, how about some light meal? I know a restaurant here wheregood Chinese food is served.
Henry: That's marvelous.
Mr. Lee: Have you had Chinese food in China Town in New York?
Henry: Yes, but most of the time, we use knives and forks instead of chopsticksthere.
Mr. Lee: Oh, did you? That's very interesting. But not here.
Henry: Yes, I know. So I need your help.
李先生:亨利,您今晚有空吗?
亨利:是的,我没事。
李先生:我想请您到中国餐馆吃晚饭好吗?
亨利:谢谢,我很乐意和你一起去。
李先生:那么,吃顿清淡的饭如何?我知道这儿有一家餐厅的中餐不错。
亨利:太好了。
李先生:您在纽约的唐人街吃过中餐吗?
亨利:是的,但大多数时间我们用刀、叉,而不用筷子。
李先生:噢,是吗?这很有意思,但在这儿不行了。
亨利:是啊,我知道。所以你得教教我。
邀请参加会议
1. I'm calling for an invitation with Mr. Li to a meeting for ourmanager.我打电话来是代表我的经理邀请李先生光临一个会议的。
2. We'll be glad if you can come to attend our meeting.如果您能列席我们的会议我们将很高兴。
3. Could we have the honor of your presence at the meeting?可否请您光临本次会议?
邀请参加聚会
1. Can you come over and join us? 您能过来和我们做伴吗?
2. Come on over and have a try. 您过来试试看。
3. Would you like to go to the party with me?您和我一起去参加聚会好吗?
1. Shall we have a drink at this restaurant?我们在这家餐馆喝一杯好吗?
2. Are you free for dinner tonight? 今晚有空一起进餐吗?
3. May we have the pleasure of your company at dinner?我们可以请您一起进餐吗?
4. Why don't you come round for a meal?干嘛不到我这儿吃顿饭呢?
1. That sounds a very good idea. 这个主意听上去挺不错。
2. OK, if you insist. 好的,如果你坚持要我来的话。
3. We'd be much delighted to accept your invitation.我们很高兴接受你的邀请。
4. I'll take you up on that. 我接受这个邀请。
1. I'm afraid I can't come tomorrow. 我恐怕明天不能来了。
2. That's really not necessary. 这真的没有必要。
3. Sorry, I can't. But thanks anyway.对不起,我不能来。不过我还是要谢谢你。
邀请客户时的几种用语
“Would you like/love to... ?”是客气而正式的邀请用语。
“May I ... ”也是正式而且有礼貌的请求,语气十分委婉。对“Would you like/love to... ?”的邀请,一般能应邀的回答为“Yes,
I'd love to/with pleasure. /I'm glad to”。如不能应邀,要委婉地说“Sorry, I'd love to, but... ”
“Will you please come to... ”是邀请的一般用语,比较随便,常用于熟人间的邀请。应答语为“OK. /Certainly. /That's great. /Yes,
it's very nice of you.”
“I hope you can... ”也是邀请的常用语,不是很随便,含有惴惴不安的邀请之意。应对时应消除问话者的顾虑,常用“Yes. /
Of course. / Certainly. 或Sorry, but... ”
另外,“Can/ Could I...?”也是非正式的请求,但用could 比用can 更委婉、客套。“Can I...?”更随便些,一般用于熟人间的请求,若用于陌生人则显得唐突。回答也可以随便些,常用“Yes,
please. / That's OK. / That's all right. /I'm afraid not. ”等。
Vocabulary 必用词汇
1. banquetn. 盛宴
On behalf of all of your guests here, Iwish to thank you for giving us thisbanquet.
我谨代表所有在座的宾客,对你们的盛情款待表示感谢。
同义词:feast
2. representativen.代表
Buses have been arranged to take representatives back to hotel after the meeting.
会后,将会用车把代表们送回酒店。
同义词:delegate
3. conduciveadj. 有益的
We are sure that such an accommo dation would be conducive to encouraging business.
我们相信,这种照顾措施有助于业务发展。
同义词:favorable
4. steadyadj. 持续的;稳定的
China's foreign trade has been makingsteadyprogress.
中国的对外贸易一直在持续发展。
同义词:continuous
5. effortn. 努力
I believe that with our mutual efforts, ourproducts can enter the Europeanmarket successfully.
我相信通过我们共同的努力,我们的产品能够成功进入欧洲市场。
同义词:endeavor
6. proposaln. 提议,建议
Your constructive proposals and cooperative attitude have impressed usa lot. 贵公司有益的建议和合作的态度给我们留下了深刻印象。
同义词:suggestion
7. increasingadj.越来越多的
We are expecting increasing coop eration with you.
我们期待着与你们越来越多的合作。
反义词:decreasing
8. assure 担保,保证
I can assure you of the reliability ofthe news.
我可以向你保证此消息是可靠的。
同义词:guarantee
9. outstanding 卓越的
I have noticed your company has madeoutstanding achievements in the past year.
我注意到你们公司在过去的一年中取得了巨大的成就。
同义词:distinguished
10. productionn. 生产
The annual production is boosted after the technological innovation.
技术革新后,年产量大幅提高。
同义词:yield
Phrases 常用短语
1a square meal 丰盛的一餐;
2Continental cuisine 欧式西餐;
3diner for welcome 洗尘;
4farewell and thanks饯行与答谢宴会;
5traditional rule 传统规矩;
6wrap up 包起来;
7set menus 套餐;
8written form 书面;
9on behalf of 代表;
10make yourself at home不要拘束;
11don't stand on ceremony不要拘束;
12look in on 顺便来访;
13come round 访问,来访;
14bide one's time 等待良机;
15keep sb. waiting 让某人等候;
16social call 交际拜访;
17letter of recommendation推荐信;
18first interview 初次会见;
19visiting hours 会客时间;
20pardon me 谅我;
Conversations 实用对话
Mr. Chen: Here! Let me propose a toast to further development of our cooperationand to our guests' health.
Jack: Thank you. I propose a toast to the health of everyone here and to thesuccess of our negotiations.
Mr. Chen: Please try this dish.
Jack: Thank you very much. I'd like to thank each and every one of you for yourwarmtreat since our arrival in Beijing.
Mr. Chen: Don't mention it. Please let us know if there is anything you need.
Jack: Thank you very much indeed. And here let's all drink a toast to the successof our future cooperation.
Mr. Chen: Cheers!
陈先生:来,我提议为我们更进一步的合作,为我们客人的健康,干了这杯。
杰克:谢谢。我提议为在座各位的健康,为我们这次洽谈成功干杯。
陈先生:尝尝这道菜。
杰克:谢谢!自从来到北京,我们就一直受到你们的热情款待,我要谢谢在座的各位。
陈先生:哪里,哪里。要是你们有什么需要,请一定告诉我们。
杰克:真的非常感谢。来,咱们为以后的合作成功干一杯。
陈先生:干杯!
Mr. Xu: Good evening. I'm so glad you were able to come. Dinner's ready. Let'sgo over to the dinner table, Mr. Brown. Will you sit here on my right?
Mr. Brown: Oh, it's a real Chinese meal, using chopsticks!
Mr. Xu: Beer or wine?
Mr. Brown: Beer, please. Oh, there are so many dishes.
Mr. Xu: These are cold dishes. Cold dishes are starters at a Chinese dinner.
Main courses and soup come later…Try some of this, please.
Mr. Brown: That's delicious.
Mr. Xu: Would you like some more?
Mr. Brown: Yes, please. Can you tell me what this is?
Mr. Xu: Yes, it's roast duck, a specialty of this region. You have it hot and it'svery nice.
徐先生:晚上好,我十分高兴您能光临。饭准备好了,我们去餐桌那儿吧。布朗先生,请坐在我的右边。
布朗先生:哦,用筷子,这是一顿真正的中国餐!
徐先生:您喝啤酒还是果酒?
布朗先生:啤酒吧,啊,这么多菜!
徐先生:这些是冷盘。吃中国餐时先上冷盘,主菜和汤随后上……请尝尝这道菜。
布朗先生:这菜味道真好。
徐先生:想要再来一些吗?
布朗先生:好的,您能告诉我这是什么菜吗?
徐先生:可以,这是烤鸭,是本地的特色菜。您趁热吃,味道好极了。
表明宴请意愿
1. Our president wants to have dinner with you while you'rehere. 我们董事长想趁您在这里的时候请您吃晚饭。
2. We want to give a party for you. We hope you'll be able toattend. 我们想为您举办一次宴会,希望您能参加。
3. May we have the honor of having you as our guest?我们敬请您赏光做我们的嘉宾好吗?
****lease bring your wife to the party. 请携夫人莅临。
5. Please do accept our invitation. 请一定接受我们的邀请。
6. We'd be delighted to see you at the banquet.您若能出席宴会的话,我们会非常高兴的。
席间客套话
1. The reception is in your honor.今天的招待会是特地为你们举行的。
2. I'm happy to host this dinner party in honor of our friends.非常高兴能为朋友举办这次晚宴。
3. Please help yourself. 请自便。
4. Make yourself at home and eat the way to like best.请随意,爱怎么吃就怎么吃吧。
5. Will you please help yourself to some more chicken?你再吃点鸡肉怎么样?
6. Help yourselves to have more. 请再多吃一点点。
1. I'll drink to that. 我要为此干杯。
一般在正式的商务会谈当中,往往中间会穿插商务用餐,那么在商务用餐的时候,我们应该注意哪些细节呢?
首先有一个前提,是以商务活动为主。进餐只是一种形式,真正的内容是继续探讨商务话题,占的比重超过了50%。商务用餐的形式分成两大类,一类是比较随便的自助餐,或者是自助餐酒会。另一类是正式的宴会,就是商务宴会。商务宴会通常还有中式宴会和西式宴会两种形式。
自助餐和酒会
自助餐酒会有它自己的特点,它不像中餐或者西餐的宴会,大家分宾主入席,直接就开始用餐的过程,而是一般会有嘉宾,或者主办方,由他们先即席发言。在嘉宾发言的时候,应该尽量停止手中的一切活动,如取餐或者是在进餐,都应该停止下来。
通常自助餐不牵扯到座次的安排,大家可以在这个区域中来回地走动,在和他人进行交谈的时候,应该注意尽量停止口中咀嚼食物。一般公司采用商务自助餐这种形式,它最突出的一点也是体现出公司的勤俭节约。所以在我们用餐的时候,要特别注意尽量避免浪费。
2. To your health and success in business.为您的身体健康、生意兴隆干杯。
3. I propose a toast to your pleasant tour in China!我提议,为您在中国的愉快旅行干一杯!
Vocabulary 必用词汇
1. postponevt. 推迟
Let's postpone our appointment to next Friday.
让我们把约见时间推迟到下个星期五。
同义短语:put off
2. arrangementn.安排
I'd like to make some trading ar rangements with your company.
我想同你们公司商谈贸易上的安排。
同义词:organization
3. confirm 确认
I'd like to confirm my appointment with you this Friday.
我想确认一下本周五跟您的约见。
同义词:affirm
4. appointmentn. 约会
I'm sorry that I need to cancel my appointment.
很抱歉我要取消我的约会。
同义词:engagement
5. cater. 迎合(……爱好)
Our factories are able to cater to varied demands.
我们的厂家能满足各种不同的需求。
同义短语:play up to
6. join. 参与,加入到……中
I ask you to join me in drinking tothe future success of our cooperation.
请您跟我一起举杯祝我们合作成功。
同义短语:participate in
7. welcomen. 欢迎
I wish to welcome you who have comefrom all parts of the world to attend thismeeting.
我衷心欢迎各位从世界各地远道而来,出席此次会议。
同义词:great
8. promote 促进
We hope your visit will help to promotethe friendly relationship between our company and yours.
我们希望您的来访能促进贵公司和我们公司之间的友谊进一步发展。
同义词:boost
9. distinguished杰出的
It is an honor for me to be in the presenceof many of the distinguished authorities inour field.
非常荣幸能与业界精英聚集一堂。
同义词:outstanding
10. environmentn.环境
The Internet has the potential to makeyour business environment more competitive.
互联网有可能使你的企业环境充满更多的竞争。
同义词:surroundings
1last minute 紧急关头;
2as early as possible尽可能早点儿;
3make an appointment 订约会;
4set up 安排,确定;
5put off 推迟;
6move up to 提前;
7get together 聚会;
8check the appointment核对约会时间;
9postpone the appointment推迟约会时间;
10right away 立即,马上;
11let's make it 让我们说定;
12beat about the bush 绕圈子;
13spare sb. some time为某人抽出时间;
14to one's convenience为了某人的方便;
15cancel an appointment取消约会;
16break an engagement 爽约;
17make a meeting 安排见面;
18guest house 宾馆;
19out of town 出城;
20get a hold of sb. 找到某人;
Conversations 实用对话
Mr. Lee: Hello. John Lee here. Is Mr. Mark in?
Mr. Mark: Hello. Mr. Lee. Mark speaking. What can I do for you?
Mr. Lee: If you have time, I'd like to meet with you today.
Mr. Mark: What would you like to talk to me about?
Mr. Lee: I'mwith Hardford Public Relations. I'd like to come by and talk with youabout our services.
Mr. Mark: I'm sorry, but I'm really tied up today.
Mr. Lee: How about tomorrow instead?
Mr. Mark: Oh. Sorry, Mr. Lee. My schedule is tight. But Mr. Gary will meet youinstead. He is the manager of the Public Relations Division.
Mr. Lee: What time is convenient for him?
Mr. Mark: I'm sorry, I don't know. But you can contact with his secretary. Thenumber is 7061.
李先生:您好,我是约翰李。马克先生在吗?
马克先生:您好,李先生,我就是。能为您效劳吗?
李先生:您有空的话,我想今天和您见下面。
马克先生:您想和我谈些什么?
李先生:我是哈德福德公共关系部的,我想去和您谈谈我们的服务事宜。
马克先生:对不起,我今天真的很忙。
李先生:明天怎么样?
马克先生:哦,对不起,李先生,我的日程安排得很紧。不过加利先生可以和您见面。他是公共关系部经理。
李先生:他什么时候有空?
马克先生:对不起,我不知道。不过您可以和他的秘书联系一下。电话号码是7061。
Establishing Human Relations
Mr. Yang: Good morning, Textile Import & Export Company.
Tom: Hello, this is Tom. I'm calling about the appointment with Mr. Xu for thisafternoon. Something's just come up, I'm afraid the appointment willhave to be rescheduled. I'm very sorry about the change.
Mr. Yang: That's all right. Maybe we can make another arrangement.
Tom: You're very kind to say so. Thank you. Do you think tomorrow morningwould suit him?
Mr. Yang: I'm afraid there's a bit of problem. In fact, he's booked up the wholeweek except tomorrow afternoon.
Tom: Tomorrow afternoon? Um... you see, I've made an appointment with Mr.
Robert for tomorrow afternoon. In order to meet Mr. Xu, I'll have to cancelthe appointment with Mr. Robert, I'm afraid.
Mr. Yang: I'm terribly sorry, sir, but Mr. Xu is really busy this week.
Tom: I understand.
杨先生:早上好,纺织品进出口公司。
汤姆:您好,我是汤姆。我来电是关于和徐先生今天下午会面的事。因为发生了一件意想不到的事,恐怕不得不改期了,很抱歉。
杨先生:没关系。也许我们可以再安排另一个时间会面。
汤姆:非常感谢。您觉得明天上午对他合适吗?
杨先生:明天上午可能有点儿困难。事实上,除了明天下午之外,他这一周的其余时间都很忙。
汤姆:明天下午?嗯……我已经和罗伯特先生约好了,为了和徐先生见面,恐怕我只好取消和罗伯特先生的约会了。
杨先生:我十分抱歉,先生。但是徐先生这周确实是太忙了。
汤姆:我理解。
提出约会意愿
1. Could I see you sometime this week?我能不能在这周的某个时候见见你?
2. Could we meet and discuss the matter in a little more detail?我们能不能碰个面,再讨论一下这件事的细节?
3. When can we meet to talk? 我们什么时候可以见面谈一谈?
4. Shall we fix a day for a talk? 我们约个时间谈谈好吗?
1. I'd like to see you at your earliest possible convenience.如果方便的话,我想尽早去见你。
2. What time would be convenient for you? 什么时候你方便呢?
3. Is that time convenient for you? 那个时间你方不方便?
4. As far as I'mconcerned, any time is all right with me.就我而言,任何时间对我来说没有问题。
5. Please call on me when it is convenient for you.请在你方便的时候来找我。
6. Please call on me anytime suits you.请在任何你方便的时候来找我。
表示没时间
1. I'm fully booked up. 我的时间已经排满了。
2. I'm afraid I'mbusy all day tomorrow.恐怕明天一天我都很忙。
3. I'm sorry, I have an appointment. 抱歉,我有个约会。延迟或取消约会
1. I have to postpone our appointment.我要把我们的约会延期。
2. Is there any chance that we could rearrange for the sametime next week?我们重新安排一下见面时间好吗?下周同一时间怎么样?
3. I'm calling to know if it would be at all possible to cancel ourappointment. 我打电话想知道我们的预约是否有可能取消。
4. Is it too late to cancel our appointments?现在取消我们的约定是否太迟了?
约会的技巧
约会是人们经常进行的一种交际活动,而且是一个相互的询问,约会时间、地点以及参加活动,互相交谈的过程。要想把约会工作做好,有很多技巧和注意事项。
在外出约会之前,要留有充足的路上所需的时间;记下对方的电话号码,以便万一约会取消或变更可以另行通知;注意在星期一早晨、星期五下午以及假日前后少安排约会;对约会的时间提出建议时,不要随便提那些不确定的时间;如果知道约会可能推迟,要解释并打电话给对方,再确定一下以后的日期和时间;
安排好后,必须确保对方收到书面或口头的通知,并记在双方的日程表上。
在约定拜访时间时,可以说“Is that time convenient for you?”
“How about... ”或“I'd like to meet/ see you at... ”如果时间方便,可以说“Any time you say, ”“Please call on me anytime suits you.”,或“I'mfree after... ”也可以客气地说“We'll be expecting you.”。如果时间不合适,可以说“I'm sorry, I have an appointment.”或“I'mafraid I'm busy all day tomorrow.”。
Vocabulary 必用词汇
1. gratituden. 感谢,感激
I can't find a word to express my gratitude to you.
我无法用言语表达对你的感激。
同义词:thanks
2. avail. 利用
I'd like to avail myself of this opportunity to express our gratitude.
我想利用这次机会向你们表达我们的感激之情。
同义词:use
3. rigid 严格的,硬性的
Mr. Lewis is a man of very rigid principles.
路易斯先生是则性很强的人。
同义词:strict
4. commentn. 意见
Our goods have received favourable comments by our overseas customers.
我方的商品受到了海外用户的好评。
同义词:evaluation
5. extra 额外的;附加的
What he collects in tips is extra to hisweekly wage.
他所收取的小费是他每周工资以外的额外收入。
同义词:additional
6. profitn. 利润
No one will do business that makes no profit at all.
没有人会做没有利润的生意。
同义词:margin
7. securityn. 安全
It's a security requirement not to touch the machine.
出于安全考虑,请不要接触机器。
同义词:safety
8. clientn. 客户
They went to America for the purpose of meeting some of their business clients.
他们赴美前去会晤一些商务客户。
同义词:customer
9. colleaguen. 同事
First of all I'd like to introduce twocolleagues from our Dalian office.
首先我想介绍一下来自大连办事处的两位同仁。
同义词:associate
10. honorvt. 有幸
We're all honored that you could come to our company, Mr. Ford.
福特先生,您能来我们公司我们感到很荣幸。
反义词:dishonor
1put me through接通我的电话到;
2hold on 不挂断;
3hang up 挂断;
4take a message 捎口信;
5call back 回电话;
6please hold on 请别挂上;
7just a minute 请等一下;
8be occupied with正从事于,正忙着;
9carry on 继续;
10for return 回报;
11as a token of 作为……的象征;
12express one's gratitude表达感谢;
13mural painting 壁画;
14take back 带回去;
15extension number分机号码;
16leave a message 留口信;
17in charge 负责;
18card file 电话号码本;
19on the occasion of在……的时候;
20be in trouble 遇到麻烦;
Conversations 实用对话
Mr. Lee: It's a pity you're leaving so soon.
Jack: Well, life is like that!
Mr. Lee: Now, before you leave, we'd like you to accept this little present as asouvenir of China.
Jack: Well, what a lovely gift! Thank you very much.
Mr. Lee: I'mglad you like it. I hope you've enjoyed your stay in China.
Jack: Of course. I won't forget my days in China.
李先生:真遗憾您这么快就要走了。
杰克:是啊,生活就是这样。
李先生:在您即将离开之际,我们请您收下这份小礼物作为来中国的纪念。
杰克:噢,多么漂亮的小礼物!非常感谢!
李先生:您喜欢我很高兴。希望您在中国度过的时光是快乐的。
杰克:当然是快乐的。我不会忘记我在中国度过的日子。
Mr. Brown: As a token of our friendship I'd like to present you with this muralpainting.
Mr. Chen: It's very nice of you, but I am lack for nothing.
Mr. Brown: Do take it. It's just a little something to remember me by.
Mr. Chen: I shall always remember you. But it's the friendship, the feeling thatreally counts, isn't it?
Mr. Brown: You don't want me to take this back with me?
Mr. Chen: Really, I couldn't take it, but thank you just the same.
布朗先生:作为友谊的象征,我想赠给您这幅壁画。
陈先生:多谢你了。我什么也不缺。
布朗先生:真的,拿着吧,只是点小意思,作个纪念。
陈先生:我会永远记着你。真正重要的是我们的友谊、感情,对吧?
布朗先生:难道您要我把它带回去吗?
陈先生:我真的不能要。不过,还是非常感谢你。
1. Here is a small gift for you. 这是给您的一件小礼物。
2. Please accept this little present as souvenir from ourcompany. 请收下这个小礼物,是我们公司的一点儿纪念品。
3. Please accept this as a taken of my thanks.请接受吧,以此代表我的谢意。
4. Oh, it's nothing special actually. 哦,实际上没什么特别的。
5. It's very nice of you to say so. 谢谢你这么说。
6. Please don't mention it. 请不用客气。
表示赞赏与感谢
1. I should like to express my gratitude for your kindness.对你的好意我谨表示我的感谢。
2. May I open it? 我可以打开吗?
3. It meant a lot to me. 对我来说意义重大。
4. It's so brilliantly beautiful! 真是美极了!
5. Just look at it. Isn't it amazing! 你看看。真叫人惊叹!
6. Mm! You look great. 嗨! 你看上去好极了!
7. You're just wonderful. 你真是太好了。
8. That was extremely good of you. 真是太感谢你了。
9. Oh! It's a wonderful gift. 哇!真是非常别致的礼物。
10. My! This is what I've wanted. 天啊!正是我想要的东西。
11. You shouldn't have done it. 你不必如此!
送给业务伙伴的礼物
我们生活一个讲“礼”的环境里,如果不讲“礼”,简直就是寸步难行,放人唾弃。求人要送礼,联络关系要送礼,“以礼服人”、“礼多人不怪”,这是古老的中国格言,它在今天仍有十分实用的效果。
调查研究指出,日本产品之所以能成功地打入美国市场,其中最秘密的武器就是日本人的小礼物。换句话说,日本人是用小礼物打开美国市场的,小礼物在商务交际中起到了不可估量的作用。
如今商品社会,“利”和“礼”是连在一起的,往往是“利”、“礼”相关,先“礼”后“利”,有“礼”才有“利”,这已经成了商务交际的一般规则。在这方面道理不难懂,难就难在操作上,你送礼的功夫是否到家,是否不显露却能够打动人心。
商务送礼其实已成了一种艺术和技巧,从时间、地点一直到选择礼品,都是一件很费人心思的事情。很多大公司在电脑里有专门的记录,对一些主要有关系的公司、有关系的人物的身份、地位以及爱好、生日都有记录,逢年过节,或者什么合适的日子,总有例行或专门的送礼,巩固和发展自己的关系网,确立和巩固自己的商业地位。
商务送礼小贴士:
受礼者特别想要的东西才是最好的礼物。
最好的礼物是意外的。
最好的礼物是一种忠实的友谊表示。
最好的礼物表示一种幽默感。
最好的礼物就是不会超出你的预算的。
最好的礼物可以流露出高贵的思想。
  Vocabulary 必用词汇
1. documentn. 文件
Do I have to prepare some special documents?
我需要递交其他文件吗?
同义词:file
2. information信息
Thank you for giving me such important information.
感谢您为我提供这么重要的信息。
同义词:message
3. passportn. 护照
When did you get your passport?
您是什么时候办好护照的?
联想词:visa
4. purposen. 目的
Do you know that we'll have to statethe purpose of going to a certain country?
去一个国家时得陈述旅行目的,有这回事吗?
同义词:aim
5. inquirev. 咨询
I come to inquire how to apply for atravelling visa.
我来询问有关申请旅游签证的情况。
同义词:consult
6. vacant 空着的
Why did you leave this item vacant?
这项您为什么空着?
同义词:empty
7. definiteadj. 确切的
Do you have a definite plan for thejourney?
您有详细的旅行计划吗?
同义词:precise
8. financialadj.经济的
Have you been keeping in touch with your financial sponsor?
你一直和你的经济担保人保持联系吗?
同义词:economic
9. relativen. 亲戚
How long has it been since you lastsawyour relatives?
您有多长时间没有见您的亲戚了?
联想词:relationship
10. grant 给予
I have been granted a full scholarship.
我获得了全额奖学金。
近义词:obtain
1apply for 申请;
2application paper 申请表;
3single entry 一次入境;
4double entry 两次入境;
5multiple entry 多次入境;
6traveling visa 旅游签证;
7port of entry 入境港;
8current passport 有效护照;
9complete the formality办妥手续;
10tentative plan 初步打算;
11financial support 资金支持;
12business trip 公差;
13collect one's passport 取签证;
14disembarkation card入境旅客登记卡;
15passport control 验照;
16duty-free article 免税品;
17purpose of visit 旅行目的;
18permanent address 永久地址;
19intended length of stay预定停留时间;
20contact address 联络处;
Conversations 实用对话
Clerk: May I see your passport and your customs and health declaration forms,
Mr. Lee: Yes, here you are.
Clerk: Thank you. You are here on business, sir?
Mr. Lee: Yes, I have been invited by the Atlantic Electronic Development Co.,
Clerk: How long do you plan to stay here?
Mr. Lee: About one week.
Clerk: Do you have anything to declare?
Mr. Lee: No. Is that all for customs formalities?
Clerk: Yes, you are through now. Have a pleasant stay.
Mr. Lee: Thank you, I am sure I will.
职员:请出示护照、海关申请表和体检表好吗?
李先生:好的,给你。
职员:谢谢。我想您是因公到这儿来的吧,先生?
李先生:是的,是大西洋电子发展有限公司邀请我来的。
职员:您打算在这儿待多久?
李先生:大概一个星期。
职员:您有东西要申报纳税吗?
李先生:没有。海关手续都办完了吗?
职员:是的,现在您的手续都办完了,祝您在这儿过得愉快。
李先生:谢谢,我相信会的。
Jack: Have you got your visa for your visit to Canada?
Joe: Yes. But it's a totally new type of visa. The Canada Embassy gave me thiscard after they approved my application.
Jack: Looks like a credit card.
Joe: It's an identification card. It's got all necessary information about me on it.
And a copy of the same information has been sent to Canada.
Jack: So when you arrive in Canada, all you have to do is slide your card througha machine and, if what's on your card matches their record, you're throughwith the inspection. Is that the idea?
Joe: Exactly. Wouldn't you say it's a great invention? There will be no long linesin wait to go through the inspection.
杰克:你拿到去加拿大访问的签证了吗?
乔: 拿到了。不过这是一种全新的签证。加拿大使馆批准了我的申请后给了这张卡片。
杰克:像一张信用卡。
乔: 是一张身份辨认卡。卡上有关于我的所有必要资料。另一份相同的资料已送去加拿大。
杰克:那么等你到了加拿大,你只要把卡片划过一台机器,如果你卡片上的资料与他们的记录一致,对你的检查就算完了。是这么回事吗?
乔: 一点不错。你说这是不是个伟大发明?再也用不着排长队接受检查了。
移民官询问
1. Passport, flight ticket, and disembarkation card, please.请给我护照、机票及旅客入境登记表。
2. How long do you plan on staying? 你计划逗留多长时间?
3. What is the nature of your trip? 你的旅行属于哪一类?
4. Are you on a tourist visa or a business visa?你持有的是旅游签证还是公务签证?
5. What type of business are you in now? 请问您的职业?
6. May I have a look at your return flight ticket?我能看一下您的返程机票吗?
7. How much money do you have (with you)?随身携带多少现金?
8. Do you have a define plan for the journey?您有详细的旅行计划吗?
9. If you do get a chance, do you intend to work here?如果有机会的话,您会在美国工作吗?
1. I'm a transit passenger going to New Zealand.我是要去新西兰的过境游客。
2. I'm a member of group tour. 我参加的是团体旅游。停留时间
1. I'll stay in the States for about a month.
我将在美国停留一个月。
2. My tentative plan is to stay there for a month.我初步打算呆一个月。
移民局填表
1. Would you please fill in the form first?您能先把这张表填一下吗?
2. Please fill in the declaration form. 请填一下这份申请表。
3. Could you explain how to fill this out? 请问这张表怎么填写?
通关注意事项
搭机抵达外国国境时,必须在最先着陆的机场办理入境手续,在机场接受海关检验。海关一方面检查旅客入境资格,即是否可以入境;另一方面查验旅客的行李是否应交关税,或有违禁物品应予没收。
在入境检查时,照惯例,海关官员会问一些问题,这些问题最主要的是确定入境之后的住所地、入境目的、及携带多少钱等。回答时不必紧张,要针对问题从容回答,如“I will stay at. . .
”,“Sightseeing (Business)”,或“I have…dollars”等。
在检查行李时要递上证件,如验关人员要求开箱检查,立刻打开受检,不要迟疑。如果验关人员示意通过,也不要迟疑,立刻提着行李离开。
如果入境后要转机,得估计好时间,尽早到要转换的航空公司机场柜台去报到。行李要重新“check in”。如果机场大,为避免走冤枉路,不妨问一下人,如“Where should I go for the transfercheck in?”在换机手续办妥后,找到确定的机门后,就可以有一段休息时间了。
Vocabulary 必用词汇
1. describe 描述
Can you describe your baggage?
你能描述一下你的行李吗?
同义词:depict
2. declare 申报
Do you have anything to declare?
你携带的东西有需要申报的吗?
同义词:report
3. bookv. 预订
All the tickets of the day have beenbooked out.
今天全天的机票都已经订完了。
同义短语:fix in advance
4. cancel 取消
Excuse me, may I cancel my reservationwith Northwest Airlines to Beijing June 5th?
对不起,我可以取消我在西北航空公司预定的7月5 号到北京的机票吗?
同义词:repeal
5. proceduren. 程序
Would you please tell me the checkinprocedures?
请问检票程序是怎样的?
同义词:process
6. taxn. 税
Could you please pay 100 dollars airport taxes?
请您付100美元的机场税。
同义词:duty
7. routen. 路线
Is there any alternative route?
有可替换的路线吗?
同义词:line
8. fasten 系Please check that your seat belt isfastened.
请检查一下您的安全带是否系好。
反义词:unfasten
9. permitv. 允许
You're permitted two carry-on items.
您可以随身携带两件行李。
反义词:prohibit
10. expire 过期
I should point out one thing, your passport will expire in 10 days.
我应该提醒您一件事,您的护照还有10天就过期了。
反义词:inspire
1take off 起飞;
2information board 信息布告牌;
3get to /arrive 到达;
4special express 特别快车;
5nonstop express 直达快车;
6on business 出差;
7first class 一等车厢;
8second class 二等车厢;
9get on board 上车(船);
10direct flight 直飞;
11go economy class 乘坐经济舱;
12check time 登机时间;
13charge of flight ticket changing 机票改签费;
14nonstop ticket 直飞机票;
15waiting list 候补名单;
16cost and insurance保险费在内;
17personal belongings个人随身物品;
18department time 起飞时间;
19boarding pass 登机牌;
20emergency exit 紧急出口;
Conversations 实用对话
Mr. Lee: I just heard an announcement that my flight to Chicago has been putoff.
Clerk: What is your flight number, sir?
Mr. Lee: Flight 102 to Chicago.
Clerk: Oh, yes, the delay is due to mechanical disorder. We are very sorryabout that.
Mr. Lee: Do you know how long it will take?
Clerk: Probably no more than one hour and a half.
Mr. Lee: Oh, dear. I am afraid I will miss my connecting flight. What can I do?
Clerk: Don't worry. In that case, there is another flight available for you.
Mr. Lee: That is all right.
李先生:我刚听到一个通知,说我去芝加哥的航班推迟了。
职员:请问您的航班号,先生?
李先生:102航班,飞往芝加哥的。
职员:啊,是的,由于机械故障而导致延迟的。为此深感抱歉。
李先生:你知道会延迟多久吗?
职员:大概不会超过1 个半小时。
李先生:啊,天哪,恐怕我就搭不上联乘航班了,我该怎么办?
职员:别急。如果那样的话,您可以搭另一班飞机。
李先生:好吧。
Mr. Chen: Is this the right counter for CAL Flight 305 to Washington?
Clerk: Yes, it is. May I help you?
Mr. Chen: I want to check in. Here is my ticket and passport.
Clerk: Please put your baggage on the scales.
Mr. Chen: Sure. I still have one shoulder bag. May I carry it with me on board?
Clerk: Of course, you can.
Mr. Chen: What is the gate number of my flight?
Clerk: It's Gate 5.
Mr. Chen: What time do I have to be at the gate?
Clerk: You may board now. Here is your boarding pass.
Mr. Chen: Thank you very much.
陈先生:这是华航飞往华盛顿的305 号航班的办理柜台吗?
职员:是的,我可以为您效劳吗?
陈先生:我要办理登机手续,这是我的机票和护照。
职员:请把行李放在秤上。
陈先生:好的,我还有一个背包,可以把它带上飞机吗?
职员:可以。
陈先生:我搭乘的班机的登机门是几号?
职员:5号登机门。
陈先生:我得在什么时候到登机门?
职员:您现在就可以登机了,这是您的登机牌。
陈先生:谢谢。
办理登机手续
1. May I have your boarding pass, please?请出示你的登机牌。
2. We will begin boarding soon. 我们马上开始登机。
3. Your flight is boarding at Gate 6. 你的航班在6号门登机。
1. What time can we set on the plane?什么时候就可以上飞机了?
2. Will the flight be canceled? 这班机会被取消吗?
3. How long will the flight be delayed? 班机延误多长时间?
4. The flight has been canceled. 该航班被取消了。
关于行李检查
1. Do you have any baggage to check? 你有行李要托运吗?
2. How much is the excess baggage charge?超额行李费多少钱?
3. You'll have to check that item of luggage.你的这件行李必须托运。
4. What's the allowance of luggage? 行李的重量限额有多少?
1. Would you please direct me to my seat?请问你能帮我找一下座位吗?
2. Do you have a seating preference?请问你有比较喜欢的位置吗?
3. I'd prefer an aisle seat. 我想要靠走道的座位。
4. Would you mind switching seats with me?你可不可以和我换个位子?
乘飞机外出的注意事项
乘飞机外出旅行或进行商务活动时,一个重要事项就是要问清楚航班飞行的时间,比如“How long is this flight?”这样就可以相应地制定自己的计划,算好旅程时间。
在机场,通常在不同的入口处等候不同的航班,在登机之前一定要问清楚,以免上错了飞机,可以说“Where do I board myplane?”在登机时,有两样东西是必不可少的,一个是机票,另一个就是在登记处领取的座位号。所以在登机的时候,要向机场服务人员出示这两样东西,可以说“Here's my ticket and seat assignment.
”另外,因为某种因,飞机起飞时间可能会有所拖延,那么在这种情况下,就应该向机务人员询问,如“Are we scheduledto leave on time?”
在坐长途飞行时,飞机上一般都会播放电影,以供乘客打发时间。在看电影时,旅客们得用耳机来听电影中的对话,以免打扰正在睡觉的旅客,因此,当需要耳机时,可以说“May I haveheadphones for the in-flight movie?”本句中的“in-flight movie”是指在飞机舱内播放的电影。如果既不想看电影,也不想睡觉,还有另外一种选择:“Do you have any magazines I can read duringthe flight?”在飞机上一般都会为乘客提供各式各样的报刊杂志。
1. Can you tell me how to fasten my seat belt?你能告诉我怎么系安全带吗?
2. Have you got some medicine for airstickness?你有治晕机的药吗?
3. May I have a sick bag? 可以给我一个呕吐袋吗?
Vocabulary 必用词汇
1. amuse 娱乐
Is there any place in the hotel wherewe can amuse ourselves?
旅馆里有娱乐场所吗?
同义词:entertain同义词:place
2. chargen. 费用
Does the charge include breakfast?
房价里包括早餐吗?
同义词:fee
3. bellboyn. 服务员
If you are ready, the bellboy will takeyou to your room.
如果您准备好了,服务员就带您去您的房}

我要回帖

更多关于 高佣联盟邀请码 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信