青山遮不住毕竟东流去。江晚正愁余山深闻鹧鸪。 (愁余 一作:愁予)
《菩薩蠻·書江西造口壁》繁體字原文
鬱孤臺下清江水中間多少行人淚。西北望長安可憐無數山。青山遮不住畢竟東流去。江晚正愁餘山深聞鷓鴣。 (愁餘 一作:愁予)
《菩萨蛮·书江西造口壁》的意思译文
郁孤台下这赣江的流水水中有多少苦难之人的眼泪。我举头眺望西北的长安可惜只看到无数圊山。
但青山怎能把江水挡住浩浩江水终于还是向东流去。江边日晚我正满怀愁绪听到深山传来声声鹧鸪悲鸣。
造口:一名皂口在江西万安县南六十里。
郁孤台:今江西省赣州市城区西北部贺兰山顶又称望阙台,因“隆阜郁然孤起平地数丈”得名。
清江:赣江与袁江合流处旧称清江
长安:今陕西省西安市,为汉唐故都此处代指宋都汴京。
淳熙二、三年(公元1175至1176年)间辛弃疾任江西提点刑狱,经常巡回往复于湖南、江西等地来到造口,俯瞰昼夜奔腾的滔滔江水词人的思绪也似这江水般波澜起伏,绵延不绝于是写下叻这首词。