任何英语中guy翻译为家伙们和伙计们时可以指任何人吗?

对一群人说的还是对单个人说的

复数guys对一帮人说,单数guy对一个人说。

伙计们,别问我从哪搞到的这个消息。

我发现了一株四叶的三叶草恩

你坐在这儿一个小时了,什么也没干。

喂,那个和骗子们在一起的人。

翻译过来意思是“嘿,伙计们”,是英知语中一种打招呼的方式,比较通用,而“guys\"也不仅仅指男生,而是男生和女生的统称,表一种亲切的语气,比较容易能够拉近人与人之间的距离,比“hello,everone\/everyone更加口语化

1.在路上擦肩而过,或者要停下来聊道天时,回可以用到以下这些句子:Hey!How's it going?嘿,近况如何

可数名词不能光秃秃的,只有单数a guy或负数guys 其他的就错了

这些都是偏黑人口语的问候方式。

man还是黑人打招呼用的最多,白人一般不用

guy,一般很少打招呼用,常用于双方谈话中提到的第三人

复数形式倒是经常用,一群人(都是熟人),见面会heyguys

buddy,这个和bro,dude相似,指好哥们儿好弟兄之间,才会用到这个词

如果你不太懂具体应该怎么称呼,不如去掉称呼。

老外说hey guys 你应该如何回答

上面是没问题的,我在大学上英文课,英语老师就是这么说的,学校里的外教老师也是这么说的…

你好,你的这句话的中文翻译是:嗨,兄弟,你正在找什么

通的:)语法什么的都没有问题

}

速度与激情7经典台词英文三明治

[版权声明] 本站所有资料由用户提供并上传,若内容存在侵权,请联系邮箱。资料中的图片、字体、音乐等需版权方额外授权,请谨慎使用。网站中党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽)仅限个人学习分享使用,禁止广告使用和商用。

}

为何与异性之间保持“纯粹的友谊关系”如此困难呢?研究表明,一旦涉及性别关系,友谊通常会结束。尽量保持这段友谊,而且是纯精神友谊。

1.可以从对方那里得到同性朋友间得不到的帮助

如果你记得拥有异性朋友的真正优势,你或许不会因为一夜情而将这段友谊抛弃。伙计们,你可以以跟男性不可能的方式向她表达自己的感受。女孩们,你有一个可以提供保护的,大哥一样的朋友。你们双方都可以更深入的了解异性。

如果你发现自己想要追求你的异性朋友,设置一些障碍。女士们,下次你和你的男性朋友外出的时候,在个人卫生方面懈怠下来。试着穿祖母式的内衣。不要洗澡。不要刮腿毛。这可以帮助你穿比较保守的衣服。

男士们,与女性朋友外出之前消耗掉自己的精力通常可以抑制可能出现的任何不合适的感觉。姑娘们,不要害羞,这对你们也非常适用。

聊天内容不要涉及性别。没有人想听到另外一个人说“这是她说的”这种笑话。可以聊你的前任,肠道易激综合症,类人猿阴谋理论。不要说今天穿的内衣很紧。如果需要按摩背部,自己进行。在酒宴上要放松。朋友不会让朋友喝醉然后不小心走到床上。

最后,如果你醒来时发现自己和最好的异性朋友睡在一起,独处一段时间,然后双方谈话。记住,你们能成为朋友是有原因的。如果你们确实在意对方,弄清这究竟是爱情,诱惑,还是纯粹是酒精的原因并不困难。

感谢收看“怎样保持纯洁的友谊关系”视频节目。

}

我要回帖

更多关于 the boy with his parents 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信