为什么我的美国末日收集攻略里收集到的纸条日记之类的没有中文翻译?但是游戏有中文字幕,菜单是繁体中文

您的当前位置:&&&这是一个日版玩家的《女神异闻录5》中文版感受
这是一个日版玩家的《女神异闻录5》中文版感受
  千等万等,我们的《女神异闻录5》中文版总算发售了,这距离本人的日版评测已经过了近5个月的时间&&但悲哀的是,由于可恶的三岛支线任务,我那只剩一个奖杯的日版白金之路搁置在二周目的某一天了。
  其实我早已想在中文版发售之际写一篇关于P5的文章。但又觉得貌似我每一句写出来的东西都有可能导致剧透,乃至对各位的游戏体验产生毁灭性影响。所以迟迟没法动笔&&直到某位同事给我说了句:你可以写写这次中文版的感受啊。
  所以作为编辑部唯一一个日文版与中文版都有接触的P5玩家,在这里就大致聊聊这次中文版给我的感受&&其实也没啥可聊的。这次《女神异闻录5》中文版无论质量如何,就态度这方面来说,已经足以让玩家泪流满面了。
  360度全方位无死角的诚意
  如果我没记错的话,P5应该是本世代原版与外语版发行时间相差最远的游戏了:整整半年,而且直到现在美版都尚未发售。ATLUS官方的说法是由于本作的美术素材需要重新本地化导致的延误。
  本人一度对这种说法保持怀疑的态度,毕竟P5的美术风格之独特,让我无法理解本地化团队到底要如何去将这些UI进行翻译&&这几乎必须要P-Studio原班团队协助才能达到的程度!但中文版实机出来之后我就服了:你们他娘的还真的全汉化了啊!
  当初P5最能打动我的一点就在于,整个游戏每个极微小的美术细节都是以统一的风格所设计的。而在这次的中文版中,几乎所有原来以日文表示的设计元素,都已中文进行了表现,而且仍然还保留了原版本来的神韵:其中最得我心的那些漫画式的象声词。这次中文版全部还原。这感觉实在太酸爽了。
  这种风格如此一致的完全本地化,除了制作组原班人马出手协助以外我实在想不出其他理由。事实上如果一个新玩家玩下来,甚至还会有种&这是一个中文原生设计UI&的错觉。不仅如此,所有字谜小游戏的题目都重新设计,还有在上课时所有不适合日本人以外的问题。全都让本地化团队一个个地重新编写。我的中文版只玩到序章,但也让我看到满屏幕的&诚意&两字。
  这也是为什么本人在购买了日版的限定版与数字版之后,还愿意自掏腰包再买一份官方中文版。在官方与本地化团队这种足以能让粉丝流泪的诚意面前,哪怕明知道在这个单次通关近100小时的游戏文本翻译可能会有这样那样错误的前提下,我花这几百块去支持这次的中文版。甚至我还会重新再玩一次以表尊敬(当然,得选择EASY难度了)。
连着数字版,这已是我买的第三份P5了(哭)
  官方剧透你真的遭不住
  吹了那么多,《女神异闻录5》这次中文版当然也不是没有问题的。下面我就想说说关于内容翻译方面的事情&&当然了,这并不表示这本作的翻译质量有什么硬伤,事实上就笔者玩到的进度看,不仅没有任何理解上的问题,还有不少让我个人很喜欢的,非常&接地气&的细节。
  P5的翻译阵容集合了许多在ACG圈颇为资深的翻译人员。在游戏里也能明显看出他们为了将原文中人物的感情传达给玩家所作出的努力&&哪怕某些翻译已经与原意大相径庭。
  最典型的莫过于坂本龙司这个角色,在中文版的P5里,这位问题儿的用词遣句无时无刻散发着&痞气&,各种&操&、&屌&之类简直能算得上粗话的词语经常挂嘴边。以日本原文而言,他说的最多的气话也不过是&クソ過ぎんだろ!&(这也太屎了吧)。如果照本宣科直译的话,反倒没法把龙司这种不良少年的气质充分表达出来。我知道这种翻译可能有许多人会不喜,但对我来说,翻译其实也算是一种&再创作&。这样的&添油加醋&起码很受笔者欢迎的。
年度最佳翻译
  只是这种翻译,让P5中文版集体翻译的痕迹尤为明显:游戏里还是有相当部分的翻译仍然保持着很标准的日式游戏翻译,这当然没啥问题,但与上文所说的那种灵魂翻译比起来,个人总感觉缺了点什么。而且这两种翻译在剧情中偶尔也会带来一定的割裂感。当然,并不严重。但偶尔也会感觉怪怪的。
  除此以外,还有一些润色方面,以及台湾与大陆用语混搭的小问题,比如我不大确定是否台湾同胞也会使用&你懂的&这样的字眼。不过我觉得非要一个个挑出来那就未免有点吹毛求疵了&&只有一个地方我实在忍不住要吐槽一下,就是这次的汉化无声无息地干了一件很操蛋的事情:剧透,而且更操蛋的是,只有既玩过原版,也玩过中文版的玩家才能察觉到&这TM是剧透!&如果你是新玩家,你甚至根本不会有感觉。
  由于我觉得你们大概都已经被剧透过了。所以我在下文就直接说出来&&毕竟就算是新玩家,玩到这里也肯定会中招,无一幸免。但我还是尊重你们选择权利,因此以下内容反白:
  这段剧情大致发生在打败第一个迷宫后的自助餐部分,主角与龙司在电梯间与被一帮黑衣人簇拥着的神秘光头大佬(眼尖的应该会觉得很眼熟)发生冲突。在日文版中,手下黑衣人都称呼光头为&先生(せんせい)&但在中文版中,这个称呼直接成为了&议员&。看得出问题在哪里了么?日文里的&先生&可以指代许多身份。让这个光头在当时玩家的心中充满了神秘感&这到底是什么人?是黑老大?大富商?还是某位高官?&但中文版一下就把这个本来应该到接近暑假才揭开的光头身份通过称呼提前泄出来了。
  然后不久之后秀尽学园的校长打电话也是将&先生&称呼为&议员&结合高刚刚结束不久的自助餐桥段,玩家非常容易就把这位操纵着校长的幕后黑手与之前那位联系上来&&事实上在日版游戏里,这位&先生&是谁都不清楚。这次直接让你全搞清楚了。
  这个东西实际并不影响中文版玩家本身的游戏体验。但你没法否认这的确就是一种剧透。这利用日语表达出暧昧的称呼所营造出的,略微神秘的身份就这样曝光了。我总觉得不是很滋味。
  上面这一点虽然让我有点遗憾,但这并不影响我对于这次中文翻译的好感。毕竟很简单一个道理:一个游戏时间近100个小时的RPG文本能在数月内翻译到如此质量,各位还奢求什么呢?
  写这篇东西感觉没啥用处:该买这游戏的我觉得早就已经买了,还没买这游戏的,或许也应该对此不大感兴趣。
  但我个人作为本系列的粉丝,我感觉还是有个义务安利一下这次的中文版:不说虚的,这应该是近年来官方中文化的诚意NO.1。就冲着本作的剧情,也值得一玩。
焦点新闻:
情报关注:
视频推荐:《消逝的光芒》游戏菜单选项界面翻译一览
更多相关资讯请关注:专题
更多相关讨论请前往:
提示:支持键盘“← →”键翻页
扫描关注游侠网
Dying Light视频正版上市时间:游戏平台:XBOXONE PS4 XBOX360 PS3 PC 游戏类型:动作游戏ACT游戏语言:中文制作公司:Techland发行公司:Warner Bros. Interactive Entertainment游侠网7.0GameSpotN/AIGNN/A我要评分:已有2265373人关注标签:局域网联机3D画面不支持手柄中级水平射击僵尸恐怖旅行青蛙中文对照翻译
最近一款名为《旅行青蛙》的游戏,霸占了很多人的朋友圈,这个看似佛系的游戏让大家都散发着母性光辉,整天关心自己养的青蛙儿子。
其实,“旅行青蛙”模拟了亲子游戏,当你有了一个孩子,你才会真正去理解父母。
那只蛙谁也不是,它就是成人后的你。
今天为小伙伴呈现这款游戏的操作界面翻译。
?注意:皮包里的下面那个键是「完毕」,准备好了,蛙蛙就可以带着这些之后旅行去了,而桌子上的是你不在的时候蛙蛙拿着旅行去的,如果皮包里不准备,桌子上也不准备,它可能就会待家里。
呆比蛙蛙至今只获得独自旅行的称号,为什么别人的蛙蛙可以和老鼠,螃蟹一起旅行……
称号获得方法在下↓↓
根据私信,还有一个新称号:きままな旅行者——随心所欲的旅行者
旅行所需物品包括:便当、护身符、道具(这句话划重点,以后可能都会用到)
【意外收获四叶草】
四叶草功能:充当护身符
用收割获得的18枚三叶草去商店买便当时,点击“野葡萄烤饼”,此时出现红框圈定,再点击一次就会出现购买确认窗口了。
【整理背包】
背包由三个部分组成:
おべんとう 便当
おまもり 护身符
どうぐ 道具
按照图片指示整理好背包点击「かんりょう」(完成)就好啦。
出发之后,我们可能要等几个小时,时间真实漫长,为什么我的蛙儿子还不回来,感觉自己仿佛是一个看自己孩子要出远门的老母亲
戏向导结束奖励及注意事项】
游戏里的提示说了一大堆,其实总结起来就是:请你打开通知,不然回家你也不知道……
要将通知设置成ON
如果成功开启了通知,回来时就会通知你:小青蛙回来啦!
在青蛙外出期间,我们可以准备下一次的旅行,收割三叶草,提前准备随身物品。
收到提示后进入游戏,青蛙带回来两种礼物:当地特产物品(分为稀有级别和普通级别)、照片
还会收到旅行奖励:三叶草和一张卡片
emmm.我也不知道那张是什么。。。
收到写真照片的时候,千万不要删除哦。要注意保存。
各种食物和道具介绍
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
今日搜狐热点为什么我的美国末日里收集到的纸条日记之类的没有中文翻译?但是游戏有中文字幕,菜_百度知道
为什么我的美国末日里收集到的纸条日记之类的没有中文翻译?但是游戏有中文字幕,菜
为什么我的美国末日里收集到的纸条日记之类的没有中文翻译?但是游戏有中文字幕,菜为什么我的美国末日里收集到的纸条日记之类的没有中文翻译?但是游戏有中文字幕,菜单是繁体中文
我有更好的答案
问刘十九(白居易)
为您推荐:
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。}

我要回帖

更多关于 美国末日收集 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信