如何从“中国制造和中国创造”变为“中国创造”

367被浏览50,894分享邀请回答12213 条评论分享收藏感谢收起14添加评论分享收藏感谢收起Access denied | www.kalvin.cn used Cloudflare to restrict access
Please enable cookies.
What happened?
The owner of this website (www.kalvin.cn) has banned your access based on your browser's signature (40ae2-ua98).您好, []|
“中国制造”变为“中国创造”
张艺谋年度巨制《金陵十三钗》登陆贺岁档,很多父母又开始考虑是否要带孩子一同走进影院,在这个没有分级制度的电影市场,父母们永远得不到提示,只能通过四处打听来“审片”。这部贺岁片的热映,再一次引发了人们对电影分级制度的关注。请看《中国日报》报道:As the government and the creative community want to move from "Made in China" to "Created in China", maintaining the current rules will do nothing to advance this goal.政府和创意团体都希望将“中国制造”转化为“中国创造”,而维持现行规则将于此目标无益。文中的Created in China就是指“中国创造”。如今“中国创造”作为一个崭新的词汇,已经渐渐的代替made in China(中国制造)而被世界广泛认知,它体现的不再是简单的physical work(体力劳动),而是更高层次的mental work(脑力劳动),在世界上起到了越来越重要的作用。在大力推动文化产业繁荣的目标指引下,“中国创造”对中国电影产业来说至关重要。目前中国仍没有一套行之有效的film rating system(电影分级制度),而反观现行的美国电影分级制度,是由“美国电影协会”制定的一套建议。电影分级从G级,即“无少儿不宜内容”到NC-17级,即“仅允许成人观看,禁止儿童观看”,不等。尽管“美国电影协会”设定的分级制度并未强制执行,很多家长仍然觉得这一制度很有用。中国或许可以和“美国电影协会”在很多层面上开展合作。特别是,当今中国在international film market(国际电影市场)中扮演着越来越重要的角色,这样的合作也将有利于与侵害intellectual property rights (知识产权)作斗争。
[责任编辑:laineyliu]
(请登录发言,并遵守)
如果你对教育频道有任何意见或建议,请到交流平台反馈。【】
教育视频高清大片
Copyright & 1998 - 2018 Tencent. All Rights Reserved}

我要回帖

更多关于 从中国制造到中国创造 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信