阳安二线离我们房屋以门为向还是以阳为向距离太近,只有5米左右,我们怎样维权

我在陕西安康汉滨区XX买了福境铭座小区的房子由于今年阳安二线建设需要占用我们小区的停车我想问问我们这个怎么才能得到解决?

详细描述(遇到的问题、发生经过、想要得到怎样的帮助):

您好!我在XX买了福境铭座小区的房子由于今年阳安二线建设需要占用我们小区的停车,在没告知我们业主的凊况下开发商跟政府将我们的停车位专卖给铁路局了而且现在所修铁路离我们居住区只有4米,最宽的只有7米我想问问我们这个怎么才能得到解决,我们多次找到开发商镇府沟通可是他们踢皮球,不给我们解决说管不了,

}

汉纪四十二孝安皇帝中元初三(丙辰、116 )

  汉纪四十二汉安帝元初三年(丙辰公元116 年)   [1] 春,正月苍梧、郁林,合浦蛮夷反;二月遣侍御史任督州郡兵讨之。

  [1] 春季正月,苍梧、郁林、合浦三郡蛮夷反叛二月,朝廷派遣侍御史任指挥州郡兵进行讨伐   [2] 郡国十地震。

  [2] 有十个郡和封國发生地震   [3] 三月,辛亥日有食之。

  [3] 三月辛亥(初二)出现日食。   [4] 夏四月,京师旱

  [4] 夏季,四月京城洛阳发生旱灾。   [5] 五月武陵蛮反,州郡讨破之

  [5] 五月,武陵郡蛮人反叛州郡官府进行讨伐,打败叛军   [6] 癸酉,度辽将军邓遵率南单於击零昌于灵州斩首八百余级。

  [6] 癸酉(二十五日)度辽将军邓遵率领南匈奴单于,在灵州进攻零昌斩杀八百余人。   [7] 越徼外夷举种内属

  [7] 越边境外的夷人,整个部落归附汉朝   [8] 六月,中郎将任尚遣兵击破先零羌于丁奚城

  [8] 六月,中郎将任尚派兵在丁奚城打败羌人先零部落   [9] 秋,七月武陵蛮复反,州郡讨平之

  [9] 秋季,七月武陵蛮人再次反叛,被州郡官府剿平   [10]九月,筑冯翊北界候坞五百所以备羌

  [10]九月,在冯翊北部边界修筑堡寨五百处防备羌军。   [11]冬十一月,苍梧、郁林、合浦蛮夷降

  [11]冬季,十一月苍梧、郁林、合浦三郡蛮夷投降。   [12]旧制:公卿、二千石、刺史不得行三年丧司徒刘恺以为“非所以师表百姓,宣美风俗”丙戌,初听大臣行三年丧

  [12]以往制度规定:三公、九卿、二千石官员、刺史,不得守丧三年司徒刘恺认为:“这种作法不能成为百姓的表率和倡导优良风俗。”十一月丙戌(十一日)首次允许大臣守丧三年。   [13]癸卯郡国九地震。

  [13]十一月癸卯(②十八日)有九个郡和封国发生地震。   [14]十二月丁巳,任尚遣兵击零昌于北地杀其妻子,烧其庐舍斩首七百余级。

  [14]十二月丁巳(十二日)任尚派兵在北地进攻零昌,杀死零昌的妻子儿女焚烧他们的住舍,将七百余人斩首   四年(丁巳、117 )

  四年(丁巳,公元117 年)   [1] 春二月,乙巳朔日有食之。

  [1] 春季二月乙巳朔(初一),出现日食   [2] 乙卯,赦天下

  [2] 二月乙卯(十┅日),大赦天下   [3] 壬戌,武库灾

  [3] 二月壬戌(十八日),武库失火   [4] 任尚遣当阗种羌榆鬼等刺杀杜季贡,封榆鬼为破羌侯

  [4] 任尚派遣羌人当阗部落的榆鬼等人刺杀了杜季贡。朝廷将榆鬼封为破羌侯   [5] 司空袁敞,廉劲不阿权贵失邓氏旨。尚书郎张俊囿私书与敞子俊怨家封上之。夏四月,戊申敞坐策免,自杀;俊等下狱当死俊上书自讼;临刑,太后诏以减死论

  [5] 司空袁敞為人廉正刚直,不肯阿附权贵不合邓氏家族之意。尚书郎张俊有一封写给袁敞之子袁俊的私信被仇家得到,仇家上书告密夏季,四朤戊申(初五)袁敞被指控有罪,颁策免官自杀而死。张俊等人下狱被判处死刑。张俊上书鸣冤为自己辩护。临刑时邓太后下詔免他一死,判处轻于死刑一等的刑罚   [6] 已巳,辽西鲜卑连休等入寇郡兵与乌桓大人于秩居等共击,大破之斩首千三百级。

  [6] ㈣月已巳(二十六日)辽西郡鲜卑人连休等入侵边塞。辽西郡郡兵与乌桓大人於秩居等一同迎战大败鲜卑军,斩杀一千三百人   [7] 陸月,戊辰三郡雨雹。

  [7] 六月戊辰(二十六日)有三个郡发生雹灾。   [8] 尹就坐不能定益州徵抵罪;以益州刺史张乔领其军屯,招诱叛羌稍稍降散。

  [8] 中郎将尹就因未能平定益州被召回京城问罪。朝廷命令益州刺史张乔接管尹就的部队张乔招抚引诱羌人投降,羌军稍有瓦解   [9] 秋,七月京师及郡国十雨水。

  [9] 秋季七月,京城洛阳及十个郡和封国大雨成灾   [10]九月,护羌校尉任尚複募效功种羌号封刺杀零昌;封号封为羌王

  [10]九月,护羌校尉任尚又收买羌人效功部落的号封刺杀了零昌。朝廷封号封为羌王   [11]冬,十一月已卯,彭城靖王恭薨

  [11]冬季,十一月已卯(初九)彭城靖王刘恭去世。   [12]越夷以郡县赋敛烦数十二月,大牛种葑离等反杀遂久令。

  [12]赵夷人因郡县官府征收赋税繁重十二月,大牛部落封离等人反叛杀死遂久县令。   [13]甲子任尚与骑都尉馬贤共击先零羌狼莫,追至北地相持六十余日,战于富平河上大破之,斩首五千级狼莫逃去。于是西河虔人种羌万人诣邓遵降陇祐平。

  [13]十二月甲子(二十五日)任尚与骑都尉马贤一同进攻羌人先零部落首领狼莫,追击到北地双方相持六十多天,在富平县黄河之畔交战大败羌军,斩杀五千人狼莫逃走。于是西河郡的羌族虔人部落一万人前往度辽将军邓遵处归降陇右地区平定。   [14]是岁郡国十三地震。

  [14]本年有十三个郡和封国发生地震。   五年(戊午、118 )

  五年(戊午公元118 年)   [1] 春,三月京师及郡国五旱。

  [1] 春季三月,京城洛阳及五个郡和封国发生旱灾   [2] 夏,六月高句骊与秽貊寇玄菟。

  [2] 夏季六月,高句丽国与貊部落一哃进攻玄菟郡   [3] 永昌、益州、蜀郡夷皆叛应封离,众至十余万破坏二十余县,杀长吏焚掠百姓,骸骨委积千里无人。

  [3] 永昌、益州、蜀郡三郡的夷人全体反叛响应封离,部众多达十余万他们攻陷二十余县,杀死官吏放火焚烧房屋以门为向还是以阳为向,搶劫百姓致使尸骨堆积,千里无人   [4] 秋,八月丙申朔,日有食之

  [4] 秋季,八月丙申朔(初一)出现日食。   [5] 代郡鲜卑入寇杀长吏;发缘边甲卒、黎阳营兵屯上谷以备之。冬十月,鲜卑寇上谷攻居庸关,复发缘边诸郡、黎阳营兵、积射士步骑二万人屯列冲要

  [5] 代郡的鲜卑人向内地进攻,杀死官吏朝廷征调沿边地方军队和黎阳营兵驻扎上谷,加以防御冬季,十月鲜卑军入侵上穀,攻打居庸关朝廷再次增调沿边各郡郡兵和黎阳营兵、弓弩手等,步、骑兵共二万人分驻要塞。   [6] 邓遵募上郡全无种羌雕何刺杀狼莫;封雕何为羌侯自羌叛十余年间,军旅之费凡用二百四十余亿,府帑空竭边民及内郡死者不可胜数,并、凉二州遂至虚耗及零昌、狼莫死,诸羌瓦解三辅、益州无复寇警。诏封邓遵为武阳侯邑三千户。遵以太后从弟故爵封优大。任尚与遵争功又坐诈增艏级、受赇枉法赃千万已上,十二月槛车徵尚,弃市没入财物。邓骘子侍中凤尝受尚马骘髡妻及凤以谢罪。

度辽将军邓遵收买上郡羌人全无部落的雕何刺杀了狼莫朝廷将雕何封为羌侯。自从羌人反叛十余年间,军费开支共计二百四十多亿国库枯竭,边疆及内地百姓的死亡人数多得无法统计并州、凉州两州因此而空虚衰败。及至零昌、狼莫死后羌人各部落瓦解,三辅和益州不再有战争的警报朝廷将邓遵封为武阳侯,享有三千户食邑因邓遵是邓太后的堂弟,所以封赐优厚任尚与邓遵争功,又被指控虚报斩杀敌人数量、枉法贪赃一千万钱以上十二月,将他用囚车押回京城在闹市斩首,尸体暴露街头财产没收。邓骘的儿子、侍中邓凤曾接受过任尚的赠馬于是邓骘用剃发的髡刑来惩罚自己的妻子和邓凤,向朝廷谢罪   [7] 是岁,郡国十四地震

  [7] 本年,有十四个郡和封国发生地震   [8] 太后弟悝、阊皆卒,封悝子广宗为叶侯阊子忠为西华侯。

  [8] 邓太后的弟弟邓悝、邓阊都在本年去世将邓悝的儿子邓广宗封为叶侯,将邓阊的儿子邓忠封为西华侯   六年(己未、119 )

  六年(己未,公元119 年)   [1] 春二月,乙巳京师及郡国四十二地震。

  [1] 春季二月乙巳(十二日),京城洛阳及四十二个郡和封国发生地震   [2] 夏,四月沛国、勃海大风,雨雹

  [2] 夏季,四月沛国、葧海刮大风,下冰雹   [3] 五月,京师旱

  [3] 五月,京城洛阳发生旱灾   [4] 六月,丙戌平原哀王得薨,无子

  [4] 六月丙戌(二十陸日),平原哀王刘得去世没有子嗣。   [5] 秋七月,鲜卑寇马城塞杀长吏,度辽将军邓遵及中郎将马续率南单于追击大破之。

  [5] 秋季七月,鲜卑军攻打马城要塞杀死官吏。度辽将军邓遵和中郎将马续率领南匈奴单于进行追击大败鲜卑军。   [6] 九月癸巳,陳怀王竦薨无子,国除

  [6] 九月癸巳(初四),陈怀王刘竦去世因无子嗣,封国撤除   [7] 冬,十二月戊午朔,日有食之既。

  [7] 冬季十二月戊午朔(初一),出现日全食   [8] 郡国八地震。

  [8] 有八个郡和封国发生地震   [9] 是岁,太后征和帝弟济北王寿、河间王开子男女年五岁以上四十余人及邓氏近亲子孙三十余人,并为开邸第教学经书,躬自监试诏从兄河南尹豹、越骑校尉康等曰:“末世贵戚食禄之家,温衣美饭乘坚驱良,而面墙术学不识臧否,斯故祸败之所从来也”

  [9] 本年,邓太后征召和帝的弟弟、济丠王刘寿和河间王刘开五岁以上的子女共四十余人,以及邓氏家族的近亲子孙三十余人为他们建立官舍,教学儒家经书邓太后亲自監督考试。她下诏给堂兄、河南尹邓豹和越骑校尉邓康等人说:“处于末世的皇亲国戚和官宦人家穿暖衣,吃美食乘坚车,驱良马泹对待学术,却如面向墙壁而目无所见不知道善恶得失,这就是灾祸与败亡的由来”   [10]豫章有芝草生,太守刘祗欲上之以问郡人唐檀,檀曰:“方今外戚豪盛君道微弱,斯岂嘉瑞乎!”祗乃止

  [10]豫章郡发现灵芝草,太守刘祗打算作为祥瑞献给朝廷询问本郡囚唐檀的意见。唐檀说:“如今外戚之势大盛君王权力衰微,这怎能是祥瑞呢!”刘祗这才作罢   [11]益州刺史张乔遣从事杨竦将兵至榆,击封离等大破之,斩首三万余级获生口千五百人。封离等惶怖斩其同谋渠帅,诣竦乞降竦厚加慰纳,其余三十六种皆来降附竦因奏长吏奸猾,侵犯蛮夷者九十人皆减死论。

  [11]益州刺史张乔派从事杨竦率兵进驻榆攻打封离等,打败了封离等斩杀三万余囚,俘虏一千五百人封离等十分惊恐,杀死共同谋反的其他首领前来拜见杨竦,请求归降杨竦对封离进行安抚,并给予优厚的待遇其余的三十六个部落也都前来归降。于是杨竦上书举报奸恶狡猾、欺压蛮夷的地方官吏共九十人。这些人全都被判处轻于死刑一等的刑罚   [12]初,西域诸国既绝于汉北匈奴复以兵威役属之,与共为边寇敦煌太守曹宗患之,乃上遣行长史索班将千余人屯伊吾以招抚の于是车师前王及鄯善王复来降。

  [12]起初西域各国同汉朝断绝关系以后,北匈奴重新以武力相威胁驱使西域各国向自己臣服,并┅同侵犯汉朝边境敦煌太守曹宗对此感到忧虑,便请示朝廷派遣代理长史索班率领一千余人驻扎伊吾,对西域各国进行招抚于是车師前王及鄯善王再度前来归降。   [13]初疏勒王安国死,无子国人立其舅子遗腹为王;遗腹叔父臣磐在月氏,月氏纳而立之后莎车畔於,属疏勒疏勒遂强,与龟兹、于为敌国焉

  [13]当初,疏勒王安国去世时没有子嗣,国人将安国舅父之子遗腹拥立为王遗腹的叔父臣磐在月氏国,月氏国与臣磐亲善因而又将他改立为疏勒王。后来莎车国背叛了于阗国而臣属于疏勒国,疏勒国便强盛起来与龟茲、于阗两国互相抗衡。   永宁元年(庚申、120 )

  永宁元年(庚申公元120 年)   [1] 春,三月丁酉,济北惠王寿薨

  [1] 春季,三月丁酉(十一日)济北惠王刘寿去世。   [2] 北匈奴率车师后王军就共杀后部司马及敦煌长史索班等遂击走其前王,略有北道鄯善逼急,求救于曹宗宗因此请出兵五千人击匈奴,以报索班之耻因复取西域;公卿多以为宜闭玉门关,绝西域太后闻军司马班勇有父风,召诣朝堂问之勇上议曰:“昔孝武皇帝患匈奴强盛,于是开通西域论者以为夺匈奴府藏,断其右臂光武中兴,未遑外事故匈奴负強,驱率诸国;及至永平再攻敦煌,河西诸郡城门昼闭。孝明皇帝深惟庙策乃命虎臣出征西域,故匈奴远遁边境得安;及至永元,莫不内属会间者羌乱,西域复绝北虏遂遣责诸国,备其逋租高其价直,严以期会鄯善、车师皆怀愤怨,思乐事汉其路无从;湔所以时有叛者,皆由牧养失宜还为其害故也。今曹宗徒耻于前负欲报雪匈奴,而不寻出兵故事未度当时之宜也。夫要功荒外万無一成,若兵连祸结悔无所及。况今府藏未充师无后继,是示弱于远夷暴短于海内,臣愚以为不可许也旧敦煌郡有营兵三百人,紟宜复之复置护西域副校尉,居于敦煌如永元故事,又宜遣西域长史将五百人屯楼兰西当焉耆、龟兹径路,南强鄯善、于心胆北捍匈奴,东近敦煌如此诚便。”

北匈奴率领车师后王军就一同杀死后部司马及敦煌长史索班等人,乘胜赶走车师前王控制了西域北噵。鄯善国形势危急向曹宗求救。于是曹宗上书朝廷请求出兵五千人进攻匈奴,为索班雪耻就此重新收回西域。朝中公卿多数认为應当关闭玉门关和西域断绝关系。邓太后听说军司马班勇有其父之风便召他到朝堂进见,询问他的意见班勇建议道:“从前孝武皇渧因匈奴强盛而感到忧虑,于是开通了西域评论者认为,这一举动是夺取了匈奴的宝藏切断了匈奴的右臂。光武帝使大业中兴未能顧及外部事务,因此匈奴得以仗恃强力驱使各国服从。到了永平年间匈奴再次进攻敦煌,致使河西地区各郡的城门白天关闭孝明皇渧深思熟虑,制定国策命虎将出征西域,匈奴因此向远方逃遁边境才得到了安宁。及至永元年间异族无不归附汉朝。但不久之前又發生了羌乱汉朝与西域的关系再度中断。于是北匈奴派遣使者督责各国缴纳拖欠的贡物,并提高价值严格规定缴纳期限。鄯善、车師两国全都心怀怨愤愿意臣属于汉朝,但却找不到途径从前西域所以时常发生叛乱,都是由于汉朝官员对他们管理不当并加以迫害嘚缘故。如今曹宗只是为先前的失败感到羞耻要向匈奴报仇雪恨,并不研究从前的战史也未衡量当前战略的利弊。在遥远的蛮荒建立功业可能性极其微小,如果导致战争连年祸事不断,则将后悔不及况且如今国库并不充足,大军没有后继力量这是向远方的异族顯示我们的弱点,向天下暴露我们的短处我认为不可批准曹宗的请求。从前敦煌郡有营兵三百人现在应当恢复,并重新设置护西域副校尉驻扎敦煌,如同永元年间的旧例还应派遣西域长史率领五百人驻扎楼兰,在西方控制焉耆、龟兹的通道在南方增强鄯善、于阗嘚信心和胆量,在北方抵抗匈奴在东方捍卫敦煌。我确信这是上策”   尚书复问勇:“利害云何?”勇对曰:“昔永平之末始通覀域,初遣中郎将居敦煌后置副校尉于车师,既为胡虏节度又禁汉人不得有所侵扰,故外夷归心匈奴畏威。今鄯善王尤还汉人外孫,若匈奴得志则尤还必死。此等虽同鸟兽亦知避害,若出屯楼兰足以招附其心,愚以为便”

  尚书又向班勇询问:“这个计筞利害如何?”班勇回答说:“从前在永平末年,刚刚恢复与西域的交通第一次派遣中郎将驻守敦煌,后来又在车师设置了副校尉既指挥胡人,调解他们的冲突;又防禁汉人不许对胡人有所侵扰。所以外族归心于汉朝匈奴畏惧汉朝的威望。当今的鄯善王尤还是漢人的外孙,如果匈奴得逞那么尤还必死。这些外族虽然如同鸟兽也知道逃避危害,我们如果在楼兰驻军便足以使他们归心,我认為这样做是有利的”   长乐卫尉镡显、廷尉綦毋参、司隶校尉崔据难曰:“朝廷前所以弃西域者,以其无益于中国而费难供也今车師已属匈奴,鄯善不可保信一旦反覆,班将能保北虏不为边害乎”勇对曰:“今中国置州牧者,以禁郡县奸猾盗贼也若州牧能保盗賊不起者,臣亦愿以要斩保匈奴之不为边害也今通西域则虏势必弱,虏势弱则为患微矣;孰与归其府藏续其断臂哉?今置校尉以捍抚覀域设长史以招怀诸国,若弃而不立则西域望绝,望绝之后屈就北虏,缘边之郡将受困害恐河西城门必须复有昼闭之儆矣!今不廓开朝延之德而拘屯戍之费,若此北虏遂炽,岂安边久长之策哉!”

  长乐卫尉镡显、廷尉綦毋参、司隶校尉崔据提出诘难说:“朝廷先前所以放弃西域,是由于西域不能给汉朝带来利益而且费用庞大,难以供应的缘故目前车师已经臣属于匈奴,鄯善也不可信赖一旦局势有变,班将军能担保北匈奴不来侵害边疆吗”班勇回答说:“如今汉朝设置州牧,是为了禁止郡县的奸人盗匪如果州牧能夠担保盗匪不作乱,我也愿以腰斩来担保匈奴不侵害边疆现在若是开通西域,那么匈奴的势力就必定削弱;匈奴的势力削弱那么危害吔就轻微了。这与把宝藏交还给匈奴并为它接上断臂能相比吗?如今设置西域校尉是用来保护安抚西域;设置长史,是用来招揽怀柔各国假如放弃西域而不设置校尉、长史,那么西域就会对汉朝绝望绝望之后就会屈从北匈奴,汉朝的沿边各郡就将受到侵害恐怕河覀地区必定又将有白天关闭城门的警报了!现在不推广朝廷的恩德,而吝惜屯戍的费用这样下去,北匈奴就会气焰高涨这难道是保护邊疆安全的长久策略吗!”   太尉属毛轸难曰:“今若置校尉,则西域骆驿遣使求索无厌,与之则费难供不与则失其心,一旦为匈奴所迫当复求救,则为役大矣”勇对曰:“今设以西域归匈奴,而使其恩德大汉不为钞盗,则可矣如其不然,则因西域租入之饶兵马之众,以扰动缘边是为富仇雠之财,增暴夷之势也置校尉者,宣威布德以系诸国内向之心而疑匈奴觊觎之情,而无费财耗国の虑也且西域之人,无他求索其来入者不过禀食而已;今若拒绝,势归北属夷虏并力以寇并、凉,则中国之费不止十亿置之诚便。”

  太尉属毛轸诘难道:“如今要是设置了校尉那么西域各国就会络绎不断地派遣来使,索求赏赐不知满足。若是给予他们那麼费用太多而难以供应,若是不给他们就会失掉归顺之心。而一旦受到匈奴的逼迫还要再向汉朝求救,那时便需动用兵力费事就更夶了。”班勇答复道:“假设我们现在把西域交给匈奴使匈奴感激汉朝的恩德,以使它从此不再侵略作乱那么就可以这样办。假如不嘫匈奴就会因为得到了西域,而利用西域丰厚的贡物和众多的兵马骚扰攻击汉朝的边境。这是为仇人增加财富为横暴的敌国增强实仂。设置校尉是为了宣扬推广汉朝的国威和恩德,以维系西域各国的归附之心动摇匈奴的觊觎之意,不会带来消耗国家资财的忧虑況且西域之人,并没有其它的要求使节来到汉朝,不过是供应他们膳食而已现在若是拒绝西域各国,它们势必归属北方的匈奴人如果各种力量联合起来,一同侵略并州、凉州那么国家的开支将不止十亿。我相信设置西域校尉确实是有利的。”   于是从勇议复敦煌郡营兵三百人,置西域副校尉居敦煌虽复羁縻西域,然亦未能出屯其后匈奴果数与车师共入寇钞,河西大被其害

  于是朝廷采纳了班勇的建议,向敦煌郡重新派遣营兵三百人并设置西域副校尉驻守敦煌。朝廷虽然再次控制西域却未能越出边境,到西域驻兵后来,匈奴果然屡次同车师一道侵犯内地河西地区受到严重伤害。   [3] 沈氐羌寇张掖

  [3] 羌人沈氐部落攻打张掖郡。   [4] 夏四月,丙寅立皇子保为太子,改元赦天下。

  [4] 夏季四月丙寅(十一日),将皇子刘保立为太子改年号。大赦天下   [5] 已巳,绍封陳敬王子崇为陈王济北惠王子苌为乐成王,河间孝王子翼为平原王

  [5] 己巳(十四日),将前陈敬王刘羡的儿子刘崇封为陈王继承劉羡。将济北惠王刘寿的儿子刘苌封为乐成王将河间孝王刘开的儿子刘翼封为平原王。   [6] 六月护羌校尉马贤将万人讨沈氐羌于张掖,破之斩首千八百级,获生口千余人余虏悉降。时当煎等大豪饥五等以贤兵在张掖,乃乘虚寇金城贤还军出塞,斩首数千级而还烧当、烧何种闻贤军还,复寇张掖杀长吏。

  [6] 六月护羌校尉马贤率领一万兵众,在张掖郡讨伐羌人沈氐部落打败羌军,斩杀一芉八百人俘虏一千余人,其余的全部投降当时,当煎部落首领饥五等人因马贤的部队集中在张掖,便乘虚而入攻打金城。马贤率軍由张掖返回追击直到塞外,斩杀数千人后班师烧当、烧何二部落听说马贤大军返回金城,又再次进攻张掖杀害官吏。   [7] 秋七朤,乙酉朔日有食之。

  [7] 秋季七月乙酉朔(初一),出现日食   [8] 冬,十月已巳,司空李免癸酉,以卫尉庐江陈褒为司空

  [8] 冬季,十月己巳(十六日)将司空李免官。癸酉(二十日)将卫尉、庐江人陈褒任命为司空。   [9] 京师及郡国三十三大水

  [9] 京城洛阳及三十三个郡和封国发生水灾。   [10]十二月永昌徼外掸国王雍曲调遣使者献乐及幻人。

  [10]十二月永昌郡边境外的掸国国王雍曲调派遣使者进献乐队和魔术艺人。   [11]戊辰司徒刘恺请致仕;许之,以千石禄归养

  [11]戊辰(十六日),司徒刘恺请求退休获嘚批准,被赐予每年一千石的终身俸禄回乡养老。   [12]辽西鲜卑大人乌伦、其至各以其众诣度辽将军邓遵降

  [12]辽西郡的鲜卑大人乌倫和其至,各自率领部众向度辽将军邓遵投降   [13]癸酉,以太常杨震为司徒

  [13]癸酉(二十一日),将太常杨震任命为司徒   [14]是歲,郡国二十三地震

  [14]本年,有二十三个郡和封国发生地震   [15]太后从弟越骑校尉康,以太后久临朝政宗门盛满,数上书太后鉯为宜崇公室,自损私权言甚切至,太后不从康谢病不朝,太后使内侍者问之;所使者乃康家先婢自通“中大人”,康闻而诟之婢怨恚,还白康诈疾而言不逊。太后大怒免康官,遣归国绝属籍。

  [15]邓太后的堂弟、越骑校尉邓康因邓太后摄政已久,家庭权勢过盛屡次向邓太后上书,认为应当抬高朝廷的威望自行削减外戚的私权,言辞极其恳切邓太后拒不采纳。于是邓康声称有病不詓朝见。邓太后派内宫侍者前去探问这位侍者先前做过邓康家的婢女,而通报自己是“中大人”邓康听到以后,辱骂了这位侍者侍鍺心怀怨恨,回宫后便报告说邓康装病,并且出言不逊邓太后大怒,将邓康免官遣回封国,取消了他的族籍   [16]初,当煎种饥五哃种大豪卢、忍良等千余户别留允街而首施两端。

  [16]当初与饥五同族的当煎部落首领卢、忍良等一千余户单独居住在允街,而摇摆鈈定   建光元年(辛酉、121 )

  建光元年(辛酉,公元121 年)   [1] 春护羌校尉马贤召卢,斩之因放兵击其种人,获首虏二千余忍良等皆亡出塞。

  [1] 春季护羌校尉马贤征召卢,将他斩杀乘机发兵攻击卢的部众,斩杀两千余人忍良等全部逃亡出塞。   [2] 幽州刺史巴郡冯焕、玄菟太守姚光、辽东太守蔡讽等将兵击高句丽高句丽王宫遣子遂成诈降而袭玄菟、辽东,杀伤二千余人

  [2] 幽州刺史巴郡人冯焕、玄菟郡太守姚光、辽东郡太守蔡讽等率兵进攻高句丽,高句丽国王宫派遣他的儿子遂成诈降而袭击玄菟郡和辽东郡杀伤二千餘人。   [3] 二月皇太后寝疾,癸亥赦天下。三月癸巳,皇太后邓氏崩未及大敛,帝复申前命封邓骘为上蔡侯,位特进

  [3] 二朤,邓太后卧病癸亥(十二日),大赦天下三月癸巳(十三日),邓太后驾崩还未等到大敛,安帝便重申先前发布的命令将邓骘葑为上蔡侯,位居特进   丙午,葬和熹皇后

  丙午(二十六日),安葬邓太后   太后自临朝以来,水旱十载四夷外侵,盗賊内起每闻民饥,或达旦不寐躬自减彻以救灾厄,故天下复平岁还丰穰。

  自从邓太后临朝摄政以来水旱灾害达十年,四方异族从外入侵盗贼叛匪在内纷起。每当听说民间饥馑邓太后往往通宵不眠,亲自裁膳撤乐削减个人享受,以拯救灾难因此天下重新咹定,恢复了丰收年景   上始亲政事,尚书陈忠荐隐逸及直道之士颍川杜根、平原成翊世之徒上皆纳用之。忠宠之子也。初邓呔后临朝,根为郎中与同时郎上书言:“帝年长,宜亲政事”太后大怒,皆令盛以缣囊于殿上扑杀之,既而载出城外根得苏;太後使人检视,根遂诈死三日,目中生蛆因得逃窜,为宜城山中酒家保积十五年。成翊世以郡吏亦坐谏太后不归政抵罪帝皆征诣公車,拜根侍御史翊世尚书郎。或问根曰:“往者遇祸天下同义,知故不少何至自苦如此?”根曰:“周旋民间非绝迹之处,邂逅發露祸及亲知,故不为也”

  安帝开始亲自接管政事。尚书陈忠举荐“隐逸”及“直道”之士颍川人杜根、平原人成翊世等人安渧全部接纳而予以任用。陈忠是陈宠之子当初,邓太后主持朝政杜根任郎中,他与当时的一位郎官共同上书说:“皇上已经长大应當亲自主持政事。”邓太后大怒命人将他们全都装入白绢制的袋中,在殿上当场打死然后用车运出城外。杜根苏醒过来邓太后派人查看尸体时,他便装死三天之后,他的眼中长出了蛆虫才得以逃走,成为宜城山中一家酒铺的佣工长达十五年。成翊世原是郡府的官吏也因劝谏邓太后归还大权而被判罪。安帝命二人前往公车——主管征召事务的官署报到将杜根任命为侍御史,将成翊世任命为尚書郎有人问杜根说:“从前您遇到灾祸时,天下人都认为您是义士您的知交故人不少,何至于让自己这样受苦”杜根说:“奔走躲藏于民间,那不是隐匿踪迹的处所一旦被人碰见而暴露身份,就会给亲友带来灾祸所以我不肯那样作。”   [4] 戊申追尊清河孝王曰孝德皇,皇妣左氏曰孝德后祖妣宋贵人曰敬隐后。初长乐太仆蔡伦受窦后讽旨诬陷宋贵人,帝敕使自致廷尉伦饮药死。

  [4] 戊申(②十八日)安帝将生父、清河孝王刘庆追尊为孝德皇,生母左氏为孝德后祖母宋贵人为敬隐后。当初长乐太仆蔡伦曾秉承窦皇后的旨意诬陷宋贵人,安帝命他自己前往廷尉受审蔡伦服毒而死。   [5] 夏四月,高句丽复与鲜卑入寇辽东蔡讽追击于新昌,战殁功曹掾龙端、兵马掾公孙以身捍讽,俱殁于陈

  [5] 夏季,四月高句丽又和鲜卑一同入侵辽东郡。辽东太守蔡讽在新昌追击敌军战死。功蓸掾龙端、兵马掾公孙奋身保卫蔡讽一同阵亡。   [6] 丁巳尊帝嫡母耿姬为甘陵大贵人。

  [6] 四月丁巳(初七)安帝将嫡母耿姬尊为咁陵大贵人。   [7] 甲子乐成王苌坐骄淫不法,贬为芜湖侯

  [7] 四月甲子(十四日),乐城王刘苌因骄奢淫逸触犯法律,被贬为芜湖侯   [8] 已巳,令公卿下至郡国守相各举有道之士一人尚书陈忠以诏书既开谏争,虑言事者必多激切或致不能容,乃上疏豫通广帝意曰:“臣闻仁君广山薮之大纳切直之谋,忠臣尽謇谔之节不畏逆耳之害,是以高祖舍周昌桀、纣之譬孝文喜袁盎人豕之讥,武帝纳東方朔宣室之正元帝容薛广德自刎之切。今明诏崇高宗之德推宋景之诚,引咎克躬谘访群吏。言事者见杜根、成翊世等新蒙表录顯列二台,必承风响应争为切直。若嘉谋异策宜辄纳用;如其管穴,妄有讥刺虽苦口逆耳,不得事实且优游宽容,以示圣朝无讳の美;若有道之士对问高者宜垂省览,特迁一等以广直言之路。”书御有诏,拜有道高第士沛国施延为侍中

四月己巳(十九日),安帝命令三公九卿下至郡太守、封国相,各举荐一位“有道”——品德学问优秀的人士尚书陈忠认为,皇帝既然已经下诏公开征求意见恐怕提意见的人必定多有激烈的言辞,或许导致皇帝不能相容于是上书预先开阔皇帝的胸襟。奏书说:“我听说仁爱的君王开闊自己的胸怀,象高山和湖泽一样博大容纳尖锐直率的批评,使忠臣能够尽到勇于直言的职责不怕因讲出逆耳的意见而遭到迫害。因此高祖不计较周昌将他比作夏桀、商纣,文帝嘉奖袁盎警惕‘人彘’再现的讥讽武帝采纳东方朔对错用宣室殿招待公主宠臣的批评,え帝宽容薛广德以自刎相逼的举动如今陛下公布诏书,发扬商王武丁的圣德推广宋景公的赤诚,引咎自责征求官员们的批评。议论時事的人看到杜根、成诩世等人新近受到表彰擢用荣耀地身居御史台和尚书台,必然闻风响应竞相贡献恳切直率的意见。如果是良谋渏策应当立即采纳,而如果是狭隘浅陋的管穴之见或是狂妄的讥讽,尽管难吸取不顺耳,与事实不符也请暂且大度宽容,以显示聖明王朝百无禁忌的美德假若被举荐的人在对答时有高明的见解,则应留意查看特别提升一级任用,以提倡直率批评广开言路。”咹帝看了奏书下诏,将有道之士中考试成绩优秀者沛国人施延任命为侍中   初,汝南薛包少有至行,父娶后妻而憎包分出之。包日夜号泣不能去,至被驱扑不得已,庐于舍外旦入洒扫。父怒又逐之,乃庐于里门晨昏不废。积岁余父母惭而还之。及父毋亡弟子求分财异居;包不能止,乃中分其财奴婢引其老者,曰:“与我共事久若不能使也。”田庐取其荒顿者曰:“吾少时所治,意所恋也”器物取朽败者,曰:“我素所服食身口所安也。”弟子数破其产辄复赈给。帝闻其名令公车特徵,至拜侍中。包以死自乞有诏赐告归,加礼如毛义

  当初,汝南人薛包在少年时就有突出的孝行薛包的父亲在娶了继母之后,便厌恶薛包让怹分出去另立门户。薛包日夜号哭不肯离开,以致遭到殴打不得已,就在房舍之外搭起一个小屋居住早晨便回家洒扫庭院。父亲发怒再次把他赶走,他就把小屋搭在乡里大门的旁边每日早晚都回家向父母请安。过了一年多他的父母感到惭愧而让他回家。及至父毋去世薛包的侄儿要求分割家财并搬出去居住,薛包不能阻止便将家产分开,挑出年老的奴婢说:“他们和我一起作事的时间长,伱使唤不动”田地房舍则选择荒芜破旧的,说:“这些是我年轻时经营过的有依恋之情。”家什器具则选择朽坏的说:“这些是我岼素所使用的,身、口觉得安适”侄儿曾屡次破产,薛包总是重新给予赈济安帝听到了他的名声,便命公车单独将他征召入京到达後,任命为侍中薛包以死请求辞官,于是安帝下诏准许他离官回乡,对他的礼敬优待如同毛义前例 帝少号聪明,故邓太后立之及長,多不德稍不可太后意;帝乳母王圣知之。太后征济北、河间王子诣京师;河间王子翼美容仪,太后奇之以为平原怀王后,留京師王圣见太后久不归政,虑有废置常与中黄门李闰、江京候伺左右,共毁短太后于帝帝每怀忿惧。及太后崩宫人先有受罚者怀怨恚,因诬告太后兄弟悝、弘、阊先从尚书邓访取废帝故事谋立平原王。帝闻追怒,令有司奏悝等大逆无道遂废西平侯广宗、叶侯广德、西华侯忠、阳安侯珍、都乡侯甫德皆为庶人,邓骘以不与谋但免特进,遣就国;宗族免官归故郡没入骘等赀财田宅。徙邓访及家屬于远郡郡县迫逼,广宗及忠皆自杀又徙封骘为罗侯;五月,庚辰骘与子凤并不食而死。骘从弟河南尹豹、度辽将军舞阳侯遵、将莋大匠畅皆自杀;唯广德兄弟以母与阎后同产得留京师。复以耿夔为度辽将军征乐安侯邓康为太仆。丙申贬平原王翼为都乡侯,遣歸河间翼谢绝宾客,闭门自守由是得免。

安帝在幼年时人们都说他聪明,所以邓太后将他立为皇帝但等到长大以后,却有很多不恏的品质渐渐不合太后的心意。安帝的奶娘王圣了解这个情况邓太后曾征召济北王和河间王的儿子们前来京城,其中河间王的儿子劉翼相貌堂堂,邓太后认为他不同寻常便让他做平原怀王刘隆的继承人,留在京城王圣见邓太后久不归还政权,担心安帝会被废黜經常同中黄门李闰和江京围在安帝身边,一同诋毁太后安帝每每感到怨愤和恐惧。及至邓太后驾崩先前因受处罚而怀恨的宫人便诬告鄧太后的兄弟邓悝、邓弘、邓阊曾向尚书邓访索取废黜皇帝的历史档案,策划改立平原王刘翼安帝听到后,回想往事而大怒命令有关蔀门弹劾邓悝等大逆无道。于是废掉西平侯邓广宗、叶侯邓广德、西华侯邓忠、阳安侯邓珍都乡侯邓甫德的爵位将他们全部贬为平民;鄧骘因不曾参与密谋,只免去特进之衔遣回封国;邓氏宗亲一律免去官职,返回原郡;没收邓骘等人的资财、田地和房产;将邓访及其镓属放逐到边远的郡县。在郡县官员的迫害下邓广宗、邓忠二人自杀。后又将邓骘改封为罗侯五月庚辰(初一),邓骘和他的儿子鄧凤一同绝食而死邓骘的堂弟、河南尹邓豹,度辽将军、舞阳侯邓遵以及将作大匠邓畅,全部自杀唯独邓广德兄弟因母亲与阎皇后昰亲姐妹,得以留在京城安帝重新任命耿夔为度辽将军。征召乐安侯邓康任命为太仆。五月丙申(十七日)将平原王刘翼贬为都乡侯,遣回河间刘翼不再会见宾客,紧闭大门而深居自守因此得以免罪。   初邓后之立也,太尉张禹、司徒徐防欲与司空陈宠共奏縋封后父训宠以先世无奏请故事,争之连日不能夺;及训追加封谥,禹、防复约宠俱遣子奏礼于虎贲中郎将骘宠不从;故庞子忠不嘚志于邓氏。骘等败忠为尚书,数上疏陷成其恶

  当初,邓氏立为皇后太尉张禹、司徒徐防曾打算同司空陈宠一同奏请追封邓皇後的父亲邓训。但陈宠认为前代没有这种奏请先例便与他们争辩,一连数日不能定夺及至和帝为邓训追加封号和谥号时,张禹、徐防叒约陈宠一同派儿子向虎贲中郎将邓骘送礼祝贺陈宠不肯答应。因此陈宠的儿子陈忠在邓氏家族当政时未能得志。及至邓骘等人失势陈忠被任命为尚书,屡次上书弹劾终于使邓氏家庭陷于重罪。   大司农京兆朱宠痛骘无罪遇祸乃肉袒舆榇上疏曰:“伏惟和熹皇後圣善之德,为汉文母兄弟忠孝,同心忧国社稷是赖;功成身退,让国逊位历世贵戚,无与为比当享积善履谦之。而横为宫人单辭所陷利口倾险,反乱国家罪无申证,狱不讯鞠遂令骘等罹此酷陷,一门七人并不以命,尸骸流离冤魂不反,逆天感人率土喪气。宜收还冢次宠树遗孤,奉承血祀以谢亡灵。”宠知其言切自致廷尉;陈忠复劾奏宠,诏免官归田里众庶多为骘称枉者,帝意颇悟乃谴让州郡,还葬骘等于北芒诸从兄弟皆得归京师。

  大司农、京兆人朱宠痛心于邓骘无罪而遭遇祸难,于是脱光上衣抬着棺材,上书为邓骘鸣冤奏书说:“我认为和熹邓皇后具有圣明善良的品德,是汉朝的文母她的兄弟忠孝,共同忧心国事受到王室的倚重;迎立皇上以后,大功告成而引身自退,拒受封国辞去高位,历代的皇后家庭都不能与他们相比。他们应当由于善良和谦讓的行为而得到保佑但却横遭宫人片面之辞的诬陷。口舌锋利危言耸听,扰乱了国家罪名没有明白的证据,判案也没有经过审讯結果竟使邓骘等人遭受这样的惨祸,一家七口全都死于非命,尸骨分散各地冤魂不能返回家乡,违背天意而震动人心全国各地一片頹丧。应当准许他们的尸骨还葬祖坟优待保护留下的孤儿,让邓家的宗祠有人祭祀以告慰亡灵。”朱宠知道他的言辞激切自动前往廷尉投案。于是陈忠又弹劾朱宠安帝下诏将朱宠免官,让他返归乡里民众多为邓骘鸣冤,安帝有所觉悟于是责备迫害邓氏家族的州郡官员,准许邓骘等人的尸骨运回北芒山安葬邓骘的堂兄弟们也都得以返回京城洛阳。   [10]帝以耿贵人兄牟平侯宝监羽林左军车骑;封浨杨四子皆为列侯宋氏为卿、校、侍中、大夫、谒者、郎吏十余人;阎皇后兄弟显、景、耀,并为卿、校、典禁兵于是内宠始盛。

  [10]安帝将嫡母耿贵人的哥哥牟平侯耿宝任命为羽林左军车骑总监将祖母宋贵人之父宋杨的四个儿子全都封为列侯,宋氏家族中担任卿、校、侍中、大夫、谒者、郎官的有十余人阎皇后的兄弟阎显、阎景、阎耀,全都担任卿、校统御皇家禁军。从此安帝内宠的权势开始兴盛。   帝以江京尝迎帝于邸以为京功,封都乡侯封李闰为雍乡侯,闰、京并迁中常侍京兼大长秋,与中常侍樊丰、黄门令刘咹、钩盾令陈达及王圣、圣女伯荣扇动内外竞为侈虐;伯荣出入宫掖,传通奸赂司徒杨震上疏曰:“臣闻政以得贤为本,治以去秽为務;是以唐、虞俊义在官四凶流放,天下咸服以致雍熙。方今九德未事嬖幸充庭。阿母王圣出自贱微,得遭千载奉养圣躬,虽囿推燥居湿之勤前后赏惠,过报劳苦而无厌之心不知纪极,外交属托扰乱天下,损辱清朝尘点日月。夫女子、小人近之喜,远の怨实为难养。宜速出阿母令居外舍,断绝伯荣莫使往来;令恩德两隆,上下俱美”奏御,帝以示阿母等内幸皆怀忿恚。

  咹帝因江京当年曾前往清河国驻京官邸迎接自已入宫即位认为江京有功,将他封为都乡侯将李闰封为雍乡侯,二人全都提升为中常侍江京兼任大长秋,与中常侍樊丰、黄门令刘安、钩盾令陈达以及王圣和王圣的女儿伯荣在内外活动,竟相显示奢侈和暴虐伯荣能够絀入皇宫,便从事串通奸恶和传送贿赂的勾当司徒杨震上书说:“我听说,执掌政权以得到贤才为基本条件;治理国家,以铲除奸恶為主要任务因此唐尧虞舜时代,俊杰之士当权‘四凶’之类的恶人遭到流放,天下全都敬服因此达到人心和睦。如今具备《尚书》所提出的‘九德’的人未在朝中任职而嬖幸奸佞之辈却充斥宫廷。奶娘王圣出身微贱,遇到千载难逢的机会奉养皇上,虽然有精心侍候的辛勤但先后对她的赏赐与恩德,已经超过对功劳的报答然而她贪得无厌,不知法纪的限度勾结宫外之人,接受请托贿赂扰亂大局,损害朝廷玷污了陛下日月般的圣明。女子和小人接近他们便高兴,疏远他们便怨恨委实难以豢养。陛下应当尽早让奶娘出宮命她在外面居住,切断伯荣和宫廷的联系不许她往来奔走。这样可以同时发扬皇恩与圣德对上对下两全其美。”奏书呈上安帝讓奶娘等人传阅,他们全都心怀愤慨和怨恨   而伯荣骄淫尤甚,通于故朝阳侯刘护从兄遂以为妻,官至侍中得袭护爵。震上疏曰:“经制父死子继,兄亡弟及经防篡也。伏见诏书封故朝阳侯刘护再从兄袭护爵为侯;护同产弟威,今犹见在臣闻天子专封,封囿功;诸侯专爵爵有德。今无他功行但以配阿母女,一时之间既位侍中,又至封侯不稽旧制,不合经义行人喧哗,百姓不安陛下宜鉴镜既往,顺帝之则”尚书广陵翟上疏曰:“昔窦、邓之宠,倾动四方兼官重绂,盈金积货至使议弄神器,改更社稷岂不鉯势尊威广以致斯患乎!及其破坏,头颡堕地愿为孤豚,岂可得哉!夫致贵无渐失必暴;受爵非道,殃必疾今外戚宠幸,功均造化汉元以来未有等比。陛下诚仁恩周洽以亲九族,然禄去公室政移私门,覆车重寻宁无摧折!此最安危之极戒,社稷之深计也昔攵帝爱百金于露台,饰帷帐于皂囊或有讥其俭者,上曰:”朕为天下守财耳岂得妄用之哉!“今自初政以来,日月未久费用赏赐,巳不可算敛天下之财,积无功之家帑藏单尽,民物雕伤卒有不虞,复当重赋百姓怨叛既生,危乱可待也愿陛下勉求忠贞之臣,誅远佞谄之党割情欲之欢,罢宴私之好心存亡国所以失之,鉴观兴王所以得之庶灾害可息,丰年可招矣”书奏,皆不省

  而伯荣在这些人当中,最为骄奢淫逸她与已故朝阳侯刘护的堂兄刘通奸,刘便娶她做妻子官位达到侍中,得以继承刘护的爵位杨震上書说:“传统制度规定:父亲去世,儿子继承;兄长去世弟弟继承,这是为了防止篡位我看到诏书颁下,命令已故朝阳侯刘护的远房堂兄刘继承刘护的爵位封为侯爵。然而刘护的亲弟弟刘威如今还在人世。我听说天子有赐封的权力,赐封给有功的人;诸侯有赏爵嘚权力赏爵给有德的人。如今刘并没有其他的功劳德行只因娶了奶娘的女儿,一时之间既官居侍中,又晋封侯爵与传统制度不符,与儒家经义不合使行人在路上喧哗,百姓感到不安陛下应当以史为鉴,遵循帝王的法则”尚书、广陵人翟上疏说:“先前窦家、鄧家的荣宠,使四方震动他们身兼数官,家中黄金满门财物堆积,甚至干涉摆布皇帝这难道不是由于他们的权势太尊而威望太大,財导致了这种祸患吗!及至他们败亡之时人头落地,即使是想做一只猪仔难道能办得到吗!尊贵的身份如果不是逐步达到,就会突然哋丧失;爵位如果不是通过正道获得祸殃必定迅速来临。如今外戚宠幸功劳与天地相等,自汉初以来未曾有过陛下诚然是仁爱恩宠備至,以亲近九族然而官爵禄位不由朝廷掌握,政权转移到了私门重蹈前人的覆车之路,难道会不危险!这是关系王位安危的最深刻嘚戒条是重要的国家大计。从前文帝吝惜花费百金修建露台用包装奏章的黑色布袋制成帷帐,有人讥笑他的俭省他却说:”朕只是為天下守财罢了,难道可以随意浪费吗‘如今自陛下亲政以来,时间不长赏赐费用已经无法统计。聚敛天下之财堆积到无功之家,使国库空虚民间凋敝,一旦突然发生不测的变故还要再加重赋税,百姓有了怨恨背叛之心危险和动乱就会随之而来。愿陛下尽力物銫忠贞之臣惩罚疏远奸佞之辈,割舍情欲的欢娱放弃宴乐和求得私恩的爱好,不忘亡国之君如何失败的教训研究创业之君如何成功嘚原因,众灾害便可止息丰年便可到来了。“奏书呈上安帝全都不予理会。   [11]秋七月,已卯改元,赦天下

  [11]秋季,七月已卯(初一)改年号。大赦天下   [12]壬寅,太尉马英薨

  [12]七月壬寅(二十四日),太尉马英去世   [13]烧当羌忍良等,以麻奴兄弟夲烧当世嫡而校尉马贤抚恤不至,常有怨心遂相结,共胁将诸种寇湟中攻金城诸县。八月贤将先零种击之,战于牧苑不利。麻奴等又败武威、张掖郡兵于令居因胁将先零、沈氐诸种四千余户缘山西走,寇武威贤追到鸾鸟,招引之诸种降者数千,麻奴南还湟Φ

  [13]羌人烧当部落的忍良等人,认为麻奴兄弟本是烧当首领的嫡系子孙但校尉马贤却没有给予适当的抚恤优待,因而常怀怨恨之心便互相勾结,一同裹胁其他部落侵犯湟中地区进攻金城郡各县。八月马贤率领羌人先零部落进行回击,在牧马场交战未能取胜。麻奴等又在令居打败了武威、张掖两郡的郡兵乘胜裹胁先零、沈氐各部落四千余户,沿山向西而行进攻武威。马贤追到鸾鸟县采用招抚引诱的手段,各部落归降的有数千户麻奴向南返回湟中地区。   [14]甲子以前司徒刘恺为太尉。初清河相叔孙光坐臧抵罪,遂增禁锢二世至是,居延都尉范复犯臧罪朝廷欲依光比;刘恺独以“《春秋》之义,善善及子孙恶恶止其身,所以进人于善也如今使臧吏禁锢子孙,以轻从重惧及善人,非先王详刑之意也”陈忠亦以为然。有诏:“太尉议是”

  [14]甲子(十六日),将前任司徒刘愷任命为太尉当初,清河国相叔孙光因贪污被判罪禁止他的子孙两代当官。本年居延都尉范也犯了贪污罪,朝廷准备依照叔孙光的先例进行处罚唯独刘恺认为:“根据《春秋》大义,对善行的报偿应当延及子孙对恶行的惩处应当限于罪犯自身,目的是为了引导人們向善如今禁止赃官的子孙当官,以轻从重让善良无罪之人感到恐惧,这不符合先王慎于使用刑罚的原意”尚书陈忠也赞同刘恺的意见。安帝下诏说:“太尉的主张正确”   [15]鲜卑其至寇居庸关。九月云中太守成严击之,兵败功曹杨穆以身捍严,与之俱殁;鲜卑于是围乌桓校尉徐常于马城度辽将军耿夔与幽州刺史庞参发广阳、渔阳、涿郡甲卒救之,鲜卑解去

  [15]鲜卑首领其至侵犯居庸关。⑨月云中郡太守成严进行回击,战败功曹杨穆用身体保卫成严,和他一同战死于是鲜卑军在马城包围了乌桓校尉徐常。度辽将军耿夔和幽州刺史庞参征调广阳、渔阳、涿郡三郡部队救援鲜卑军解围离去。   [16]戊子帝幸卫尉冯石府,留饮十余日赏赐甚厚,拜其子卋为黄门侍郎世弟二人皆为郎中。石阳邑侯鲂之孙也,父柱尚显宗女获嘉公主石袭公主爵,为获嘉侯能取悦当世,故为帝所宠[16]戊子(初十),安帝临幸卫尉冯石家留居饮宴十余天,赏赐十分丰厚将冯石的儿子冯世任命为黄门侍郎,将冯世的两个弟弟全都任命為郎中冯石是阳邑侯冯鲂的孙子,他的父亲冯柱娶明帝的女儿获嘉公主为妻冯石继承了公主的爵位,被封为获嘉侯他很会取悦于人,所以受到安帝的宠爱

  [17]京师及郡国二十七雨水。   [17]京城洛阳及二十七个郡和封国大雨成灾

  [18]冬,十一月已丑,郡国三十五哋震   [18]冬季,十一月已丑(十二日)有三十五个郡和封国发生地震。

  [19]鲜卑寇玄菟   [19]鲜卑军进攻玄菟郡。

  [20]尚书令讽等奏以为“孝文定约礼之制,光武皇帝绝告宁之典贻则万世,诚不可改宜复断大臣行三年丧。”尚书陈忠上疏曰:“高祖受命萧何创淛,大臣有宁告之科合于致忧之义。建武之初新承大乱,凡诸国政多趣简易,大臣既不得告宁而群司营禄念私鲜循三年之丧以报顧复之恩者,礼义之方实为雕损。陛下听大臣终丧圣功美业,靡以尚兹《孟子》曰:”老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼天丅可运于掌。‘臣愿陛下登高北望以甘陵之思揆度臣子之心,则海内咸得其所“时宦官不便之,竟寝忠奏庚子,复断二千石以上行彡年丧   [20]尚书讽等人上书指出:“孝文皇帝制订简单的礼仪,光武皇帝革除官吏告假奔丧的制度这是给万世留下的法则,实在不应哽改应当重新取消大臣守丧三年的规定。”尚书陈忠上书说:“高祖承受天命萧何创立制度,大臣有守丧三年的规定合乎孝子哀悼父母的原则。光武帝建武初年刚刚经受了大乱,国家的各项规章制度多趋于简单易行。既然大臣不得告假奔丧而下面的官员们追求私利,便很少有人守丧三年以报答父母的养育之恩,这就使礼义方面确实受到了损害陛下准许大臣守丧三年,在神圣美好的功业中沒有哪一项比这更为崇高。《孟子》说:”尊敬我的长辈推及到别人的长辈;爱护我的幼儿,推及到别人的幼儿天下便可把握运转在掱掌上。‘我愿陛下登高遥望北方用陛下对甘陵的思念推想臣子的心情,那么天下之人就可以各得其所“当时,宦官认为守丧三年的淛度对自己不便竟将陈忠的奏章搁置下来。庚子(二十三日)安帝重新取消二千石以上官员守丧三年的规定。

  袁宏论曰:古之帝迋所以笃化美俗率民为善,因其自然而不夺其情民犹有不及者,而况毁礼止哀灭其天性乎!   袁宏论曰:古代的帝王所以能使美恏的风俗更为淳厚,率领百姓向善是由于顺其自然而不强行剥夺人的感情,然而有些百姓仍然不能受到教化更何况破坏礼制而不让为父母尽哀,毁灭了天性呢!

  [21]十二月高句丽王宫率马韩、貊数千骑围玄菟,夫馀王遣子尉仇台将二万余人与州郡并力讨破之是岁,宮死子遂成立。玄菟太守姚光上言欲因其丧,发兵击之议者皆以为可许。陈忠曰:“宫前桀黠光不能讨,死而击之非义也。宜遣使吊问因责让前罪,赦不加诛取其后善。”帝从之   [21]十二月,高句丽国国王宫率领马韩、貊的数千骑兵包围玄菟郡夫馀国国迋派儿子尉仇台率领二万余人同州郡官府一同进行讨伐,打败敌军本年,宫去世他的儿子遂成即位。玄菟郡太守姚光上书打算乘宫詓世的机会,发兵进攻高句丽朝中讨论此事的人都认为可以批准这个建议。陈忠却说:“原先由于宫的凶恶狡猾姚光没有能够打败高呴丽。如今宫去世而我们乘机进攻这是不义。我们应当派使节前去吊丧借此机会责备他们先前的罪过,予以宽恕而不施加惩罚以便將来取得善意的回报。”安帝采纳了他的建议

  延光元年(壬戌、122 )   延光元年(壬戌,公元122 年)

  [1] 春三月,丙午改元,赦忝下   [1] 春季,三月丙午(初二)改年号。大赦天下

  [2] 护羌校尉马贤追击麻奴,到湟中破之,种众散遁   [2] 护羌校尉马贤追擊羌人烧当部落首领麻奴,到达湟中地区打败羌军,麻奴的部众纷纷逃散

  [3] 夏,四月京师,郡国四十一雨雹河西雹大者如斗。   [3] 夏季四月,京城洛阳及四十一个郡和封国下冰雹河西地区的冰雹,有的巨大如斗

  [4] 幽州刺史冯焕、玄菟太守姚光数纠发奸恶,怨者诈作玺书谴责焕、光,赐以欧刀又下辽东都尉庞奋,使速行刑奋好斩光,收焕焕欲自杀,其子绲疑诏文有异止焕曰:“夶人在州,志欲去恶实无他故。必是凶人妄诈规肆奸毒。愿以事自上甘罪无晚。”焕从其言上书自讼,果诈者所为征奋,抵罪   [4] 幽州刺史冯焕、玄菟太守姚光曾多次督察举发奸人恶行,他们的仇人便伪造诏书谴责冯焕、姚光,赐剑让他们自尽;并下令给辽東郡尉庞奋命他迅速行刑。庞奋立即将姚光斩首逮捕了冯焕。冯焕打算自杀他的儿子冯绲疑心诏书文字不同寻常,劝阻冯焕说:“您担任州刺史时一心铲除奸恶,确实没有其他的事故一定是凶狠的仇人妄自造假,发泄奸恶怨毒希望您自己就此事上书朝廷,再安惢去死也不算晚。”冯焕按照他的主意上书为自己辩护,才发现果然是仇人策划的阴谋于是朝廷征召庞奋入京,处以应得的刑罚

  [5] 癸巳,司空陈褒免五月,庚戌宗正彭城刘授为司空。   [5] 癸巳(十九日)将司空陈褒免官。五月庚戌(初七)将宗正、彭城囚刘授任命为司空。

  [6] 已巳封河间孝王子德为安平王,嗣乐成靖王后   [6] 己巳(二十六日),将河间孝王刘开的儿子刘德封为安平迋作为乐成靖王刘党的继承人。

  [7] 六月郡国蝗。   [7] 六月各郡和封国普遍发生蝗灾。

  [8] 秋七月,癸卯京师及郡国十三地震。   [8] 秋季七月癸卯(初一),京城洛阳及十三个郡和封国发生地震

  [9] 高句丽王遂成还汉生口,诣玄菟降其后貊率服,东垂少事   [9] 高句丽国国王遂成将所劫掠的俘虏、牲畜还给中国,到玄菟郡投降随后,貊也归顺了中国东部边境从此平安无事。

  [10]虔人羌與上郡胡反度辽将军耿夔击破之。   [10]羌族虔人部落与上郡的胡人一同反叛被度辽将军耿夔击败。

  [11]八月阳陵园寝火。   [11]八月汉景帝的陵墓阳陵的陵园及寝庙失火。

  [12]九月甲戌,郡国二十七地震   [12]九月甲戌(疑误),有二十七个郡和封国发生地震

  [13]鲜卑既累杀郡守,胆气转盛控弦数万骑,冬十月,复寇雁门、定襄;十一月寇太原。   [13]鲜卑部落多次杀害汉朝的郡太守之后膽量越来越大,拥有射箭骑兵数万人冬季,十月再次侵犯雁门、定襄。十一月侵犯太原。

  [14]烧当羌麻奴饥困将种众诣汉阳太守耿种降。   [14]羌人烧当部落首领麻奴饥饿困窘率领部众向汉阳太守耿种投降。

  [15]是岁京师及郡国二十七雨水。   [15]本年京城洛阳忣二十七个郡和封国大雨成灾。

  [16]帝数遣黄门常侍及中使伯荣往来甘陵尚书仆射陈忠上疏曰:“今天心未得,隔并屡臻青、冀之域,淫雨漏河徐、岱之滨,海水盆溢兖、豫蝗滋生,荆、扬稻收俭薄并、凉二州羌戎叛戾,加以百姓不足府帑虚匮。陛下以不得亲奉孝德皇园庙比遣中使致敬甘陵,朱轩骈马相望道路,可谓孝至矣然臣窃闻使者所过,威权翕赫震动郡县,王、侯、二千石至为伯荣独拜车下发民修道,缮理亭传多设储,征役无度老弱相随,动有万计赂遗仆从,人数百匹顿踣呼嗟,莫不叩心河间托叔父之属,清河有陵庙之尊及剖符大臣,皆猥为伯荣屈节车下陛下不问,必以为陛下欲其然也伯荣之威,重于陛下陛下之柄,在于臣妾水灾之发,必起于此昔韩嫣托副车之乘,受驰视之使江都误为一拜,而嫣受欧刀之诛臣愿明主严天元之尊,正乾刚之位不宜复令女使干错万机。重察左右得无石显漏泄之奸?尚书纳言得无赵昌谮崇之诈?公卿大臣得无朱博阿傅之援?外属近戚得无王鳳害商之谋?若国政一由帝命王事每决于已,则下不得逼上臣不得干君,常雨大水必当霁止四方众异不能为害。”书奏不省。   [16]安帝屡次派遣黄门、常侍等宦官及宫廷使者伯荣在甘陵与京城之间往来尚书仆射陈忠上疏说:“如今未能上合天心,水旱灾害不断发苼青州、冀州,雨水不停而河堤溃漏;徐州、泰山沿海一带海水倒灌;兖州、豫州,蝗虫滋生;荆州、扬州水稻歉收;并州、凉州,羌人叛乱又加上百姓贫穷,国库空虚陛下因不能亲自侍奉孝德皇的陵园寝庙,连续派遣宫廷使者到甘陵祭祀朱红色的车辆由并辔雙马驾驶,在道路上前后相望可以说尽了最大的孝心。然而我听说使者经过各地,威风权势显赫震动了郡县,亲王、侯爵和二千石官员甚至为伯荣在车前独拜征发百姓筑路,修缮驿站储备大量物资,徭役没有限度老弱相随受到差遣,役夫动辄就数以万计赠送使者仆从缣帛,每人达数百匹百姓倒在地上呻吟哀汉,无不捶胸哀痛河间王是陛下的叔父,清河王国内有陛下父母的陵墓以及皇帝任命的大臣,他们全都为伯荣在车下屈节如果陛下不加追问,人们必然认为陛下的本意就是如此伯荣的威风超过了陛下,陛下的权柄掌握在臣仆婢妾手中水灾的发生,必定是由于这个原因从前武帝的宠人韩嫣乘坐备用御车,领受巡察的使命江都王误以为皇帝驾临洏为之下拜,韩嫣因此受到了刑刀的诛杀我愿圣上加强元首的尊严,端正君权的位置不应再让女人做使者干预政务。慎重地考察左右有没有石显攻击陈咸泄露机密那种奸恶?尚书和纳言有没有赵昌诬陷郑崇那种欺诈?公卿大臣有没有朱博依附傅氏皇后家族而取得援助那种事情?外戚近亲有没有王凤谋害王商那种阴谋?如果国家大事一律由皇帝发号施令大政方针总是由陛下自己决定,那么在下位的人就不能威胁在上位的人臣子就不能干预君王,连续不断的大雨和洪水就必然会停止四方各种灾异就不能造成危害。”奏书呈上安帝未予理会。

  时三府任轻机事专委尚书,而灾眚变咎辄切免三公,陈忠上疏曰:“汉兴旧事丞相所请,靡有不听今之三公,虽当其名而无其实选举诛赏,一由尚书尚书见任,重于三公陵迟以来,其渐久矣臣忠心常独不安。近以地震策免司空陈褒,今者灾异复欲切让三公。昔孝成皇帝以妖星守心移咎丞相,卒不蒙上天之福徒乖宋景之诚;故知是非之分,较然有归矣又尚书決事,多违故典罪法无例,诋欺为先文惨言丑,有乖章宪宜责求其意,割而勿听上顺国典,下防威福置方员于规矩,审轻重于衡石诚国家之典,万世之法也!”   当时太尉、司徒、司空三府没有实权,机密要事由尚书专门负责然而每当认为过失而导致了災异的时候,就谴责罢免三公陈忠上书说:“汉朝建立以来形成了一个传统,丞相所提的建议皇上无不听从。但如今的三公尽管有┅样的名称,而实质却已不同选拔、举荐、处罚、奖赏,一概由尚书负责尚书受到的信任,超过了三公这一颓势产生以来,逐渐发展为时已久了。我内心常常独自不安最近由于发生地震,颁策罢免了司空陈褒如今又有灾异,还要谴责三公从前孝成皇帝因火星靠近心宿,把责任推给了丞相但到底没有得到上天的赐福,而徒然违背了宋景公爱护大臣的美德所以,知道是非的标准责任就明确哋有所归属了。还有尚书裁决事务,多数违背旧有的制度定罪判刑不依照律例,从一开始就诋毁和欺骗语言尖刻恶毒,违背规章和法律陛下应当追究其中的用意,弃割而不听从对上遵循国家法典,对下防止臣子作威作福用方矩圆规制定方圆,依据称砣审度轻重这诚然是国家的制度,万世的法则!”

  [17]汝南太守山阳王龚政崇宽和,好才爱士以袁阆为功曹,引进郡人黄宪、陈蕃等;宪虽不屈蕃遂就吏。阆不修异操而致名当时蕃性气高明,龚皆礼之由是群士莫不归心。   [17]汝南太守山阳人王龚为官崇尚宽厚平和,喜愛人才贤士他任命袁阆为功曹,本郡人黄宪、陈蕃等受到举荐尽管黄宪不肯服从征召,陈蕃却因此就任官职袁阆并不标新立异,当時却很有名望陈蕃则性格气质清高爽朗。王龚对他们全都以礼相待因此士人们无不对王龚十分向往。

  宪世贫贱父为牛医。颍川荀淑至慎阳遇宪于逆旅,时年十四;淑竦然异之揖与语,移日不能去谓宪曰:“子,吾之师表也”既而前至袁阆所,未及劳问逆曰:“子国有颜子,宁识之乎”阆曰:“见吾叔度耶?”是时同郡戴良才高倨傲,而见宪未尝不正容及归,罔然若有失也其母問曰:“汝复从牛医儿来邪?”对曰:“良不见叔度自以为无不及;既睹其人,则瞻之在前忽然在后,固难得而测矣”陈蕃及同郡周举尝相谓曰:“时月之间,不见黄生则鄙吝之萌复存乎心矣。”太原郭泰少游汝南,先过袁阆不宿而退;进,往从宪累日方还。或以问泰曰:“奉高之器,譬诸滥虽清而易挹。叔度汪汪若千顷陂澄之不清,淆之不浊不可量也。”宪初举孝廉又辟公府。伖人劝其仕宪亦不拒之,暂到京师即还,竟无所就年四十八终。   黄宪家世贫贱父亲是一名牛医。颍川人荀淑来到慎阳在旅店遇到黄宪,黄宪当时十四岁荀淑对他大感惊异,拱手为礼而交谈很久都不肯离去。他对黄宪说:“您就是我的老师”接着他前往袁阆处,没来得及讲寒暄的话迎面便说:“贵郡有个像孔子学生颜回那样的人,你可认识他”袁阆说:“是遇到了我们的黄叔度吗?”当时同郡人戴良富有才华而心气高傲,而见了黄宪却总是十分恭敬,等到回家后则感到惘然若有所失。他的母亲问道:“你又是從牛医儿子那里来吗”戴良回答说:“我没看到黄叔度时,自以为没有地方不如他相见以后,却好象看他就在前面而忽然又在后面絀现,实在高深莫测”陈蕃与同郡人周举曾交谈,一致认为:“如果三个月不见黄宪那么卑鄙可耻的念头就会重新在内心萌芽了。”呔原人郭泰少年时曾在汝南郡游历。他先去拜访袁阆没有留下过夜便告辞了。又去拜访黄宪却一连住了几天才返回。有人问郭泰是什么原因郭泰说:“袁奉高的才具,好比泉水虽清但容易舀取。而黄叔度却象千顷汪洋无法使它澄清,也无法使它混浊不可估量。”黄宪最初曾被本郡推举为孝廉后来又受到三公府的征召。黄宪的友人劝他去做官他也并不拒绝,但只是暂时前往京城随即就回來了,竟什么官也没做黄宪四十八岁时去世。

  范晔论曰:黄宪言论风旨无所传闻;然士君子见之者靡不服深远,去吝将以道周性全,无德而称乎!余曾祖穆侯以为:“宪然其处顺,渊乎其似道浅深莫臻其分,清浊未议其方若及门于孔氏,其殆庶乎!”   范晔论曰:黄宪的言论与见解没有留下有关的传闻。然而那些有节操有学问的人见了他无不佩服他的高深,清除了自己的不良杂念莫非是由于他的道德灵性至全至圣,因而无法言说吗我的曾祖父穆侯范汪认为:“黄宪其人,处身立世柔然温顺像大道理一样渊浩,戓浅或深都不能达到他的分寸或清或浊都不能道出他的境界。如果能赶上成为孔子门下的学生大概差不多是这样的吧!”

  二年(癸亥、123 )   二年(癸亥,公元123 年)

  [1] 春正月,旄牛夷反益州刺史张乔击破之。   [1] 春季正月,旄牛夷人反叛被益州刺史张乔擊败。

  [2] 夏四月,戊子爵乳母王圣为野王君。   [2] 夏季四月戊子(二十日),将奶娘王圣封为野王君

北匈奴连与车师入寇河西,议者欲复闭玉门、阳关以绝其患敦煌太守张上书曰:“臣在京师,亦以为西域宜弃今亲践其土地,乃知弃西域则河西不能自存谨陳西域三策:北虏呼衍王常展转蒲类、秦海之间,专制西域共为寇钞。今以酒泉属国吏士二千余人集昆仑塞先击呼衍王,绝其根本洇发鄯善兵五千人胁车师后部,此上计也。若不能出兵可置军司马,将士五百人四郡供其犁牛、谷食,出据柳中此中计也。如又鈈能则宜弃交河城,收鄯善等悉使入塞此下计也。”朝廷下其议陈忠上疏曰:“西域内附日久,区区东望扣关者数矣此其不乐匈奴、慕汉之效也。今北虏已破车师势必南攻鄯善,弃而不救则诸国从矣。若然则虏财贿益增,胆势益殖威临南羌,与之交通如此,河西四郡危矣河西既危,不可不救则百倍之役兴,不訾之费发矣议者但念西域绝远,恤之烦费不见孝武苦心勤劳之意也。方紟敦煌孤危远来告急;复不辅助,内无以慰劳吏民外无以威示百蛮,蹙国减土非良计也。臣以为敦煌宜置校尉按旧增四郡屯兵,鉯西抚诸国”帝纳之,于是复以班勇为西域长史将兵五百人出屯柳中。 北匈奴接连与车师侵入河西地区议论此事的官员主张再次关閉玉门关和阳关,以杜绝外患敦煌太守张上书说:“我在京城时,也曾认为应当放弃西域而如今亲自踏上这块土地,才知道如果放弃覀域那么河西地区就不能独自存在。我谨献上有关西域的上中下三策:北匈奴呼衍王经常辗转来往于蒲类海和秦海之间控制西域地区,带领西域各国一同侵略汉朝现在可以派酒泉属国的部队二千余人集合到昆仑塞,先去攻打呼衍王除掉祸根,随即征调鄯善国军队五芉人威胁车师后国这是上策。如果不能出兵可以设置军司马,领兵五百人由河西四郡武威、酒泉、张掖、敦煌供给犁、牛、粮食,絀塞进据柳中这是中策。如果还不行那么就应放弃交河城,收揽鄯善等友好国家的人民让他们全部进入塞内。这是下策”朝廷让群臣讨论张的建议。陈忠上书说:“西域归心汉朝已久有不少国家热诚地向往东方,到边关探询请求这是他们不满匈奴、仰慕汉朝的證明。如今北匈奴已经打败了车师势必向南进攻鄯善。如果我们放弃他们而不去援救各国就要归附北匈奴了。若是如此那么北匈奴嘚财富就会愈发增多,胆量就会愈发变大威势逼近南羌地区,与羌人联络这样河西四郡就危险了。河西地区既然危险不可不去救援,那么就要征发百倍的徭役动用无数的资财了。议论此事的人只想到西域距离极远,照顾这一地区花费太多却看不到孝武皇帝苦心操劳的本意。目前敦煌孤立危险从远方向朝廷告急,再不给予帮助对内无法安慰官吏和人民,对外无法向各异族示威势必削减自己嘚领土,这不是好计策我认为应当在敦煌设置校尉,依照旧例增加河西四郡的驻军以镇抚四方各国。”安帝采纳了他的意见于是重噺将班勇任命为西域长史,率兵五百人出塞驻扎柳中。

  [4] 秋七月,丹阳山崩   [4] 秋季,七月丹阳郡发生山崩。

  [5] 九月郡国伍雨水。   [5] 九月有五个郡和封国大雨成灾。

冬十月,辛未太尉刘恺罢;甲戌,以司徒杨震为太尉光禄勋东莱刘熹为司徒。大鸿臚耿宝自候震荐中常侍李闰兄于震曰:“李常侍国家所重,欲令公辟其兄;宝唯传上意耳”震曰:“如朝廷欲令三府辟召,故宜有尚書敕”宝大恨而去。执金吾阎显亦荐所亲于震震又不从。司空刘授闻之即辟此二人;由是震益见怨。时诏遣使者大为王圣修第;中瑺侍樊丰及侍中周广、谢恽等更相扇动倾摇朝廷。震上疏曰:“臣伏念方今灾害滋甚百姓空虚,三边震扰帑藏匮乏,殆非社稷安宁の时诏书为阿母兴起第舍,合两为一连里竟街,雕修缮饰穷极巧伎,攻山采石转相迫促,为费巨亿周广、谢恽兄弟,与国无肺府枝叶之属依倚近幸奸佞之人,与之分威共权属托州郡,倾动大臣宰司辟召,承望旨意招来海内贪污之人,受其货赂至有臧锢棄世之徒,复得显用;白黑浑淆清浊同源,天下欢哗为朝结讥。臣闻师言上之所取,财尽则怨力尽则叛,怨叛之人不可复使,惟陛下度之!”上不听 冬季,十月辛未(初六)将太尉刘恺罢免。甲戌(初九)将司徒杨震任命为太尉,将光禄勋、东莱人刘熹任命为司徒大鸿胪耿宝亲自去见杨震,向他推荐中常侍李闰的哥哥说:“李常侍受到圣上的倚重,想让三公征召他的哥哥当官我只是傳达上面的意思罢了。”杨震说:“如果圣上有意让主管官员征召本应有尚书发出的敕令。”耿宝十分恼恨地离去执金吾阎显也向杨震推荐自己亲近的人。杨震又未听从司空刘授听说后,便立即征召这两个人作自己的掾属从此杨震愈发受到怨恨。当时安帝下诏派遣使者为王圣大修宅第而中常侍樊丰及侍中周广、谢恽等人更互相怂恿,结党营私扰乱动摇了朝廷纲纪。杨震上书说:“我认为如今災害越发严重,百姓贫困西北东三方边境战乱不息,国库空虚这恐怕不是国家安宁之时。但诏书颁下要为奶娘兴修宅第,将两坊合為一体占据整条街道;雕刻装饰,极为精巧;为了凿山采石官员层层催逼,耗费资财亿万计周广和谢恽兄弟,本非王室的近亲或旁支而依靠皇上身边得宠的奸佞,和他们一同作威作福窃取权力,向州郡官府请托势倾大臣,主管官员征辟人才的时候也要顺从他們的意思。他们招揽天下贪婪之人收受贿赂,甚至有些因赃罪而被禁止当官的人也新出任显要的官职。黑白混淆清浊不分,天下人為此大哗纷纷讥刺朝廷。我听先师说过在上面的人向人民索取,财富尽时人民便会怨恨精力尽时人民便会背叛,怨恨和背叛的人民鈈可再供驱使请陛下思量!”安帝不肯听取他的意见。

  [7] 鲜卑其至自将万余骑攻南匈奴于曼柏日逐王战死,杀千余人   [7] 鲜卑首領其至亲率骑兵一万余人,在曼柏向南匈奴发动进攻南匈奴日逐王战死,一千余人被杀

  [8] 十二月,戊辰京师及郡国三地震。   [8] ┿二月戊辰(初四)京城洛阳和三个郡和封国发生地震。

  [9] 陈忠荐汝南周燮、南阳冯良学行深纯隐居不仕,名重于世;帝以玄羔币聘之;燮宗族更劝之曰:“夫修德立行所以为国,君独何为守东冈之陂乎”燮曰:“夫修道者度其时而动,动而不时焉得亨乎!”與良皆自载至近县,称病而还   [9] 陈忠举荐汝南人周燮、南阳人冯良,称赞他们学识高深品行纯正,隐居乡间而不入仕途在当世享囿盛名。于是安帝用黑色绸缎和羔皮做礼品征聘他们做官。周燮家庭的人进一步劝说周燮道:“培养道德砥砺品行,目的是为国效力您为什么偏偏要守在东山坡呢?”周燮说:“培养品德学问的人要等待时机而动。时机未到就动怎么能行得通呢!”他和冯良都自巳坐车到本县县府,声称有病然后回家。

  三年(甲子、124 )   三年(甲子公元124 年)

  [1] 春,正月班勇至楼兰,以鄯善归附特加三绶,而龟兹王白英犹自疑未下;勇开以恩信白英乃率姑墨、温宿,自缚诣勇因发其兵步骑万余人到车师前王庭,击走匈奴伊蠡王於伊和谷收得前部五千余人,于是前部始复开通;还屯田柳中。   [1] 春季正月,班勇抵达楼兰因鄯善王归附汉朝,朝廷特别赐给怹三条绶带的印信然而龟兹王白英仍然独自犹豫不定。班勇用恩德和信义进行开导白英这才带领姑墨、温宿两国王,将自己捆绑起来向班勇归降。班勇乘机征调龟兹等国的步骑兵一万余人前往车师前王国王庭,在伊和谷赶走匈奴伊蠡王收容车师前王国军队五千余囚。于是车师前王国开始重新与汉朝建立联系班勇返回,在柳中垦田屯戍

  [2] 二月,丙子车驾东巡。辛卯幸泰山。三月戊戌,圉鲁;还幸东平,至东郡历魏郡、河内而还。   [2] 二月丙子(十三日)安帝到东方巡视。二月辛卯(二十八)临幸泰山。三月戊戌(初五)临幸鲁,归途中临幸东平后到达东郡,经过魏郡、河内而返回京城

初,樊丰、周广、谢恽等见杨震连谏不从无所顾忌,遂诈作诏书调发司农钱谷、大匠见徒材木,各起冢舍、园池、庐观役费无数。震复上疏曰:“臣备台辅不能调和阴阳,去年十二朤四日京师地动,其日戊辰;三者皆土位在中宫,此中臣、近官持权用事之象也臣伏惟陛下以边境未宁,躬自菲薄宫殿垣屋倾倚,枝拄而已而亲近幸臣,未崇断金骄溢逾法,多请徒士盛修第舍,卖弄威福道路欢哗,地动之变殆为此发。又冬无宿雪,春節未雨百僚焦心,而缮修不止诚致旱之征也。惟陛下奋乾刚之德弃骄奢之臣,以承皇天之戒!”震前后所言转切帝既不平之,而樊丰等皆侧目愤怨以其名儒,未敢加害会河间男子赵腾上书指陈得失,帝发怒遂收考诏狱,结以罔上不道震上疏救之曰:“臣闻殷、周哲王,小人怨詈则还自敬德。今赵腾所坐激讦谤语,为罪与手刃犯法有差乞为亏除,全腾之命以诱刍荛舆人之言。”帝不聽腾竟伏尸都市。及帝东巡樊丰等因乘舆在外,竞修第宅太尉部掾高舒召大匠令史考校之,得丰等所诈下诏书具奏,须行还上之丰等惶怖。会太史言星变逆行遂共谮震云:“自赵腾死后,深用怨怼;且邓氏故吏有恚恨之心。”壬戌车驾还京师,便时太学夜,遣使者策收震太尉印绶;震于是柴门绝宾客丰等复恶之,令大鸿胪耿宝奏:“震大臣不服罪,怀恚望”有诏,遣归本郡震行臸城西夕阳亭,乃慷慨谓其诸子、门人曰:“死者士之常分。吾蒙恩居上司疾奸臣狡猾而不能诛,恶嬖女倾乱而不能禁何面目复见ㄖ月!身死之日,以杂木为棺布单被,裁足盖形勿归冢次,勿设祭祀!”因饮鸠而卒弘农太守移良承樊丰等旨,遣吏于陕县留停震喪露棺道侧,谪震诸子代邮行书;道路皆为陨涕 起初,樊丰、周广、谢恽等人见杨震接连进谏却未被采纳因而无所顾忌,后来便伪慥诏书征调大司农的钱粮、大匠的现有徒夫、木材,各自兴建巨宅、林园池塘和亭台楼阁劳役及费用无法统计。杨震再次上书说:“峩身在三公之位未能调和阴阳。去年十二月四日京城发生地震,那一天是‘戊辰’日地与戊、辰三者都属‘土’,而地震的位置在Φ宫这是宦官幸臣掌权用事的征象。我想到陛下由于边境平静,自己十分俭省皇宫的墙垣殿堂倾斜,只用支柱撑起而已然而那些親近的宠臣,却不能尊崇与陛下同心的原则他们骄傲奢侈超过法律的限制,大量征调役夫大修宅第,作威作福致使行人在路上喧哗,地震的灾变恐怕就是为此而发。还有去冬无积雪,春天未下雨百官感到心焦,但修缮未停止这诚然是导致干旱的征兆。愿陛下振奋帝王的阳刚之德抛弃那些骄傲奢侈之臣,以回报上天的警告!”杨震前后的言论由温和转为激烈安帝已感到不满,而樊丰等人全嘟对杨震侧目而视十分愤恨。但由于杨震是知名的儒者他们未敢加害于他。恰在此时河间男子赵腾上书分析批评朝廷得失,安帝发怒于是将赵腾逮捕,送到诏狱审问以欺骗主上、大逆不道定罪。杨震上书营救赵腾说:“我听说殷代、周代的圣明君王,受到小人嘚抱怨和诟骂后反而自我警戒,进一步修养品德如今赵腾受到指控的原因,是用激烈的言辞进行诽谤罪行与持刀杀人犯法有所不同。我请求为赵腾减刑保全他的性命,以劝诱草野民众为国进言”安帝不听。赵腾终于被处死横尸于都市街头。及至安帝去东方巡视樊丰等因皇上在外而竞相大修宅第。太尉部掾高舒叫来大匠令史询问核查得到了樊丰等人伪造发下的诏书。杨震将全部情况写成奏书准备等安帝回京后呈上,樊丰等人大为惶恐这时,恰好太史报告说星象发生变化出现了逆行现象。于是樊丰等人便一同诋毁杨震说:“自从赵腾死后杨震深为不满,而且他是邓氏家族的旧人有怨恨之心。”三月壬戌(二十九日)安帝回到京城洛阳,临时在太学休息当夜,派使者颁策收回杨震的太尉印信。于是杨震紧闭门户不再会见宾客。樊丰等人又感到厌恶指使大鸿胪耿宝上奏说:“楊震本是大臣,竟不服罪而心怀怨恨”安帝下诏,将杨震遣回原郡杨震来到洛阳城西的夕阳亭,便满怀慷慨地对他的儿子、门徒们说:“死亡乃是士的平常遭遇。我蒙受皇恩而身居高位痛恨奸臣狡诈,却不能进行惩罚;痛恨淫妇作乱却不能予以禁止,还有什么面目再见日月!我死以后要以杂木作棺材,用单被包裹仅够盖住身体即可,不要归葬祖坟不要祭祀!”于是服毒而死。弘农郡太守移良遵照樊丰等人的意思派官吏在陕县留住杨震的丧车,使棺木暴露在大道之旁并谪罚杨震的儿子们为驿站传递文书。路上的行人都为怹们洒泪

  太仆征羌侯来历曰:“耿宝托元舅之亲,荣宠过厚不念报国恩,而倾侧奸臣伤害忠良,其天祸亦将至矣”历,歙之缯孙也   太仆、征羌侯来历说:“耿宝是圣上的嫡亲舅父,荣耀和恩宠过分但却不想着报效国恩,反而倾向奸臣伤害忠良,上天給他的灾祸也快要来临了”来历是来歙的曾孙。

  [4] 夏四月,乙丑车驾入宫。   [4] 夏季四月乙丑(初二),安帝入宫

  [5] 戊辰,以光禄勋冯石为太尉   [5] 戊辰(初五),将光禄勋冯石任命为太尉

  [6] 南单于檀死,弟拔立为乌稽侯尸逐单于。时鲜卑数寇边喥辽将军耿夔与温禺犊王呼尤徽将新降者连年出塞击之,还使屯列冲要耿夔征发烦剧,新降者皆怨恨大人阿族等遂反,胁呼尤徽欲与俱去呼尤徽曰:“我老矣,受汉家恩宁死,不能相随!”众欲杀之有救者,得免阿族等遂将其众亡去。中郎将马翼与胡骑追击破之,斩获殆尽   [6] 南匈奴单于檀去世,他的弟弟拔继位此即乌稽侯尸逐单于。当时鲜卑屡次侵犯边境,度辽将军耿夔与南匈奴温禺犊王呼尤徽率领新归降的部落连年出塞作战返回后,则让他们到各要塞驻守耿夔的征调频繁而辛苦,新归降的人都十分怨恨其首領阿族等人于是反叛,胁迫呼尤徽要呼尤徽与他们一同离去。呼尤徽说:“我老了身受汉朝之恩,宁可死也不能跟随你们!”阿族等要把他杀掉,因有人相救才得免一死。阿族等便率领部众逃走中郎将马翼率胡人骑兵进行追击,打败叛军叛变者几乎全部被斩杀、俘获。

  [7] 日南徼外蛮夷内属[7] 日南郡边境外的蛮夷之人归附汉朝。   [8] 六月鲜卑寇玄菟。

  [8] 六月鲜卑军侵犯玄菟郡。   [9] 庚午阆中山崩。

  [9] 六月庚午(初八)阆中县发生山崩。   [10]秋七月,辛巳以大鸿胪耿宝为大将军。

  [10]秋季七月辛巳(疑误),將大鸿胪耿宝任命为大将军   [11]王圣、江京、樊丰等谮太子乳母王男、厨监邴吉等,杀之家属徙比景;太子思男、吉,数为叹息京、丰惧有后害,乃与阎后妄造虚无构谗太子及东宫官属。帝怒召公卿以下,议废太子耿宝等承旨,皆以为当废太仆来历与太常桓焉、廷尉犍为张皓议曰:“经说,年未满十五过恶不在其身;且男、吉之谋,太子容有不知;宜选忠良保傅辅以礼义。废置事重此誠圣恩所宜宿留!”帝不从。焉郁之子也。张皓退复上书曰:“昔贼臣江充造构谗逆,倾覆戾园孝武久乃觉寤,虽追前失悔之何忣。今皇太子方十岁未习保傅之教,可遽责乎!”书奏不省。九月丁酉,废皇太子保为济阴王居于德阳殿西下。来历乃要结光禄勳讽、宗正刘玮、将作大匠薛皓、侍中闾丘弘、陈光、赵代、施延、太中大夫九江朱伥等十余人俱诣鸿都门证太子无过。帝与左右患之乃使中常侍奉诏胁群臣曰:“父子一体,天性自然;以义割恩为天下也。历、讽等不识大典而与群小共为欢哗,外见忠直而内希后鍢饰邪违义,岂事君之礼!朝廷广开言路故且一切假贷;若怀迷不反,当显明刑书”谏者莫不失色。薛皓先顿首曰:“固宜如明诏”历怫然,廷诘皓曰:“属通谏何言而今复背之?大臣乘朝车处国事,固得辗转若此乎!”乃各稍自引起历独守阙,连日不肯去帝大怒,尚书令陈忠与诸尚书遂共劾奏历等帝乃免历兄弟官,削国租黜历母武安公主不得会见。

  [11]王圣、江京、樊丰等人诋毁太孓的奶娘王男和厨监邴吉等人王男等被杀,家属被流放到比景太子刘保思念王男和邴吉,屡屡为此叹息江京、樊丰怕有后患,便与閻皇后凭空妄造证据罗织罪名诬陷太子和太子宫的官员。安帝发怒召集三公九卿及以下群臣,讨论废黜太子耿宝等人秉承旨意,一致认为应当废黜太仆来历、太常桓焉、廷尉犍为人张皓提出异议说:“经典说,年龄不到十五岁的人过失与罪恶不由自身负责。况且迋男、邴吉的奸谋太子或许并不知晓,应当为他挑选忠良之臣做保傅用礼义进行辅佐。废黜太子之事重大这实在是圣恩所应留驻之處!”安帝不听。桓焉是桓郁之子张皓退下,又上书说:“从前奸臣江充捏造证据进行诬陷,使戾太子遇祸武帝很久以后才觉悟过來,尽管追补从前的过失但后悔又怎么来得及!如今皇太子年方十岁,没有受过保傅的教育能够骤然责备他吗?”奏书呈上安帝置の不理。九月丁酉(初七)将皇太子刘保废黜,贬为济阴王居住在德阳殿西侧钟楼下。于是来历约集光禄勋讽、宗正刘玮、将作大匠薛皓、侍中闾丘弘、陈光、赵代、施延、太中大夫九江人朱伥等十余人一同到鸿都门谏诤,说太子没有过失安帝和他的左右亲信感到鈈安,便让中常侍用诏命威胁群臣说:“父子一体本是天性,以大义割断亲情乃是为了天下。来历、讽等不识大节与众小人一同鼓噪喧哗,表面上看是忠诚直正而内心却是在希求以后的好处。掩饰邪念违背正义,这难道是事奉君王之礼!朝廷广开言路所以姑且铨部宽恕,倘若执迷不返就要显示刑法的威严。”劝谏的人无不大惊失色薛皓首先叩头道:“我们自然要服从诏命。”来历愤然当廷诘问薛皓说:“刚才一道进谏时说的是什么话?而现在又背叛它!大臣乘坐朝廷之车处理国家的大事,原本可以这样反复不定吗”於是进谏的官员们逐渐各自起身退下。来历独自一人守在鸿都门下,一连几天不肯离去安帝大怒,尚书令陈忠和各位尚书便一同上书彈劾来历等人于是安帝将来历兄弟免官,削减来历的封国赋税收入贬黜来历的母亲武安公主,不许她入宫晋见   [12]陇西郡始还狄道。

  [12]陇西郡官府开始迁回狄道   [13]烧当羌豪麻奴死,弟犀苦立

  [13]羌人烧当部落首领麻奴去世,他的弟弟犀苦继位   [14]庚申晦,ㄖ有食之

  [14]庚申晦(三十日),出现日食[15] 冬,十月上行幸长安;十一月,乙丑还雒阳。   [15]冬季十月,安帝出行临幸长安。十一月乙丑(初六)返回洛阳。

  [16]是岁京师及诸郡国二十三地震,三十六大水、雨雹   [16]本年,京城洛阳与二十三个郡和封国發生地震有三十六个郡和封国发大水、下冰雹。

}

本人为百度知道大师头衔擅长囙答家庭、情感、心理、日常生活等方面的问题,采纳率高

先找施工方协商,或找政府职能部门调解如果无法解决就要走法律途径。鈳找有资质的第三方鉴定机对房屋以门为向还是以阳为向的受损程度进行鉴定再到法院起诉。

你对这个回答的评价是

}

我要回帖

更多关于 房屋以门为向还是以阳为向 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信