n. 胡萝卜;〈非正式〉好处回报;不能兑现的报酬
这就是性感玉米/汉堡/食人鲸/胡萝卜服装的出发点。
如果你认可我的回答敬请及时采纳
~你的采纳是我前进的动力
~~O(∩_∩)O,记得恏评和采纳互相帮助
胡萝卜(也就是红萝卜)
你对这个回答的评价是
我们在菜园里种了些胡萝卜。
可望而不可及的好处(或酬报)[C]
爸爸以增加零鼡钱为饵企图说服吉姆
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案
----------------------------------------
翻译即为“温言在口,巨棒在手故而致远”
老罗斯福最初用这句话的场合为1901年9月2日明尼苏达州全州年会的一场谈话里,在他发表了这番言论后四天后美国第25届总统麦金莱遭遇暗殺,随即此次statement也推动了他的竞选成功
policy),即为老罗斯福的外交政策也就是说他主张在其他国家行为不轨的时候,美国有权进行军事干涉当时主要是为了针对西半球。美国的强权政策支持者还是不少的。
carrot在这作为一种“奖励”的意思
不知道题主这句话有没有上下文啊,有上下文应该更好理解作者想要表达什么没有上下文的话也不要紧,主要意思对于公司集体应该就是领导者要有明确的奖励制度並且最好是可以很诱人的奖励,可以带来更大的动力;对于国家应该就是领先于世界前列的国家除了态度分明更应给出其他国家大甜头
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。