この时间だと駅まで一番时间がかかるかもしれません。这句话里的と是什么用法

あと、4番は今そこに止まっていますが、住宅地の中を通るバスで、この时间だと駅まで一番时间がかかるかもしれませんね…だと请问是什么意思什么用法?多谢!... あと、4番は今そこに止まっていますが、住宅地の中を通るバスで、この时间だと駅まで一番时间がかかるかもしれませんね…だと请問是什么意思什么用法?多谢!

判断助动词だ加表示假定的助词と表示假定,推断如果,假如

还有4路车就停在哪儿这个点的话,通過居民区的公共汽车到达车站可能最花时间

你对这个回答的评价是?

你对这个回答的评价是

}

出張で今度宿泊します空港に21時過ぎに着くのですが、ホテルまで移動は何が良いのでしょうか?検索したところ、地下鉄で移動するのかなり時間がかかるとなり、翌日から仕事なのでそれでは厳しいなと思っているところです

孫との旅行ですので、安全安心の為ホテルに送迎を依頼しました。200元でしたとても21時なら道路も空いていますので、1時間足らずで着くと思います。帰りはホテルからタクシーを予約して大型車でしたが180えでした入国ゲート付近やタクシー乗り場付近にも、白タク?の誘いがありますので乗らないようにとホテルに問合せた時に言われましたタクシー乗り場からの乗車は大丈夫と言われました。

今年5月に旅行しました

浦東空港~花園飯店をタクシーで往復。

往路は平日夕方、高速を降りてから街中が混んでいたため約50分

復路は土曜早朝、ノンストップで30分で空港に到着しました。

ホテルと哋下鉄は徒歩5分です

中国語も英語もダメで、

荷物を持って歩きたくなかったのでタクシーで良かったです。

中国元で払いですが、現地の旅行会社で事前予約しました

当日まで不安でしたが、きちんとしたタクシー会社でした。

確実なのはタクシーでしょう200元程度で1時間以内です。

地下鉄だと1時間強で1回乗換えが必要です駅出口からホテルは歩いて3分程度です。但し階段しかありません運賃は5-8元だと思います。

リニア(40元)+地下鉄(4元)もあります。これだと1時間弱でしょう乗り換えは2回です。

タクシーがお勧めですが、最近中国では配車アプリの影響でタクシーが捕まらないこともあります。特に雨の日その場匼は他の手段に切り替えたほうが良いでしょう。雨の日は、渋滞もひどいので???

夜間ですし、空港には浦東にしろ虹橋にしろタクシー乗場がありますから、そこで待機しているタクシーに乗るのが一番確実だと思います。

タクシーをおススメします最寄りの駅から5分くらいですが、荷物を持って歩き回るのは疲れました。

当方は、虹橋空港だったので、タクシーだと30分もかかりませんでした

參考にならなくて申し訳無いのですが、空港から市内まではタクシーで移動しました。市内から空港まではせっかくなのでリニアモーターカーで移動しましたタクシーでの移動も思った以上に時間がかかったように思います(渋滞もしていたためですが)。時間も遅いので心配であればタクシーをおすすめします

ホテルに頼むリムジンはかなり高価なので、普通に空港のタクシーに並ぶのがオススメです。花園飯店と印刷した紙を持参すれば安心です250中国元以下で50分ほどで着きます

}

我要回帖

更多关于 六番目の駅 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信