会员国确定是否负有重组义务 预计负债递送宪章第七十三条款规定的情报所应遵循的原则

大会第十五届会议决议
大会第十五届会议通过的决议:
按决议号数排列(从大到小)A/RES/1549(XV) - A/RES/1476(XV)
委派会费委员会委员以实悬缺
委派行政暨预算问题咨询委员会以实悬缺
联合国韩国复兴事务处:最后财政报告与决算及审计委员会报告书
联合国难民事宜高级专员所经营的自愿捐助款项:日届终会计年度的决算及审计委员会报告书
联合国近东巴勒斯坦难民救济工赈处:日届终会计年度的决算及审计委员会报告书
联合国儿童基金会:日届终会计年度的财政报告与决算及审计委员会报告书
联合国:日届终会计年度的财政报告与决算及审计委员会报告书
依宪章第七十三条(辰)款规定的情报问题
会员国确定是否负有义务递送宪章第七十三条(辰)款规定的情报所应遵循的原则
会员国为非自治领土居民提供求学及训练便利
非自治领土参加联合国及各专门机关工作
在非自治领土传播关于联合国的情报
非自治领土经济情况报告书
非自治领土内的种族歧视
非自治领土所获进展
非自治领土土著公务公务干部及技术干部的培养与训练
1961年度技术协助扩大方案资金分配的核定
联合国技术协助方案:便利迅速供给技术协助人员办法
增加对国际原子能总署业务基金捐款的可能
联合国在公共行政方面的协助:供给业务、执行及行政人员
对特设基金会及技术协助扩大方案捐款
援助利比亚问题
对前托管领土及其他新获独立国家的协助
联合国在工业发展方面的活动
利用长期贷款及其他有利方法筹措发展较差国家经济发展资金并确保其产品在世界贸易中销路增加
国际信用保险
向发展中国家加速流入资本及技术协助
设置联合国资本发展基金
工业国家与发展落后国家间贸易比率的改善
巩固发展世界市场及改善经济发展较差国家的贸易状况
分散联合国的经济及社会工作并加强各区域经济委员会
裁军的经济及社会后果
同心协力共谋经济上发展较差国家的经济发展
关于准许殖民地国家及民族独立的宣言
安全理事会报告书
自然科学研究的主要趋势、科学知识的传播及此种知识的应用于和平目的
讲授联合国及其有关机构的宗旨与原则、组织与活动
种族仇恨及国家仇恨现象
联合国协助获致正在发展国家妇女的进展
廉价住宅及相关社区便利
联合国儿童基金会
出版联合国法律年鉴问题
国际法之编篡与逐渐发展方面的未来工作
国际法委员会第十二届会工作报告书
国际原子能总署报告书
世界难民年
向联合国难民事宜高级专员表示感佩
摩洛哥与突尼西亚境内的阿尔及利亚难民
联合国难民事宜高级专员报告书
刚果共和国(雷堡)代表的全权证书
保尔察诺省(保森)德语人民之地位;日巴黎协定的实施
剩余粮食经由联合国体系供应缺乏粮食人民
会员国的合作
委派会费委员会委员一名以实悬缺
中国在联合国的代表权
准许奈及利亚联邦加入联合国为会员国
准许马里共和国加入联合国为会员国
准许赛内加尔共和国加入联合国为会员国
准许塞浦路斯共和国加入联合国为会员国
准许中非共和国加入联合国为会员国
准许加彭共和国加入联合国为会员国
准许刚果共和国(布萨隆市)加入联合国为会员国
准许查德共和国加入联合国为会员国
准许象牙海岸共和国加入联合国为会员国
准许上伏塔共和国加入联合国为会员国
准许奈及尔共和国加入联合国为会员国
准许达荷美共和国加入联合国为会员国
准许刚果共和国(雷堡市)加入联合国为会员国
准许索马利亚共和国加入联合国为会员国
准许马拉加西共和国加入联合国为会员国
准许多国共和国加入联合国为会员国
准许卡麦隆共和国加入联合国为会员国联合国大会决议
在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
résolution de l'Assemblée générale des Nations Unies
résolution de l'Assemblée générale des Nations Unies联合国大会决议 Notre pays vote chaque année en faveur de la résolution de l'Assemblée générale sur ce sujet.
每年,我国都投票赞成有关的联合国大会决议。 (Il serait utile, si cette option est retenue, de préciser quelles sont les questions concernées); 这可以通过解释联合国大会决议中关于这些问题的有关条文来进行。 C'est le but que poursuivrait la résolution de l'Assemblée générale dont le projet est joint. 这正是联合国大会决议(决议草案附后)的目的所在。 Cette résolution adoptée par l'Assemblée générale est importante dans le présent contexte et il faut la mentionner. 该项联合国大会决议就目前情况而言是一项重要决议,因此应予提及。 Les décisions de la Conférence des Parties sur les liens institutionnels ainsi que les résolutions correspondantes de l'Assemblée générale des Nations Unies sont les suivantes:
关于体制联系的有关缔约方会议决定和相应的联合国大会决议如下: La déclaration israélienne invoquait <> et s'appuyait sur la résolution de l'Assemblée générale des Nations Unies. 以色列宣布这是“根据[以色列的]天赋权利和历史权利”和基于“联合国大会决议的权威”。 La liste qui suit indique les diverses résolutions de l'Assemblée générale et décisions du Conseil d'administration qui établissent le mandat pour les activités du PNUE. 各项建立对环境署工作的授权的联合国大会决议和理事会决定载列如下。 Le Gouvernement népalais a exprimé sa volonté de signer l'accord de pays h?te conformément à la résolution de l'Assemblée générale. 尼泊尔政府已表示愿意按照联合国大会决议签署东道国协议。 Comme le Secrétaire général de l'ONU est le dépositaire du Traité, il a été suggéré que cette réunion soit convoquée par le biais d'une résolution de l'Assemblée générale des Nations Unies. 由于联合国秘书长为条约保存人,建议可通过联合国大会决议召开会议。 S'agissant des définitions des <> et des <>, dans les résolutions de l'Assemblée générale et dans le rapport Shannon, il est fait mention de <>. 关于裂变材料和核材料的定义问题,联合国大会决议和香农授权提到“裂变材料”。 Il a souligné qu'il était important de faire une distinction entre les produits (résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies, discours, etc.) et les résultats (concrets). 该发言者强调指出,必须区分产出(联合国大会决议、发言等)和成果(具体结果)。 L'Assemblée générale des Nations Unies venait également d'adopter sa résolution 56/24 T sur le terrorisme et les armes de destruction massive. 我们还有一项关于恐怖主义和大规模毁灭性武器的新的联合国大会决议56/24T。 Enfin la Commission a été consacrée, par les dernières résolutions de l'Assemblée générale, “principal organe juridique des Nations Unies dans le domaine du droit commercial international”. 最近,联合国大会决议将贸易法委员会称之为“联合国系统在国际贸易法领域的核心法律机构”。 Il est de notre obligation de faire suite à l'appel qui nous a été adressé par l'Assemblée générale des Nations Unies dans cette résolution, et de commencer à travailler avec acharnement sur la question de la prévention d'une course aux armements dans l'espace. 我们有义务响应联合国大会决议发出的呼吁,真诚地着手开展防止外层空间军备竞赛的工作。 Les participants ont accueilli la résolution de l'Assemblée générale des Nations Unies comme une étape importante dans les efforts qui visent à rompre le lien entre les diamants et les conflits armés. 与会人士欢迎联合国大会决议作为努力断绝冲突钻石和武装冲突的联系的一个重要步骤。 AI salue à la fois cette évolution positive et le fait que le Bénin a voté en faveur de la résolution, récemment adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies, appelant à l'instauration d'un moratoire sur les exécutions. 大赦国际欢迎这一积极进展以及贝宁投票赞成最近通过的要求缓期执行的联合国大会决议。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
““猫耳法语”汇聚8年来6000多位一对一优秀学员出众的考试、面签技巧。TEFAQ-B2保分课程、CELA留学保签直通车。mor-
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务根据《联合国宪章》的第2条规定,会员国除遵守会员国主权平等.善意履行宪章义务和保 ... 第二章 国际法主体
与法律人共成长!
请完成以下验证码
请完成以下验证码
& #1376 题目内容及评论
根据《联合国宪章》的第2条规定,会员国除遵守会员国主权平等.善意履行宪章义务和保证非会员国遵守宪章原则外,还应遵守哪些原则?
和平解决国际争端
不得非法使用威胁或武力
不干涉内政 
&本题有 13 条评论
参考答案:A,B,C,D
您的答案:
答案解析:
您需要[]或[]以后才可以查看本题详细解析
答案投票:您认为题库提供的答案及解析正确吗?请在下面认真投票哦!
详细评论内容
发表于 <span id="t_14-8-21 11:05
第二条  为求实现第一条所述各宗旨起见,本组织及其会员国应遵行下列原则:  一、本组织系基于各会员国主权平等之原则。  二、各会员国应一秉善意,履行其依本宪章所担负之义务,以保证全体会员国由加入本组织而发生之权益。  三、各会员国应以和平方法解决其国际争端,俾免危及国际和平、安全及正义。  四、各会员国在其国际关系上不得使用威胁或武力,或以与联合国宗旨不符之任何其他方法,侵害任何会员国或国家之领土完整或政治独立。  五、各会员国对于联合国依本宪章规定而采取之行动,应尽力予以协助,联合国对于任何国家正在采取防止或执行行动时,各会员国对该国不得给予协助。  六、本组织在维持国际和平及安全之必要范围内,应保证非联合国会员国遵行上述原则。  七、本宪章不得认为授权联合国干涉在本质上属于任何国家国内管辖之事件,且并不要求会员国将该项事件依本宪章提请解决;但此项原则不妨碍第七章内执行办法之适用。
发表于 <span id="t_14-3-31 23:11
第二条  为求实现第一条所述各宗旨起见,本组织及其会员国应遵行下列原则:  一、本组织系基于各会员国主权平等之原则。  二、各会员国应一秉善意,履行其依本宪章所担负之义务,以保证全体会员国由加入本组织而发生之权益。  三、各会员国应以和平方法解决其国际争端,俾免危及国际和平、安全及正义。  四、各会员国在其国际关系上不得使用威胁或武力,或以与联合国宗旨不符之任何其他方法,侵害任何会员国或国家之领土完整或政治独立。  五、各会员国对于联合国依本宪章规定而采取之行动,应尽力予以协助,联合国对于任何国家正在采取防止或执行行动时,各会员国对该国不得给予协助。  六、本组织在维持国际和平及安全之必要范围内,应保证非联合国会员国遵行上述原则。  七、本宪章不得认为授权联合国干涉在本质上属于任何国家国内管辖之事件,且并不要求会员国将该项事件依本宪章提请解决;但此项原则不妨碍第七章内执行办法之适用。
发表于 <span id="t_13-8-6 09:35
各会员国对该国不得给予协助.为什么还集体协助 呢
发表于 <span id="t_12-8-21 21:02
第二条  为求实现第一条所述各宗旨起见,本组织及其会员国应遵行下列原则:  一、本组织系基于各会员国主权平等之原则。  二、各会员国应一秉善意,履行其依本宪章所担负之义务,以保证全体会员国由加入本组织而发生之权益。  三、各会员国应以和平方法解决其国际争端,俾免危及国际和平、安全及正义。  四、各会员国在其国际关系上不得使用威胁或武力,或以与联合国宗旨不符之任何其他方法,侵害任何会员国或国家之领土完整或政治独立。  五、各会员国对于联合国依本宪章规定而采取之行动,应尽力予以协助,联合国对于任何国家正在采取防止或执行行动时,各会员国对该国不得给予协助。  六、本组织在维持国际和平及安全之必要范围内,应保证非联合国会员国遵行上述原则。  七、本宪章不得认为授权联合国干涉在本质上属于任何国家国内管辖之事件,且并不要求会员国将该项事件依本宪章提请解决;但此项原则不妨碍第七章内执行办法之适用。
发表于 <span id="t_12-8-5 19:27
第二条  为求实现第一条所述各宗旨起见,本组织及其会员国应遵行下列原则:  一、本组织系基于各会员国主权平等之原则。  二、各会员国应一秉善意,履行其依本宪章所担负之义务,以保证全体会员国由加入本组织而发生之权益。  三、各会员国应以和平方法解决其国际争端,俾免危及国际和平、安全及正义。  四、各会员国在其国际关系上不得使用威胁或武力,或以与联合国宗旨不符之任何其他方法,侵害任何会员国或国家之领土完整或政治独立。  五、各会员国对于联合国依本宪章规定而采取之行动,应尽力予以协助,联合国对于任何国家正在采取防止或执行行动时,各会员国对该国不得给予协助。  六、本组织在维持国际和平及安全之必要范围内,应保证非联合国会员国遵行上述原则。  七、本宪章不得认为授权联合国干涉在本质上属于任何国家国内管辖之事件,且并不要求会员国将该项事件依本宪章提请解决;但此项原则不妨碍第七章内执行办法之适用。
发表于 <span id="t_12-4-19 20:03
your mother fucker
发表于 <span id="t_12-2-18 20:49
发表于 <span id="t_9-8-6 22:21
了解一下就得了,这个不会考的,太扯淡了这题。
发表于 <span id="t_7-5-2 16:48
《联合国宪章》大纲里有吗??
发表于 <span id="t_6-12-6 11:08
感谢2楼注解!
■ 选择题库分类 ■
◇ 司法考试冲刺试题
◇ 新增考点试题
◇ 社会主义法治理念
◇ 国际私法
◇ 国际经济法
◇ 司法制度和法律职业道德
◇ 刑事诉讼法【最新更新】
◇ 行政法与行政诉讼法
◇ 民诉与仲裁【更新中】
◇ 民诉与仲裁【最新更新】
◇ 司法考试真题(按年度)
◇ 司法考试真题(按科目)
◇ 待整理的题目
Copyright &联合国与非殖民化
* 链接到英文
历史上大会决议}

我要回帖

更多关于 快递有义务送货上门吗 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信