はい,それは速い学习です。什么意思

原标题:学习日语这5个细节你忽略了多少?

学习语言的时候对于细节的把控是非常地重要的。很多人学习语言的时候不在意细节大大咧咧的,等到想要精细深入的學习的时候会发现自己有很多没有关注的细节,还要打破自己的思维定式去克服接下来,我们就来看看日语学习过程中容易被忽略的細节越早纠正,效果又好

因为汉字相同,所以我们在背诵的过程中容易将中文的含义带入,这个时候我们在使用的时候就会出现一些问题例如日语中「爱人(あいじん)」是情人的意思,和中文中指代配偶的“爱人”的有所不同所以我们不好对妻子使用这个词;「娘(むすめ)」的含义是“女儿”,而在中文里它是娘亲的意思;当然还有大家众所周知的「大丈夫(だいじょうぶ)」是没关系的意思千万不要理解成“男子汉大丈夫”,这可是会让人笑掉大牙的

想要解决这一难题,我们在背诵单词的时候就需要将它和中文的含义隔离开这样我们在使用他们的时候,才能用对含义不至于造成不必要的尴尬。

大家都知道日语量词也是我们在学习过程的一大障碍搞清楚日语的量词也是我们学习日语的必经之路,它和我们中文的量词还是有一定程度上的差异接下来,我们就来看看吧:

一般来说細长的东西量词用「本(ほん)」;薄的、扁的东西用「枚(まい)」,动物类的量词一般会用到 「匹(ひき)」、「頭(とう)」、「羽(わ)」(鸟类和兔的计数单位)之前我也写过对于量词的解析,大家也可以去看看希望对大家有用。

例如在日语中「足」和「脚」都读作「あし」虽然两者在中文中都是表示脚,但是在日语中他们还是有差异的,「足」指的是脚踝以下的部分和汉语里的“脚”是同一部位;而「脚」与中文里的是有些差异的,指的是脚踝和盆骨之间的部分就是我们所说的“腿”。

当然还有之前说过的「早い」和「速い」他们都读作「はやい」,但「早い」多用于和时间推移有关的快而和事物进展速度有关的,我们会用到「速い」

除了这兩个例子之外我们其实还能找出很多,这里就不一一举例了

这个一般来说比较简单,促音是在在假名中间加入一个小「っ」;而长音昰在あ段假名后加「あ」、い段和え段假名后边加「い」、在う段和お段假名后边加「う」、外来语长音用「ー」来连接为什么要说到長音和促音这个问题呢?因为我们在学习的过程中如果没有进行记忆的话,很多时候会发现读写的过程中总是会遗忘掉当中的长促音符號比如在学习前期,我就经常将「そうか」写成「そか」所以大家在被单词的过程中还是要记牢单词的长音和促音,只有这样才不會出现写错的问题。

学习语言的过程中掌握细节很重要,只有不断地把握细节精益求精,我相信你的日语能够有个质的飞跃喜欢我嘚文章的小伙伴们,欢迎点赞、关注、转发、收藏

}

我从一年前开始学习日语

一年前から日本语を习い始めます、

在学习的过程中遇到了许多的困难

勉强する时に困难がたくさん现れています

口语不流利,语法不牢固等等

たとえば~~话し言叶がぺらぺらではない、文法が固いマスターしない~~など

可是我又十分的想去日本留学

でも~私はとってもㄖ本へ留学しようと思います、

我知道以我现在的日语水平是难以很快的融入日本大学的学习和生活中去的

私は今日本の水准は日本の大學と生活に习惯しにくいですね

所以我选择先去XX别科学习1年来巩固自己的日语水平。

だから、日本のレベルを高めるために**别科へ一姩间に勉强しています

在别科学习一年后我打算升入XX大学学习

别科に一年间に勉强してから**大学に入るつもります、

利用在大学里的時间努力学习了解日本,感受日本的文化氛围将来回国发展,为中日友好做出自己的贡献.

大学での时间を利用して、日本についてのこくを理解しながら日本の文化の雰囲気を感じます、将来帰国したら中日の友好関系に贡献を作ってほしいですね

}

我要回帖

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信